<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user">
    <title>gmane.comp.gnu.aspell.user</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user</link>
    <description/>
    <syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
    <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
    <syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2345"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2344"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2343"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2342"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2341"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2340"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2339"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2338"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2337"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2336"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2335"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2334"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2333"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2332"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2331"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2330"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2329"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2328"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2327"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2326"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
    <image rdf:resource="http://gmane.org/img/gmane-25t.png"/>
    <textinput rdf:resource=""/>
  </channel>
  <image rdf:about="http://gmane.org/img/gmane-25t.png">
    <title>Gmane</title>
    <url>http://gmane.org/img/gmane-25t.png</url>
    <link>http://gmane.org</link>
  </image>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2345">
    <title>Datas - Lista dos aprovados em vestibular</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2345</link>
    <description>&lt;pre&gt;Datas  ANA CARLA PINHEIRO GOMES, LEVI MOTA MUNIZ, FRANCISCO CLEITON ALMEIDA DE AQUINO, PAULO HENRIQUE LIMA ALVARENGA, JOÃO CARLOS MOREIRA DE CARVALHO, DAMIÃO FLORENCIO DA SILVA, MARIA ENGRÁCIA DA SILVA, JANAINA GIL PESSOA PINHEIRO. SHEILLA KARLLA DOS SANTOS FEITOSA, ANTONIO ALVES DE SOUSA, LUCAS MARTINS FERREIRA, GEYSE ANNE SOUZA DA SILVA, RANIERI GOES MENA BARRETO SILVA.  Aragoiânia.

Uruçuca ANNIBERG CORDEIRO DE SOUZA SILVA, LUCAS FONTENELE SILVA DE CARVALHO, GERLANDE MARIA FERREIRA, RAFAELLA SAMPAIO DE ALENCAR, JOÃO CARLOS MOREIRA DE CARVALHO, DENISE ARAÚJO JUSTINO, MARIA NIVANEIDE DE ABREU LIMA, JOELMA CÂNDIDO DA SILVA. TERESA RAQUEL DE MORAES ANDRADE, CARLA NAYANNE MOREIRA DE SOUZA, MAIRA NOGUEIRA ALVES, IAN VIEIRA LIMA AMORA DE SOUZA, ROBERTO ALMEIDA PIRES. Alto Paraguai.

Aimorés ADELÂENNE KIRLEY, JULIANA RODRIGUES ALVES, ERICH DOUGLAS MOREIRA CHAVES, MAYSA RAQUEL DA SILVA, JOÃO CARLOS MOREIRA DE CARVALHO, CARLOS ALEXANDRE SILVA DE LIMA, MANOEL LEYVSON MACHADO MATOS, IANN MARZZO SAMPAIO LIB&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>David Anderson</dc:creator>
    <dc:date>2013-06-05T11:36:25</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2344">
    <title>How to compile aspell 0.50 in Windows?</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2344</link>
    <description>&lt;pre&gt;I want to try out the effect of some small changes on aspell, and decided to try and compile it, though as a Windows user this territory is unfamiliar to me.  I have not got very far.

1. I downloaded aspell 0.50.3 source from http://ftp.gnu.org/gnu/aspell/w32/Aspell-0-50-3-3-Setup.exe (couldn't see it at aspell.net)  and unpacked to C:\...\aspell-0.50.3-source
2. As per http://aspell.net/win32/  I downloaded Makefile.txt from http://aspell.net/win32/files/win32/Makefile  and settings.h from http://aspell.net/win32/files/win32/settings.h (not the address given)  and placed them in C:\...\aspell-0.50.3-source\win32
3. I downloaded MinGW from http://sourceforge.net/projects/mingw/files/Installer/mingw-get-inst/  and installed to C:\MinGW
4. I added  C:\MinGW\bin;C:\MinGW\MSYS\1.0\local\bin;C:\MinGW\MSYS\1.0\bin  to the user PATH environment variable
5. As per http://aspell.net/win32/  I went to C:\...\aspell-0.50.3-source\win32 and ran  make Makefile.txt  -  it says "Nothing to be done for `Makefile.txt'."
6. &lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-06-02T17:07:15</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2343">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2343</link>
    <description>&lt;pre&gt;As this thread seems to be at an end, I'll just tidy up a couple of loose ends.

1. My problem 1, with the treatment of hyphens during tokenization.  Carlo's suggestion of two-pass checking, the first with the hyphen as a letter, and the second with the hyphen as a punctuation mark, is interesting, but won't the first pass object to all the productive compounds like "half-moon" - potentially infinite in number - which will not be in the dictionary?  It may still be workable if the input to the second pass is, not the whole text over again, but the list of words rejected in the first pass, but interactive use of the checker seems to be ruled out unless both checks can be done in the same pass, as the MS spell checker does it.

2. Kevin referred to the file http://aspell.net/man-html/Words-With-Symbols-in-Them.html from which I quote:
The case where the symbol can appear at the beginning or end of the word is more difficult to deal with. The symbol may or may not actually be part of the word. Aspell currently &lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-06-02T16:54:33</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2342">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2342</link>
    <description>&lt;pre&gt;Kevin Atkinson said:
  To spellchecker with these special words you need to keep Aspell from trying to tokenize a string into words (i.e, "hello world!" gets split into "hello" and "world").  I think you need to use the C API for this.
Thanks.  I understand now that my questions are to do with the tokenization, rather with the spellchecking itself.

In applications like the Aspell demo for Windows in Delphi, aspell can leave the tokenization to the calling application, which can pass the words, one at a time, to aspell_speller_check - is that correct?  So if I was writing my own application to use aspell, I would not have a problem - I would just do the tokenization myself.

But I see that there are procedures in aspell (in the CPI?), for instance, aspell_document_checker_next_misspelling, which seems to accept a LINE of text and tokenize it before testing the words.  I suppose this may be how the "aspell" command-line program does its tokenization, and probably also applications like UltraEdit (which I use &lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-24T17:00:17</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2341">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2341</link>
    <description>&lt;pre&gt;
I think that you started out with the goal of making a
spell checker, and for that you need tokenization, and
so you need to distinguish letters and space and
punctuation. But for grammar checking or translation,
you need to be able to find phrases and patterns, not
just tokens. Perhaps the basic layer of a larger, more
generic natural language processing library should have
a matching algorithm that isn't based on tokenization.
I have no idea if such libraries exist or what the current
state of the art is. But I think it's natural for a dictionary
to contain both words (cat, dog) and phrases (kill two
birds with one stone), so that "kill two dogs with one
stone" will generate a warning that perhaps the user
meant to write "birds" there. That would certainly be
another type of application than Aspell, but perhaps
a more useful one.


&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Lars Aronsson</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-21T20:40:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2340">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2340</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hi All,

Aspell author here.

Aspell does not support what I think you are after very well. That is 
why it is not enabled by default in the English dictionary.  For some 
insight on why see: 
http://aspell.net/man-html/Words-With-Symbols-in-Them.html

Changing the language data file should be able to force Aspell to accept 
them when compiling a dictionary but Aspell won't necessary be able to 
check them within a document.

Rather than modifying the data file, when compiling a dictionary you can 
force Aspell to accept any word by using the "--dont-validate-words" 
argument.  To spellchecker with these special words you need to keep 
Aspell from trying to tokenize a string into words (i.e, "hello world!" 
gets split into "hello" and "world").  I think you need to use the C API 
for this.

I hope this all makes sense.

Kevin.
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Kevin Atkinson</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-21T14:55:53</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2339">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2339</link>
    <description>&lt;pre&gt;Thanks, Carlo, I really appreciate your help.


If you mean "aspell create", I did that:
I didn't remake the whole English dictionary yet, but I'm not using it in my 
tests, only a tiny dictionary called "variant" with half-a-dozen words.


That was helpful and prompted me to look at the Italian dictionary.  But 
what I found was not nice.  There is nothing in "it.dat" about "special" 
treatment for the apostrophe.  There are no words in aspell's Italian 
dictionary with an apostrophe in them.  But Italian words ending in 
apostrophe are included in the dictionary MINUS the apostrophe, whether or 
not that is a valid word.  So it seems that the validation by aspell of 
Italian words ending in apostrophe depends on this very behaviour, which I 
deduce must therefore be the same in all versions of aspell - at least by 
default.

The question then reduces for me to whether there is an option of setting 
aside this default behaviour of aspell, so as to keep word-marginal 
apostrophes when breaking up text into w&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-21T14:29:31</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2338">
    <title>Re: ***SPAM*** Re:  Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2338</link>
    <description>&lt;pre&gt;
It is my understanding that changing just the .dat file is not enough,
one has to recompile the dictionary from the (modified) sources. 

I know by experience that the Italian aspell dictionary recognizes
words with trailing apostrophes, the French dictionary recognizes
words with embedded hyphen, and the Latin and German dictionaries
split words at the embedded apostrophe, conforming to the description
of their .dat files. I suppose that the English dictionary does not
allow leading or trailing apostrophes because of the current English
use of apostrophe as quote character (while in other languages single
quotes are unusual).

Carlo Traverso
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Carlo Traverso</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-20T16:38:34</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2337">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2337</link>
    <description>&lt;pre&gt;On to testing problem no 3.  It's much the same process, using aspell 0.50.3 
for Windows as before.

I open the command prompt window,
go to folder C:\Program Files\Aspell\data,
change "en.dat" from "special ' -*-" to "special ' ***".

I go to C:\Program Files\Aspell\bin,
put the words "some odd words well more" in a text file "variant.dat",
run "aspell --lang en create master ./variant &amp;lt; variant.dat" ,
run "copy variant. ..\dict\variant."

I put some test text into "testaspell.txt":
      some odd words xtekt well 'well more

Now I run "aspell check --master variant testaspell.txt" and only the word 
xtekt is queried.  The word 'well is not queried.

What problems 2 and 3 have in common is that the dictionary seems to be OK, 
the right words go into it. But when the text is being checked against the 
dictionary, it would explain the experiments if the apostrophe is being 
removed from the text word before comparing with the dictionary (despite the 
special setting in en.dat).  I don't see any trace mode to&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-20T15:39:56</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2336">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2336</link>
    <description>&lt;pre&gt;Thanks for replying, Carlo.

I will repeat my tests,  I begin with problem no 2. Remember, I am using 
aspell 0.50.3 for Windows.

I open the command prompt window, go to folder C:\Program Files\Aspell\data, 
I change in "en.dat" from "special ' -*-" to "special ' ***".

I put the words "some odd words 'twas more" in a text file "variant.dat" and 
run "aspell --lang en create master ./variant &amp;lt; variant.dat" followed by 
"copy variant. ..\dict\variant".

I put some test text into "testaspell.txt": some odd words xtekt 'twas more

Now I run "aspell check --master variant testaspell.txt" and two words are 
queried: xtekt and 'twas.  For 'twas, the suggested replacement is 'twas !

This is the same result I got before. Have I left something out? Would this 
work differently on other systems or versions?

Ciarán Ó Duibhín.

----- Original Message ----- 
From: "Carlo Traverso" &amp;lt;traverso&amp;lt; at &amp;gt;posso.dm.unipi.it&amp;gt;
To: &amp;lt;ciaran&amp;lt; at &amp;gt;oduibhin.freeserve.co.uk&amp;gt;
Cc: &amp;lt;aspell-user&amp;lt; at &amp;gt;gnu.org&amp;gt;
Sent: Sunday, May 19, 2013 11:19 AM
Subject&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-19T14:56:52</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2335">
    <title>Re: Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2335</link>
    <description>&lt;pre&gt;

    ciaran&amp;gt; I'd like to know which, if any, spellcheckers can be
    ciaran&amp;gt; configured to act like this.  (The examples are from
    ciaran&amp;gt; English but the real need comes from other languages.)
    ciaran&amp;gt; Asking here about aspell particularly, of course.

    ciaran&amp;gt; First, if necessary, allow the dictionary to contain words
    ciaran&amp;gt; with apostrophe "'" and hyphen "-" in any position. (I am
    ciaran&amp;gt; aware of the side-effects of this and am not worried by
    ciaran&amp;gt; them.)

    ciaran&amp;gt; Now, when checking text:

    ciaran&amp;gt; 1. Accept a word containing a hyphen if EITHER the
    ciaran&amp;gt; dictionary contains the whole word including the hyphen
    ciaran&amp;gt; ("hotch-potch") OR if the dictionary contains both parts
    ciaran&amp;gt; separately ("half-moon").

    ciaran&amp;gt; 2. With a dictionary containing "'twas" but not "twas",
    ciaran&amp;gt; accept "'twas".

    ciaran&amp;gt; 3. With a dictionary containing "well" but not "'well",
    ciaran&amp;gt; not accept "'well".

aspell can do 2 and 3, (but you have to recompile the Eng&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Carlo Traverso</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-19T10:19:14</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2334">
    <title>Hyphens and apostrophes in words</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2334</link>
    <description>&lt;pre&gt;I'd like to know which, if any, spellcheckers can be configured to act like this.  (The examples are from English but the real need comes from other languages.)  Asking here about aspell particularly, of course.

First, if necessary, allow the dictionary to contain words with apostrophe "'" and hyphen "-" in any position. (I am aware of the side-effects of this and am not worried by them.)

Now, when checking text:

1. Accept a word containing a hyphen if EITHER the dictionary contains the whole word including the hyphen ("hotch-potch") OR if the dictionary contains both parts separately ("half-moon").

2. With a dictionary containing "'twas" but not "twas", accept "'twas".

3. With a dictionary containing "well" but not "'well", not accept "'well".

That's what I would like to happen, and it seems to me not unreasonable.

In some experiments, Aspell (0.50-3 in Windows) did not do what I wanted in any of these cases.  But perhaps I'm omitting to do something, or perhaps other implementations behave different&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ciarán Ó Duibhín</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-18T23:14:51</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2333">
    <title>Can't build for MSWindows</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2333</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hello,

I am on MSWindows with MSYS installed. I tried to install the aspell
English dictionnary, but I got the following error:

-----------------------------------------------------------------------
/c/Programme/GNU/installation/aspell6-en-7.1-0&amp;gt;./configure
Finding Dictionary file location ... c:/Programme/GNU/Aspell/dict
Finding Data file location ... c:/Programme/GNU/Aspell/data
/c/Programme/GNU/installation/aspell6-en-7.1-0&amp;gt;make
/usr/bin/prezip-bin -d &amp;lt; en-common.cwl | /usr/bin/aspell  --lang=en create master ./en-common.rws
Error: The key "affix" is unknown.
make: *** [en-common.rws] Error 1
-----------------------------------------------------------------------

Then I though that maybe my aspell is too old, my current version is:

-----------------------------------------------------------------------
&amp;lt; at &amp;gt;(#) International Ispell Version 3.1.20 (but really Aspell 0.50.3)
-----------------------------------------------------------------------

but I could not install the latest version 0.60.6.1, attache&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Vincent Belaïche</dc:creator>
    <dc:date>2013-04-28T17:25:44</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2332">
    <title>User Instructions</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2332</link>
    <description>&lt;pre&gt;Please improve the instructions  of how to install this. I consider myself a pretty savvy computer user and I could not figure out how to install this spell checker into Notepadd++. it took several Google searches and a YouTube video for me to finally find out how to install this. This should not be that dificult.

Christopher Parker
CITE Web Developer
Teachers Assistant
(630)551-6662
s505214&amp;lt; at &amp;gt;mail.nwmissouri.edu
259 South Complex
Maryville, Mo 64468
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Parker,Christopher S</dc:creator>
    <dc:date>2013-04-18T17:09:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2331">
    <title>en-common.rws problem</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2331</link>
    <description>&lt;pre&gt;just loaded aspell-0.60.6.1
and aspell-en-7.1-0
(No problems reported on installs)

when I try it I get:

sh-3.2# pwd
/Applications/Utilities/aspell/aspell-0.60.6.1

sh-3.2# ./aspell --validate-words -d 
/Applications/Utilities/aspell/aspell-0.60.6.1/aspell6-en-7.1-0/american.alias 
check README
Error: The file 
"/Applications/Utilities/aspell/aspell-0.60.6.1/aspell6-en-7.1-0/en-common.rws" 
can not be opened for reading.
sh-3.2#

I have ...../aspell6-en-7.1-0/en-common.cwl in my directory
but I do not have en-common.rws anywhere on my machine

Mac OS 10.7.5, (running as root)

Any suggestions welcome

thanks

Ron



&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Ron Catterall</dc:creator>
    <dc:date>2013-03-11T01:14:12</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2330">
    <title>spellchecker</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2330</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hi,
I am using jquery-spellchecker on Windows (with winamp).
I downloaded an Hebrew dictonary from
ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html
but I cannot figure out how ton install it.
I found this command: word-list-compress.exe d he.cwl | aspell --lang="he"
create master ./he.rws
in
http://www.sevenever.com/glog/Sevenever/post/Install_aspell_dictionary_on_Windows
But it does not work - it dows not create the he.rws

Thanks for any help.
Shlomo;
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Shlomo Aran</dc:creator>
    <dc:date>2013-03-03T19:52:04</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2329">
    <title>french typographic apostrophe</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2329</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hello,


I would like how can I make aspell French spelling understand, that french typographic apostrophe ’ is not part of words but a word separator. When spell-checking French words, I have a lot of warnings that make me loose much time, for example l’Europe d’ici and so on are highlighted as errors.
I could not understand which aspell option might be used to introduce ’ as not being part of a word. As far as i understood, aspell reads lEurope, that is indeed a mistake. Note that this typographic apostrophe should be used in French, not the English one, and that it is never used for quoting anything.
Thank you for any help,


Damien Thiriet

Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ?
Je crée ma boîte mail www.laposte.net

_______________________________________________
Aspell-user mailing list
Aspell-user&amp;lt; at &amp;gt;gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/aspell-user
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>damien.thiriet77</dc:creator>
    <dc:date>2013-03-02T19:17:30</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2328">
    <title>Cannot add words with spaces in the dictionary</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2328</link>
    <description>&lt;pre&gt;Hi Aspell,

 

We installed Aspell.net in our Sphinx search. Now we have the problem that
we cannot add words with spaces in the dictionary. It does not recognize it,
you get an error. This means that we can never give a suggestion (Did you
mean) of a 'product' that exists of multiple words. 

 

For example

Hydraulic breaker

Truck-mounted crane 

Rough terrain crane

 

This is the mistake I get:

Warning: pspell_new_config(): PSPELL couldn't open the dictionary. reason:
/home/sites3/site342/web/upload/custom.pws: The word "hydraulische
breekhamer" is invalid. The character ' ' (U+20) may not appear in the
middle of a word. in
/home/sites3/site342/web/templates/products_listing.tpl.php on line 135
Warning: pspell_suggest(): 0 is not a PSPELL result index in
/home/sites3/site342/web/templates/products_listing.tpl.php on line 138 

 

How can we solve this? That it recognizes a space. Thanks for the help.  

 

Kind regards,

 

Daniel Sloof 
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Huren.nl Daniel</dc:creator>
    <dc:date>2013-03-01T12:09:26</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2327">
    <title>Re: Aspell question?</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2327</link>
    <description>&lt;pre&gt;
On Dec 30, 2012, at 10:59 PM, Kevin Atkinson &amp;lt;k&amp;lt; at &amp;gt;kevina.org&amp;gt; wrote:


Duh ... what I get for using search instead of grep :)


Worked like a charm.
Thanks.


T.T.F.N.
William H. Magill
# iMac11,3 Core i7 [2.93GHz - 8 GB 1067MHz] OS X 10.8.2
# MacBook Pro4.1 Core 2 Duo [2.5GHz - 4GB 667] OS X 10.6.8
# Macmini6,1 Intel Core i5 [2.5 Ghz - 4GB 1600MHz] OS X 10.8.1
magill&amp;lt; at &amp;gt;mac.com
whmagill&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>William H. Magill</dc:creator>
    <dc:date>2012-12-31T22:48:29</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2326">
    <title>Re: Aspell question?</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2326</link>
    <description>&lt;pre&gt;
First off sorry about the other email, the mailing list software removed the 
attachments and converted your message to plain text.  I got the attachments 
in the copy you sent direct to me.  Notes below.

On Sun, 30 Dec 2012, William H. Magill wrote:


Have another look of the file, the line "personal_ws-1.1 en 635 " is also in 
the middle of the file.


There are affix flags that the personal dictionary can't handle.  Something 
like this should fix it by expanding the affixes; for example "Absalom/M" will 
become "Absalom" and "Absalom's":

   cat ~/A-ispell_english | aspell --lang=en expand | tr ' ' '\n' \
     &amp;gt; A-ispell_english.fixed

The key part is "aspell expand".  The "tr" command is used to convert spaces 
to newlines.

-Kevin_______________________________________________
Aspell-user mailing list
Aspell-user&amp;lt; at &amp;gt;gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/aspell-user
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Kevin Atkinson</dc:creator>
    <dc:date>2012-12-31T03:59:09</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2325">
    <title>Re: Aspell question?</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.comp.gnu.aspell.user/2325</link>
    <description>&lt;pre&gt;
Again, I need to see the problem file to know what is going on.

-Kevin

On Sun, 30 Dec 2012, William H. Magill wrote:

Aspell-user mailing list
Aspell-user&amp;lt; at &amp;gt;gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/aspell-user
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Kevin Atkinson</dc:creator>
    <dc:date>2012-12-31T01:52:08</dc:date>
  </item>
  <textinput rdf:about="http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.comp.gnu.aspell.user">
    <title>Search Engine</title>
    <description>Search the mailing list at Gmane</description>
    <name>query</name>
    <link>http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.comp.gnu.aspell.user</link>
  </textinput>
</rdf:RDF>
