<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://blog.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general">
    <title>gmane.comp.internationalization.arabeyes.general</title>
    <link>http://blog.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general</link>
    <description/>
    <syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
    <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
    <syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4377"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4365"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4357"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4354"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4341"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4339"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4337"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4334"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4333"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4332"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4329"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4324"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4323"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4322"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4320"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4319"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4317"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4316"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4309"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4307"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
    <image rdf:resource="http://gmane.org/img/gmane-25t.png"/>
    <textinput rdf:resource=""/>
  </channel>
  <image rdf:about="http://gmane.org/img/gmane-25t.png">
    <title>Gmane</title>
    <url>http://gmane.org/img/gmane-25t.png</url>
    <link>http://gmane.org</link>
  </image>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4377">
    <title>Invitation to connect on LinkedIn</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4377</link>
    <description>&lt;pre&gt;LinkedIn
------------



I'd like to add you to my professional network on LinkedIn.

- Khaled

Khaled Al-Shamaa
Founder and leader! at Ar-PHP
Syria

Confirm that you know Khaled Al-Shamaa:
https://www.linkedin.com/e/ilu85e-h1rryy96-1z/isd/6947339241/bqqM9afg/?hs=false&amp;amp;tok=0XTGG1PTMYNBc1

--
You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe:
http://www.linkedin.com/e/ilu85e-h1rryy96-1z/dS978rLLk9am4gIq77aqIoHIX9mB7PZb/goo/general%40arabeyes%2Eorg/20061/I2382742551_1/?hs=false&amp;amp;tok=2rHYzvyIcYNBc1

(c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA.

_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Khaled Al-Shamaa</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-03T12:12:19</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4365">
    <title>تغيير موعد الاجتماع عربآيز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4365</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

نسيت أن أرسل تذكيرا إلى القائمة قبل الآن، وأرى أن أدا لم يحضر.

سيبدأ الاجتماع بعد قليل إن اكتمل عدد مناسب من الحضور. يمكن الوصول إلى
القناة عبر هذا الرابط:
http://webchat.freenode.net/?channels=arabeyes

أظن أن علينا تغيير موعد الاجتماع ليتمكن عدد أكبر من الحضور، ما هي
اقتراحاتكم لتوقيت أفضل؟

_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2012-04-07T17:11:03</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4357">
    <title>اجتماع عربآيز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4357</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

لم أرسل ملخصات للاجتماعات القليلة الماضية بسبب نقص المشاركين، لكن على
العموم، دار الحوار فيها حول ترجمة جنوم وتوزيع الملفات. الآن وقد صدرت
جنوم 3.4، أرجو أن يعود الاجتماع إلى ما كان عليه.

أذكر مجددا أن الاجتماع يعقد كل يوم سبت على الساعة الرابعة والنصف مساء
بالتوقيت العالمي (السابعة والنصف بتوقيت مكة المكرمة). إن كان لأحدكم
اقتراح لتوقيت أفضل، يمكننا مناقشة الأمر هنا.

الاجتماع سيكون كالعادة على قناة IRC عربآيز: #arabeyes على فرينود. يمكن
الوصول إليها عبر هذا الرابط:
http://webchat.freenode.net/?channels=arabeyes

ما هي الأمور التي تودّون مناقشتها هذا الأسبوع؟

______________________&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2012-03-30T09:42:25</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4354">
    <title>اجتماع عربايز 3/3/2012</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4354</link>
    <description>&lt;pre&gt;بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اجتماع يوم السبت سيكون في نفس الزمان والمكان كالعادة. أرجو ان تقوموا بتثبيت
برنامج TeamSpeak من هنا: http://teamspeak.com/?page=downloads، فقد نستخدمه
لجعل الاجتماع صوتيًّا أو صوتياً وكتابيًّا معاً. أرجو أن يكون جاهزاً عند
الجميع قبل الاجتماع. التفاصيل سنتناولها على القناة IRC. الاجتماع كالعادة
الساعة 16:30 بالتوقيت العالمي، 7:30 مساءً بتوقيت مكة المكرّمة فلا تنسوا أو
تتناسوا.


*ما سنتناوله في هذا الاجتماع:*

   - مناقشة موضوع جعل الاجتماع صوتيًّا بدل أن يكون كتابيًّا؛ وتجربة ذلك.
   - موقع عربايز الجديد وأين وصل -- مع قيطوني
   - حالة ت&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-03-02T23:04:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4341">
    <title>اجتماع عربآيز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4341</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

أود أن أذكر كل المساهمين في عربآيز أننا نعقد اجتماعات كل يوم سبت على
الساعة الرابعة والنصف مساء بالتوقيت العالمي (السابعة والنصف توقيت
مكة)على قناة IRC عربآيز: #arabeyes على فرينود. يمكن الوصول إليها عبر هذا
الرابط: http://webchat.freenode.net/?channels=arabeyes

ما حدث في اجتماع الأسبوع الماضي:
* لم يبدأ الاجتماع فعليا إلا حوالي الساعة 17:50 بالتوقيت العالمي بسبب نقص
الحضور. ربما علينا تغيير الموعد.
* ترجم عبد الرحيم الفاخوري مدير التنزيلات pyload، وهو ينصح بتجربته.
* ترجمة أبونتو تحتاج إلى مراجعين: حاليا، أراجع الترجمات وحدي، والمراجعة
تسير ببطء.
* عبد الرحيم الفاخوري سيتولى تر&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2012-02-25T10:40:39</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4339">
    <title>اجتماع عربآيز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4339</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

أود أن أذكر كل المساهمين في عربآيز أننا نعقد اجتماعات كل يوم سبت على
الساعة الرابعة والنصف مساء بالتوقيت العالمي (السابعة والنصف توقيت
مكة)على قناة IRC عربآيز: #arabeyes على فرينود. يمكن الوصول إليها عبر هذا
الرابط: 

لم يكن الاجتماع ناجحا في الأسبوعين الماضيين بسبب العدد الضئيل جدا من
المشاركين، هذه هي الأمور التي أردنا التحدث عنها وأجلت:
      * من اقتراح طه زروقي: دعم الرياضيات العربية، ناء حزمة أوبونتو
        لبرنامج تشكيل النصوص العربية مشكال
      * من رسالة وصلتني: إمكانية تعريب أوركا (قارئ الشاشة) بمعنى أنه
        يستطيع قراءة النص العربي.
نريد أيضا أن نتح&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2012-02-17T17:05:14</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4337">
    <title>ملخص اجتماع عربآيز - 28/1/2012</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4337</link>
    <description>&lt;pre&gt;*الموقع:*

   - القاموس التقني: سيبقى منفصلاً عن بنية الموقع وسنستخدم رابطاً للوصول
   إليه. سيتم تغيير مظهره ليبدو كجزء من الموقع الجديد. لن نجعله ضمن إطار صفحة
   داخل الصفحة frame.
   - سيتم استخدام برنامج ادارة الترجمات الذي تستخدمه جنوم لإدارة ترجمات
   فريق عربايز، وليسهل الأمور.
   - الشكل العام للموقع الجديد سيكون رأس الصفحة (البانر الرئيسي) وذيل
   الصفحة والعمود الجانبيّ والمساحة الرئيسيّة في الوسط.
   - سيتم استخدام طريقة جديدة للتعامل مع الإعلانات والتحديثات التي تخص
   المشاريع. راجع الخربشات في الصورة الثانية linux-1 هنا: goo.gl/UWD6C
   - سيتم نقل محتوى الإعلانات والإشع&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-29T00:11:39</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4334">
    <title>opensource licenses</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4334</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hello,
I want to opensource something that we wrote and make it available for
anyone to continue work on it and develop it on the go like all other
opensource softwares around the world

I started to read about GNU General Public License, Mozilla Public License,
GNU Lesser General Public License, BSD License and so on but i started to
get confused

so i want to make it as simple as the following:
1- my name or my company name who made the software will be always there as
the inventors of it
2- have people contribute to it on any code hosting sites like google or
github and enhance it in future


which license should i go for?

Thank you,
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Huda Alnasser</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-23T06:12:36</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4333">
    <title>صفحاتنا على الشبكات الاجتماعيّة</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4333</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

تم إنشاء صفحة رسميّة لنا على جوجل+، وهذا عنوانها:
https://plus.google.com/u/0/b/105098945184491000826/
أديرها وحدي للآن، وقريباً سأجد شخصاً يديرها معي.

صفحتنا الرسميّة على فيسبوك هي:
https://www.facebook.com/pages/%D9%81%D8%B1%D9%8A%D9%82-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%8A%D8%B2-Arabeyes-team/113832032065661
نديرها أنا وإيمان بالطيّب.

تمّ نشر ملخّص الاجتماع الأخير "اجتماع عربآيز — 21 يناير 2012" على كلتي
الصفحتين، وتمّ نشر رابط لكلّ منها على الأخرى.

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-22T22:09:43</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4332">
    <title>الملفات المحجوزة</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4332</link>
    <description>&lt;pre&gt;هذه قائمة الملفات التي يجري عليها العمل حاليًّا مقسّمة حسب المشروع.
القائمة الحاليّة تشمل جنوم وكدي إكسفس
سيتمّ إرسال ملف محدّث كلّ مدّة حسب الحاجة.
*ملاحظة: *هذه القائمة لا تغني عن مراسلة منسّق المشروع، فقد تكون هناك ملفات
أخرى محجوزة لم تذكر في هذه القائمة.
الملف في المرفقات.

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-22T18:54:04</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4329">
    <title>اجتماع عربآيز — 21 يناير 2012</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4329</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم

في الاجتماعات القليلة السابقة كان التركيز على ترجمة كدي، ولم أرسل ملخصات
عنها، لكننا ما زلنا نعقدها على قناة IRC كل يوم سبت على الساعة السابعة
والنصف مساء بتوقيت مكة (أو بعد ذلك بقليل ^_^). كما سبق وأن أعلن عنه عبد
الرحيم الفاخوري، كدي خرجت من منطقة الخطر، يمكننا الآن العمل على المشاريع
الأخرى.

* مشاريع الترجمة:
    * جنوم:
        * هاني صباغ يعمل على nautilus
        * محمد عبد الله يعمل على gnome-shell
        * من أراد المساهمة فليراسلني
    * كدي:
        * زايد السعيدي يعمل على dolphin
        * بقيت بعض الملفات عند ببعض المساهمين
    * إكسفس:
        * المسؤول عن الترجمة لا يستطيع حضور الاج&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-22T16:07:01</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4324">
    <title>ترجمة كدي 4.8</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4324</link>
    <description>&lt;pre&gt;انتهت مدّة الترجمة لكدي 4.8، لكن ما زال بإمكاننا إيداع ترجمات لتعتمد في كدي
4.8.1 والتي ستصدر بعد هذه بشهر ونصف تقريباً، وكدي 4.8.2 والتي ستصدر بعدها
بشهر تقريباً. لذا إذا أراد أحد المساهمة فأهلاً وسهلاً به.

سنناقش في الاجتماع يوم السبت القادم لفريق عربايز المشاريع التي نعمل على
ترجمتها، وسنعيد توزيع الأولويّات، وسنناقش امور مهمّة أخرى لها علاقة بالبنية
التحتيّة لعربايز، لذا نرحّب بكل من يرغب بالحضور أيضاً.
*# علي التنويه هنا إلى أن بعض الملفات ما زالت لدى المساهمين يعملون عليها ...
 *

*الملخّص باختصار:*

   - وصلنا بالعربية في كدي إلى برّ الأمان، ولن تسقط من الإصدار ا&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-17T17:08:51</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4323">
    <title>اجتماع عربايز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4323</link>
    <description>&lt;pre&gt;يعقد فريق عربايز اجتماعاً دوريًّا كل يوم سبت الساعة 16:30 بالتوقيت
العالميّ، 6:30 مساءً بتوقيت مكّة المكرّمة، على قناة المحادثة الفوريّة
 IRC التابعة له #arabeyes على freenode
ويمكن الوصول إليها عبر المتصفح على هذا الرابط: http://goo.gl/aFbAm

اجتماع اليوم سنناقش فيه قضايا هامّة. الاجتماع متاح للجميع، ونرحّب بكلّ من
يرغب بالحضور.

&amp;lt; at &amp;gt; Kitouni
توقع حضوراً كبيراً الليلة! ;-)
+ هناك بعض المواضيع الجديدة التي سنناقشها ...

----------------
A. Fakhouri
_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2012-01-14T13:05:46</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4322">
    <title>اجتماع عربايز</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4322</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم
اجتماع عربايز سيبدأ خلال أقل من ربع ساعة!
الاجتماع على قناة المحادثة الفوريّة IRC
 لعربايز والتي هي:
#arabeyes
(ال# قبل اسم القناة).

يمكنكم الوصول إليها عبر المتصفّح على هذا الرابط:
http://webchat.freenode.net/?randomnick=1&amp;amp;channels=arabeyes&amp;amp;prompt=1

الاجتماع متاح لكلّ من يريد الحضور! :)

----------------
A. Fakhouri
_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-31T16:25:04</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4320">
    <title>kde file</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4320</link>
    <description>&lt;pre&gt;السلام عليكم
مساء الخير جميعاً :)


&amp;lt; at &amp;gt; قيطوني

تابع مع أسامة، وأرسل له feedback
لترجماته ليتمكن من تحسينها.

أنا مشغول خلال الأيام الثلاثة القادمة، لكني سأعود مساء الأربعاء.


&amp;lt; at &amp;gt; أسامة

اختر واحداً من الملفات المذكورة في رأس الجدول هنا:
http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/essential/

ستجد أسماء 3 ملفات po
ومجموعة kde-runtime
اختر الملف إلى أقصى اليمين، حيث أن المترجم منه أكثر من 90% بقليل، والمطلوب
90%. أرى أن نكمله إلى 100% لنرتاح منه.، كي لا يتسبب لنا بمشكلة لاحقاً.
الملفان الآخران بعيدان عن الخطر.
ترجم منه ما ساتطعت، وإذا مللت، فاتركه وترجم غيره من kde-runtime
، ثم عد إليه لاحقاً، أو أرسله لقيطوني لمراجع&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-25T20:41:28</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4319">
    <title>kde-runtime/kcm_phonon.po</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4319</link>
    <description>&lt;pre&gt;* ** من قائمة الملفات التي وضعها أ.عبد الرحمان ولكن لا أستطيع الوصول
للملفات هل يتكرم أحد بارساله الي ** kde-runtime/kcm_phonon.po*  أرغب
في مشاركة في تعريب كدي وأخترت
شكرا
_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Hajer al asefer</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-30T18:43:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4317">
    <title>دليل عربايز الجديد - الإصدار 0.21 ألفا</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4317</link>
    <description>&lt;pre&gt;أُعلِن اليوم رسميًّا عن إطلاق نسخة أوّليّة من دليل عربايز الجديد، وتحمل هذه
النسخة رقم الإصدار 0.21 ألفا.

الهدف من هذه النسخة إعادة هيكليّة الكتاب ليواكب التطورات الكبيرة التي حدثت
خلال الأعوام الماضية، وأن يكون أبسط في أسلوبه ليسهل على المبتدئين فهمه، وأن
يكون أشمل وأحدث من سابقه من حيث المحتوى، وأن يشمل شرحاً بالصور لثلاثة برامج
مختارة يمكن للمستخدم الاعتماد على أحدها ليسهّل عليه مهام الترجمة والتعريب.
تحوي هذه النسخة بعض الأخطاء اللغوية، وبعض الأجزاء غير المكتملة، لكننا
تعجّلنا بإصداره للعموم لحاجتنا إليه في مساعدة من يرغبون بالمساهمة في ترجمة
كدي الإ&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abdalrahim Fakhouri</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-24T20:20:18</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4316">
    <title>Arabeyes meeting: 24 December</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4316</link>
    <description>&lt;pre&gt;Salam,

For a few weeks now, we've been organizing weekly translators meetings.
This week, I'd like to discuss about the website (in addition to
translation issues), so I'd like to invite everybody interested to take
part.

The meeting is scheduled on Saturday at 16:30 UTC.

Sorry for such a short notice

Regards,
Abderrahim

_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-23T19:00:43</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4309">
    <title>New website for Arabeyes</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4309</link>
    <description>&lt;pre&gt;Salam,

(I think this ought to be in admin, but I'm posting here for more
visibility)
(if this seems too long, skip to the last two paragraphs)

some time ago we discussed that we need a new website, we talked about
having a new website for Arabeyes. It was decided that we use drupal to
build a new website (and there was even a design for the website).

But times have changed, Arabeyes now has nothing to do with how it was
envisioned by its founders. Recently, I found the arabeyes handbook [1],
and as you can see, Arabeyes isn't functioning like this for some time
now. (tbh, it wasn't like this when I joined Arabeyes nearly 6 years
ago.

What I'm trying to say is that we shouldn't try to reproduce the current
structure of the website, but rather to have something more modern, and
more like some other free software projects.

One free software site that I liked is elementary [2]. (and I think a
more modern Arabeyes should function the same way). They are using
drupal as well.

So my suggestion is to collect t&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Abderrahim Kitouni</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-19T18:26:50</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4307">
    <title>*****SPAM***** Re:5</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4307</link>
    <description>&lt;pre&gt;OMG! This site is really cool!.. 
http://restaurationdart.fr/com.page.php?ysCID=24e8


_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>lycans2-YDxpq3io04c&lt; at &gt;public.gmane.org</dc:creator>
    <dc:date>2011-08-29T08:05:50</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4306">
    <title>*****SPAM***** Re:4</title>
    <link>http://comments.gmane.org/gmane.comp.internationalization.arabeyes.general/4306</link>
    <description>&lt;pre&gt;Return your youth!. 
http://estore.fixthecomputer.net/com.page.php?fydID=61ry7


_______________________________________________
General mailing list
General&amp;lt; at &amp;gt;arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>lycans2-YDxpq3io04c&lt; at &gt;public.gmane.org</dc:creator>
    <dc:date>2011-08-26T03:29:56</dc:date>
  </item>
  <textinput rdf:about="http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.comp.internationalization.arabeyes.general">
    <title>Search Engine</title>
    <description>Search the mailing list at Gmane</description>
    <name>query</name>
    <link>http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.comp.internationalization.arabeyes.general</link>
  </textinput>
</rdf:RDF>

