<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta">
    <title>gmane.linux.ubuntu.translators.ta</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta</link>
    <description/>
    <syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
    <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
    <syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1086"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1085"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1082"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1081"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1077"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1075"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1073"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1071"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1066"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1062"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1061"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1057"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1056"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1055"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1054"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1053"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1052"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1051"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1050"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1049"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
    <image rdf:resource="http://gmane.org/img/gmane-25t.png"/>
    <textinput rdf:resource=""/>
  </channel>
  <image rdf:about="http://gmane.org/img/gmane-25t.png">
    <title>Gmane</title>
    <url>http://gmane.org/img/gmane-25t.png</url>
    <link>http://gmane.org</link>
  </image>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1086">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]உபுண்டு 12.04</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1086</link>
    <description>&lt;pre&gt;வணக்கம்,

உபுண்டு 12.04 நீண்ட கால ஆதரவு வெளியிடப்பட்டுள்ளது.

இறக்கிக் கொள்ள: http://cdimage.ubuntu.com/daily-live/current/

இதனை அடிப்படையாகக் கொண்டு நமது பணிகளை முடுக்கி விடத் திட்டமிட்டுள்ளோம்.

நம்முடைய பணிகள் இத்தகைய நீண்ட கால ஆதரவு வெளியீட்டினை அடிப்படையாகவே கொண்டமையும். 
எனவே மேற்கொள்ள வேண்டிய பணிகளைத் திட்டமிட நாளை irc.freenode.net இல் #ubuntu-tam 
அரங்கில் கூடுவோம்.

நாளை மதியம் (28/04/2012, சனிக்கிழமை) மூன்று மணிக்கு கூடலாம்.

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஆமாச்சு</dc:creator>
    <dc:date>2012-04-27T08:29:57</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1085">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]உபுண்டு 12.04 வெளியீடு..</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1085</link>
    <description>&lt;pre&gt;வணக்கம்,
உபுண்டுவின் அடுத்த நீண்ட கால ஆதரவு வெளியீடாக வரப்பொகிறது பிரிசைஸ் பேங்கிலின். 
இந்நீண்ட கால வெளியீடுகளை ஆதாரமாகக் கொண்டு நமது பணிகள் அமையலாம் என்று முன்னர் முடிவு 
செய்திருந்தோம்.
ஏப்ரல் 26, 2012 வெளிவர இருக்கும் இதனை மையமாகக் கொண்டு குழுமத்தின் பணிகளை முடுக்கி 
விடலாம்.

--

ஆமாச்சு

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ம. ஸ்ரீ ராமதாஸ்</dc:creator>
    <dc:date>2012-03-19T15:26:09</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1082">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]இன்றையக் கூட்டம்..</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1082</link>
    <description>&lt;pre&gt;
இன்றைய தினம் நடைபெறும் யாவர்க்கும் அறக்கட்டளையின் கூட்டத்திற்கான இணைப்பு:
http://www.yavarkkum.org/wiki/index.php?title=Monthly_Meet_2012_03_03
irc.freenode.net இல் yavarkkum அரங்கிலும் இருக்கலாம். தற்காலிகமாக சேது, திவா
கூறிய yavarkkum&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com கணக்கு மூலமும் தொடர்பாடலாம்.

பி. கு: இங்கே மின்வெட்டு நேரம் மாற்றப்பட்டு இருக்கிறது. முன்னர் மாலை 5-6 இருந்தது.
இப்போது மாலை 4-6 மாற்றியுள்ளதாகக் கேள்வி. உறுதி செய்கிறேன்.

பொதுவான விவரம்: http://www.yavarkkum.org/wiki/index.php?title=Monthly_Mee&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ம. ஸ்ரீ ராமதாஸ்</dc:creator>
    <dc:date>2012-03-03T08:23:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1081">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]மாதாந்திர கூடுதல் 03-03-2012</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1081</link>
    <description>&lt;pre&gt;
வணக்கம்,

முன்னர் MIT வளாகத்தில் உள்ள AU-KBC ஆராய்ச்சி மையத்தில் மாதந்தோறும் கட்டற்ற மென்பொருள்
பற்றிய கூட்டங்கள் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டு வந்ததை இங்குள்ள பலரும் அறிவீர்கள்.

அதனை மறுபடியும் தொடங்குகிறேன். வரும் மார்ச் மாதம் தொடங்கி முதல் சனிக்கிழமைகளில் இது
நடைபெறும். கூடுமானவரையில் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய பணிகள், அதற்காக செய்ய வேண்டியன,
செய்யப்பட்டவை என்ன, யாரால் என்ன செய்ய முடியும்&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ம. ஸ்ரீ ராமதாஸ்</dc:creator>
    <dc:date>2012-02-23T13:26:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1077">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]tavia4044</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1077</link>
    <description>&lt;pre&gt;Please, pay attention to it!
http://eudriving.mireene.com/image/bdfedx.php?awigpagenumber=61


            Sun, 18 Dec 2011 8:30:39
____________
"Long after this, he told the rest of the story:At Utica, the first station, twelve miles out of Detroit, I usually sold two papers at five cents each." (c) Ruthine volcanуloga

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Raju Subbiah</dc:creator>
    <dc:date>2011-12-18T07:30:40</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1075">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்] Proposed update fixes crashing bug of Fontforge in Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot)</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1075</link>
    <description>&lt;pre&gt;Friends

Like me if you encountered the crashing of Fontforge when a ttf font
is opened while operating in Ubuntu 11.10, here is the bug report
which includes the proposed update (released 5 days back) which solves
the bug for testing:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/fontforge/+bug/805752.

I installed the proposed update for fontforge by including the
Pre-released updates (oneiric propsosed) in the software sources. With
it Fontforge works alright

K. Sethu

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>கா. சேது | කා. සේතු | K. Sethu</dc:creator>
    <dc:date>2011-11-05T06:30:29</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1073">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்] (no subject)</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1073</link>
    <description>&lt;pre&gt;Clevelynn wuo6aaa http://www.bignifty.com/js/prototype/2xmy.php?yjennifer.lewis-goodenu8l0

&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Raju Subbiah</dc:creator>
    <dc:date>2011-10-14T20:49:29</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1071">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்] Updating Debian Installer level 1 / sublevel 1translaations</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1071</link>
    <description>&lt;pre&gt;finished.
shd i upload ans send to you?

regards
drtv

2011/9/12 Christian Perrier &amp;lt;bubulle-8fiUuRrzOP0dnm+yROfE0A&amp;lt; at &amp;gt;public.gmane.org&amp;gt;


&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>திவாஜி </dc:creator>
    <dc:date>2011-09-12T14:25:18</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1066">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]Check out this photo on MyDailyFlog!</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1066</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hello!!!

I just uploaded a photo on rjagathe's DailyFlog page that I want you to see.

Check out: http://www.mydailyflog.com/go/invite_register/rjagathe/78921188&amp;amp;stc=82


Cheers!

 


========================================
Got a digital camera?

MyDailyFlog is a personal photo-blogging space where you can easily post
your latest and greatest photos, and share them with your friends and family.

Create your own DailyFlog at www.MyDailyFlog.com





.......................................................................
Unsubscribe: to opt out of further invitations from your friends to see 
their DailyFlogs, please click below:
http://www.mydailyflog.com/un/ubuntu-l10n-tam-nLRlyDuq1AZFpShjVBNYrg&amp;lt; at &amp;gt;public.gmane.org&amp;amp;md5=1874ecac35eefb1b&amp;amp;bl=82

Please do not reply directly to this email. Questions? Contact us - 
http://www.mydailyflog.com/go/contact_us

MyDailyFlog, Refriendz Ltd. PO BOX 1184, Luton, Bedfordshire, LU1 9AT.
.......................................................................



&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>jaggadeesan Ravichandran</dc:creator>
    <dc:date>2011-04-17T14:12:56</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1062">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]உபுண்டு தமிழ் குழுமம் - மாதாந்திர நினைவு மடல்- தைத் திங்கள், விக்ருதி ஆண்டு</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1062</link>
    <description>&lt;pre&gt;*உபுண்டு தமிழ் குழும விவரம்:
இணையதளம்: http://ubuntu-tam.org
 மடலாடற் குழுக்கள்: 1) தமிழாக்கம் - http://lists.ubuntu.com/ubuntu-l10n-tam
                  2) பயனர் குழு -http://lists.ubuntu.com/ubuntu-tam
 தருக்கங்கள்: http://thamizh.ubuntuforums.org
விக்கி: http://http://ubuntu-tam.org/wiki
 இணையரங்கம்: irc.freenode.net வழங்கியில் #ubuntu-tam
லாஞ்சுபேடில்: https://launchpad.net/~ubuntu-tamil
 குழும விவரம்: https://wiki.ubuntu.com/TamilTeam
---------------------------------------------------
குழுமப் பொறுப்பாளர்கள் விவரம்:

 பொறுப்பாளர் - நாகராஜ் (இந்தியா) - naga2raja AT gmail DOT com
 அப்துல் ஹலீம் (இலங்கை) - ahaleemsl AT g&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஜெ.இரவிச்சந்திரன்</dc:creator>
    <dc:date>2011-01-18T16:50:16</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1061">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]உபுண்டு தமிழ் குழுமம் - மாதாந்திர நினைவு மடல்- மார்கழித் திங்கள், விக்ருதி ஆண்டு</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1061</link>
    <description>&lt;pre&gt;உபுண்டு தமிழ் குழும விவரம்:
இணையதளம்: http://ubuntu-tam.org
 மடலாடற் குழுக்கள்: 1) தமிழாக்கம் - http://lists.ubuntu.com/ubuntu-l10n-tam
                  2) பயனர் குழு -http://lists.ubuntu.com/ubuntu-tam
 தருக்கங்கள்: http://thamizh.ubuntuforums.org
விக்கி: http://http://ubuntu-tam.org/wiki
 இணையரங்கம்: irc.freenode.net வழங்கியில் #ubuntu-tam
லாஞ்சுபேடில்: https://launchpad.net/~ubuntu-tamil&amp;lt;https://launchpad.net/%7Eubuntu-tamil&amp;gt;
 குழும விவரம்: https://wiki.ubuntu.com/TamilTeam
---------------------------------------------------
குழுமப் பொறுப்பாளர்கள் விவரம்:

 பொறுப்பாளர் - நாகராஜ் (இந்தியா) - naga2raja AT gmail DOT com
 அப்துல் ஹலீம்&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஜெ.இரவிச்சந்திரன்</dc:creator>
    <dc:date>2010-12-18T13:09:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1057">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்] ampache 3.5.4-7: Please update debconf PO translation for the package ampache</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1057</link>
    <description>&lt;pre&gt;&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Tirumurti Vasudevan</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-29T01:53:18</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1056">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]உபுண்டு தமிழ் குழுமம் - மாதாந்திர நினைவு மடல்- ஆவணித் திங்கள், விக்ருதி ஆண்டு</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1056</link>
    <description>&lt;pre&gt;உபுண்டு தமிழ் குழும விவரம்:
இணையதளம்: http://ubuntu-tam.org
 மடலாடற் குழுக்கள்: 1) தமிழாக்கம் - http://lists.ubuntu.com/ubuntu-l10n-tam
                   2) பயனர் குழு -http://lists.ubuntu.com/ubuntu-tam
 தருக்கங்கள்: http://thamizh.ubuntuforums.org
விக்கி: http://http://ubuntu-tam.org/wiki
 இணையரங்கம்: irc.freenode.net வழங்கியில் #ubuntu-tam
லாஞ்சுபேடில்: https://launchpad.net/~ubuntu-tamil
 குழும விவரம்: https://wiki.ubuntu.com/TamilTeam
---------------------------------------------------
குழுமப் பொறுப்பாளர்கள் விவரம்:

 பொறுப்பாளர் - நாகராஜ் (இந்தியா) - naga2raja AT gmail DOT com
 அப்துல் ஹலீம் (இலங்கை) - ahaleemsl AT g&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஜெ.இரவிச்சந்திரன்</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-26T17:14:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1055">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்]கருத்தரங்க அட்டவணை..</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1055</link>
    <description>&lt;pre&gt;
9.30 - 10.15 - கட்டற்ற இயங்குதளங்களில் பன்மொழிக் கையாள்கை - அடிப்படை

--

ஆமாச்சு
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஆமாச்சு</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-22T03:31:39</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1054">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]கருத்தரங்க அட்டவணை..</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1054</link>
    <description>&lt;pre&gt;வணக்கம்

தமிழ்க் கணிமை செயல்திட்டக் கருத்தரங்கத்திற்கான அட்டவணை 21-08-2010 நடைபெற்ற தமிழ்க் கணிமை கூடுதலின்போது தயார் செய்யப்பட்டது.

9.00 – 9.30 - தொடக்கம்

9.00-10.15 - கட்டற்ற இயங்குதளங்களில் பன்மொழிக் கையாள்கை - அடிப்படை

10.15-10.45 - உரை-ஒலி &amp;amp; ஒலி-உரை மாற்றி

10.45-11.00 - இடைவேளை

11.00-11.30 - கட்டற்ற மென்பொருள் கோட்பாடுகள் - உரிமங்கள், ஒரு பார்வை

11.30-12.00 - எழுத்துணரி (Optical Character Recognition) 

12.00-12.30 - எழுத்துப் பெயர்ப்பு &amp;amp; மொழிபெயர்ப்பு ம&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஆமாச்சு</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-22T03:21:30</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1053">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]கட்டற்ற தமிழ்க் கணிமை செயல்திட்டக் கருத்தரங்கம்</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1053</link>
    <description>&lt;pre&gt;From: விக்னேஷ் நந்த குமார் 

வணக்கம்

கருத்தரங்கத்திற்கு முன்மொழியப்பட்ட 19 தலைப்புகளுள் கீழ்க்காணும் *10 தலைப்புகள் உறுதி செய்யப்பட்டுள்ளன*.

   1. கட்டற்ற இயங்குதளங்களில் பன்மொழிக் கையாள்கை - அடிப்படை
   2. மொழிபெயர்ப்பும் ஆவணமாக்கமும்
   3. எழுத்துணரி (Optical Character Recognition)
   4. உரை-ஒலி &amp;amp; ஒலி-உரை மாற்றி
   5. இணைய வழி தமிழ்ப் பயன்பாடுகள்
   6. கட்டற்ற தமிழ்த் தரவு (தமிழ் விக்கிபீடியா, சொற் களஞ்சியம் (corpus)
   போன்றவ&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>ஆமாச்சு</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-21T17:14:59</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1052">
    <title>[உபுண்டு_தமிழ்]முக்கிய அறிவிப்பு</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1052</link>
    <description>&lt;pre&gt;&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>naga raja</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-17T05:01:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1051">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்]ஒருங்குறி எழுத்துரு TSCu_Times சிக்கல்</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1051</link>
    <description>&lt;pre&gt;Tirumurti Vasudevan &amp;lt;agnihot3&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;:

இதனை அனுப்பியதற்கு நன்றி.  ஆனால், இதனை பெரிய ஆவணங்களில் முழுக்கப் பயன்படுத்த 
"இயலாது". (படிப்பதற்குக் கடினமாக இருக்கும்போலத் தோன்றுகிறது.) ஆங்காங்கு பெட்டிச் 
செய்திகள் போன்றவற்றில் பயன்படுத்தலாம்.

ராம்கி




&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>thiru ramakrishnan</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-12T22:42:36</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1050">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்]ஒருங்குறி எழுத்துரு TSCu_Times சிக்கல்</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1050</link>
    <description>&lt;pre&gt;&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Tirumurti Vasudevan</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-11T09:16:44</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1049">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்]ஒருங்குறி எழுத்துரு TSCu_Times சிக்கல்</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1049</link>
    <description>&lt;pre&gt;வழு இருப்பதை உடனடியாக உறுதி செய்தமைக்கு திரு வாசுதேவன் அவர்களுக்கும் அதைக் 
குறித்து பரந்த அளவில் முழுமையான ஆய்வுகளைச் செய்து அனைவருக்கும் நிலைமையை 
விளக்கியுள்ள திரு சேது அவர்களுக்கும் மிக்க நன்றி! சிக்கலை சேது அவர்கள் துல்லியமாக 
வரையறுத்துள்ளார்.


நான் பெரும்பாலும் (by default) Lohit Tamil எழுத்துருவைத்தான் பயன்படுத்துகிறேன். 
ஆனால், அதன் எழுத்துகள் நேராக உள்ளன. TSCu_Times-இல் எழுத்துகள் சற்&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>thiru ramakrishnan</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-11T05:26:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1048">
    <title>Re: [உபுண்டு_தமிழ்]ஒருங்குறி எழுத்துரு TSCu_Times சிக்கல்</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.ubuntu.translators.ta/1048</link>
    <description>&lt;pre&gt;எனது முன்னைய மடலில் ஒரு திருத்தம் :

நான் எழுதியது :


தவறுதலாக ஒரே திரைவெட்டுக்கே இரண்டு தொடுப்புகளையும்  இட்டுள்ளேன்.
மற்றைய திரைவெட்டு இருக்கும் இடம் பின்வருமாறு

http://sites.google.com/site/upuntuviltamil/font/OOo-2.4-Hardy-1.png

~சேது
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>கா. சேது | කා. සේතු | K. Sethu</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-11T00:25:28</dc:date>
  </item>
  <textinput rdf:about="http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.linux.ubuntu.translators.ta">
    <title>Search Engine</title>
    <description>Search the mailing list at Gmane</description>
    <name>query</name>
    <link>http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.linux.ubuntu.translators.ta</link>
  </textinput>
</rdf:RDF>

