<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://blog.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs">
    <title>gmane.linux.skolelinux.cvs</title>
    <link>http://blog.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs</link>
    <description/>
    <syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
    <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
    <syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116431"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116430"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116429"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116428"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116427"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116426"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116425"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116424"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116423"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116422"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116421"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116420"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116419"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116418"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116417"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116416"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116415"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116414"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116413"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116412"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
    <image rdf:resource="http://gmane.org/img/gmane-25t.png"/>
    <textinput rdf:resource=""/>
  </channel>
  <image rdf:about="http://gmane.org/img/gmane-25t.png">
    <title>Gmane</title>
    <url>http://gmane.org/img/gmane-25t.png</url>
    <link>http://gmane.org</link>
  </image>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116431">
    <title>r80215 - trunk/src/build/CD-administrator</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116431</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: de-build-guest
Date: 2013-05-23 05:01:02 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80215

Modified:
   trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
   trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
Log:
automatic commit after build from edu-testing-nolocal-netinst

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-23 05:00:58 UTC (rev 80214)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-23 05:01:02 UTC (rev 80215)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -12,6 +12,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
       0 e2fslibs
       0 e2fsprogs
       0 findutils
+      0 gcc-4.7-base
       0 grep
       0 gzip
       0 hostname
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -136,6 +137,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
       0 e2fslibs
       0 e2fsprogs
       0 findutils
+      0 gcc-4.7-base
       0 grep
       0 gzip
       0 hostname

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-23 05:00:58 UTC (rev 80214)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-23 05:01:02 UTC (rev 80215)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -39,8 +39,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 bootstrap-base_1.130_i386.udeb
 bsdmainutils_9.0.5_amd64.deb
 bsdmainutils_9.0.5_i386.deb
-bsdutils_2.20.1-5.3_amd64.deb
-bsdutils_2.20.1-5.3_i386.deb
+bsdutils_2.20.1-5.4_amd64.deb
+bsdutils_2.20.1-5.4_i386.deb
 bterm-unifont_1.2+b1_amd64.udeb
 bterm-unifont_1.2+b1_i386.udeb
 btrfs-modules-3.2.0-4-486-di_3.2.41-2_i386.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -70,8 +70,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 clock-setup_0.114_amd64.udeb
 clock-setup_0.114_i386.udeb
 console-keymaps-mac_1.12-2_all.udeb
-console-setup-linux_1.92_all.deb
-console-setup_1.92_all.deb
+console-setup-linux_1.93_all.deb
+console-setup_1.93_all.deb
 coreutils_8.13-3.5_amd64.deb
 coreutils_8.13-3.5_i386.deb
 cpio_2.11+dfsg-0.1_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -251,8 +251,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 gcc-4.6-base_4.6.3-15_i386.deb
 gcc-4.6_4.6.3-15_amd64.deb
 gcc-4.6_4.6.3-15_i386.deb
-gcc-4.7-base_4.7.2-5_amd64.deb
-gcc-4.7-base_4.7.2-5_i386.deb
+gcc-4.7-base_4.7.3-4_amd64.deb
+gcc-4.7-base_4.7.3-4_i386.deb
+gcc-4.8-base_4.8.0-7_amd64.deb
+gcc-4.8-base_4.8.0-7_i386.deb
 gconf-service_3.2.5-1+build1_amd64.deb
 gconf-service_3.2.5-1+build1_i386.deb
 gconf2-common_3.2.5-1+build1_all.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -353,7 +355,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 kbd_1.15.5-1_i386.deb
 kexec-tools-udeb_2.0.3-1_amd64.udeb
 kexec-tools-udeb_2.0.3-1_i386.udeb
-keyboard-configuration_1.92_all.deb
+keyboard-configuration_1.93_all.deb
 kickseed-common_0.58_all.udeb
 klibc-utils-floppy-udeb_2.0.1-3.1_amd64.udeb
 klibc-utils-floppy-udeb_2.0.1-3.1_i386.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -404,8 +406,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libblas3_1.2.20110419-5_i386.deb
 libblkid1-udeb_2.20.1-5.3_amd64.udeb
 libblkid1-udeb_2.20.1-5.3_i386.udeb
-libblkid1_2.20.1-5.3_amd64.deb
-libblkid1_2.20.1-5.3_i386.deb
+libblkid1_2.20.1-5.4_amd64.deb
+libblkid1_2.20.1-5.4_i386.deb
 libboost-iostreams1.49.0_1.49.0-3.2_amd64.deb
 libboost-iostreams1.49.0_1.49.0-3.2_i386.deb
 libboost-iostreams1.53.0_1.53.0-4_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -429,8 +431,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libc6_2.17-3_i386.deb
 libcairo-gobject2_1.12.2-3_amd64.deb
 libcairo-gobject2_1.12.2-3_i386.deb
-libcairo-perl_1.090-2_amd64.deb
-libcairo-perl_1.090-2_i386.deb
+libcairo-perl_1.103-2_amd64.deb
+libcairo-perl_1.103-2_i386.deb
 libcairo2_1.12.2-3_amd64.deb
 libcairo2_1.12.2-3_i386.deb
 libcanberra-gtk3-0_0.28-6_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -479,8 +481,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libdevmapper1.02.1_1.02.74-7_amd64.deb
 libdevmapper1.02.1_1.02.74-7_i386.deb
 libdigest-hmac-perl_1.03+dfsg-1_all.deb
-libdigest-md4-perl_1.5.dfsg-2+b2_amd64.deb
-libdigest-md4-perl_1.5.dfsg-2+b2_i386.deb
+libdigest-md4-perl_1.9+dfsg-1_amd64.deb
+libdigest-md4-perl_1.9+dfsg-1_i386.deb
 libdiscover2_2.1.2-5.2_amd64.deb
 libdiscover2_2.1.2-5.2_i386.deb
 libdmraid1.0.0.rc16-udeb_1.0.0.rc16-4.2_amd64.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -522,8 +524,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libfuse2-udeb_2.9.0-2+deb7u1_i386.udeb
 libfuse2_2.9.0-2+deb7u1_amd64.deb
 libfuse2_2.9.0-2+deb7u1_i386.deb
-libgcc1_4.7.2-5_amd64.deb
-libgcc1_4.7.2-5_i386.deb
+libgcc1_4.8.0-7_amd64.deb
+libgcc1_4.8.0-7_i386.deb
 libgconf-2-4_3.2.5-1+build1_amd64.deb
 libgconf-2-4_3.2.5-1+build1_i386.deb
 libgcrypt11-udeb_1.5.0-5_amd64.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -539,8 +541,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libgdk-pixbuf2.0-common_2.26.1-1_all.deb
 libgeoip1_1.5.0-2_amd64.deb
 libgeoip1_1.5.0-2_i386.deb
-libgfortran3_4.7.2-5_amd64.deb
-libgfortran3_4.7.2-5_i386.deb
+libgfortran3_4.8.0-7_amd64.deb
+libgfortran3_4.8.0-7_i386.deb
 libglib-perl_1.260-1_amd64.deb
 libglib-perl_1.260-1_i386.deb
 libglib2.0-0_2.33.12+really2.32.4-5_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -550,8 +552,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libgmp10_5.0.5+dfsg-2_i386.deb
 libgnutls26_2.12.20-6_amd64.deb
 libgnutls26_2.12.20-6_i386.deb
-libgomp1_4.7.2-5_amd64.deb
-libgomp1_4.7.2-5_i386.deb
+libgomp1_4.8.0-7_amd64.deb
+libgomp1_4.8.0-7_i386.deb
 libgpg-error0-udeb_1.10-3.1_amd64.udeb
 libgpg-error0-udeb_1.10-3.1_i386.udeb
 libgpg-error0_1.10-3.1_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -651,8 +653,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libmnl0_1.0.3-3_i386.deb
 libmount1-udeb_2.20.1-5.3_amd64.udeb
 libmount1-udeb_2.20.1-5.3_i386.udeb
-libmount1_2.20.1-5.3_amd64.deb
-libmount1_2.20.1-5.3_i386.deb
+libmount1_2.20.1-5.4_amd64.deb
+libmount1_2.20.1-5.4_i386.deb
 libmozjs10d_10.0.12esr-1+nmu1_amd64.deb
 libmozjs10d_10.0.12esr-1+nmu1_i386.deb
 libmpc2_0.9-4_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -750,8 +752,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libproxy0_0.3.1-6_i386.deb
 libpthread-stubs0-udeb_0.3-3_amd64.udeb
 libpthread-stubs0-udeb_0.3-3_i386.udeb
-libquadmath0_4.7.2-5_amd64.deb
-libquadmath0_4.7.2-5_i386.deb
+libquadmath0_4.8.0-7_amd64.deb
+libquadmath0_4.8.0-7_i386.deb
 libreadline5_5.2+dfsg-2_amd64.deb
 libreadline5_5.2+dfsg-2_i386.deb
 libreadline6_6.2+dfsg-0.1_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -788,8 +790,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libssh2-1_1.4.2-1.1_i386.deb
 libssl1.0.0_1.0.1e-2_amd64.deb
 libssl1.0.0_1.0.1e-2_i386.deb
-libstdc++6_4.7.2-5_amd64.deb
-libstdc++6_4.7.2-5_i386.deb
+libstdc++6_4.8.0-7_amd64.deb
+libstdc++6_4.8.0-7_i386.deb
 libsub-name-perl_0.05-1+b2_amd64.deb
 libsub-name-perl_0.05-1+b2_i386.deb
 libswitch-perl_2.16-2_all.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -842,8 +844,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libuuid-perl_0.02-5_i386.deb
 libuuid1-udeb_2.20.1-5.3_amd64.udeb
 libuuid1-udeb_2.20.1-5.3_i386.udeb
-libuuid1_2.20.1-5.3_amd64.deb
-libuuid1_2.20.1-5.3_i386.deb
+libuuid1_2.20.1-5.4_amd64.deb
+libuuid1_2.20.1-5.4_i386.deb
 libvorbis0a_1.3.2-1.3_amd64.deb
 libvorbis0a_1.3.2-1.3_i386.deb
 libvorbisfile3_1.3.2-1.3_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -981,8 +983,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 mmc-core-modules-3.2.0-4-686-pae-di_3.2.41-2_i386.udeb
 mmc-core-modules-3.2.0-4-amd64-di_3.2.41-2_amd64.udeb
 module-init-tools_9-3_all.deb
-mount_2.20.1-5.3_amd64.deb
-mount_2.20.1-5.3_i386.deb
+mount_2.20.1-5.4_amd64.deb
+mount_2.20.1-5.4_i386.deb
 mountfloppy_0.16_all.udeb
 mountmedia_0.22_all.udeb
 mouseemu_0.15-9_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1171,8 +1173,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 python-six_1.3.0-1_all.deb
 python-soappy_0.12.0-4_all.deb
 python-support_1.0.15_all.deb
-python-xapian_1.2.12-2_amd64.deb
-python-xapian_1.2.12-2_i386.deb
+python-xapian_1.2.15-2_amd64.deb
+python-xapian_1.2.15-2_i386.deb
 python2.7-minimal_2.7.3-8_amd64.deb
 python2.7-minimal_2.7.3-8_i386.deb
 python2.7_2.7.3-8_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1266,10 +1268,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 user-setup-udeb_1.48_all.udeb
 util-linux-udeb_2.20.1-5.3_amd64.udeb
 util-linux-udeb_2.20.1-5.3_i386.udeb
-util-linux_2.20.1-5.3_amd64.deb
-util-linux_2.20.1-5.3_i386.deb
-uuid-runtime_2.20.1-5.3_amd64.deb
-uuid-runtime_2.20.1-5.3_i386.deb
+util-linux_2.20.1-5.4_amd64.deb
+util-linux_2.20.1-5.4_i386.deb
+uuid-runtime_2.20.1-5.4_amd64.deb
+uuid-runtime_2.20.1-5.4_i386.deb
 vim-common_7.3.923-1_amd64.deb
 vim-common_7.3.923-1_i386.deb
 vim-runtime_7.3.923-1_all.deb
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>de-build-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T05:01:04</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116430">
    <title>r80213 - in branches/wheezy/debian-edu: debiantasks</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116430</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: pere
Date: 2013-05-23 03:50:22 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80213

Added:
   branches/wheezy/debian-edu/tasks/desktop-xfce
Modified:
   branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
Log:
Add new task desktop-xfce, to provide an even more lightweight
option than LXDE.  XFCE is the third most used desktop environment
in Debian.

Modified: branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-23 03:29:07 UTC (rev 80212)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-23 03:50:22 UTC (rev 80213)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -15,6 +15,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
   * tasks/desktop-lxde: Replace unmaintained package epdfview with
     evince-gtk.  (Closes: #708706)
 
+  [ Petter Reinholdtsen ]
+  * Add new task desktop-xfce, to provide an even more lightweight
+    option than LXDE.  XFCE is the third most used desktop environment
+    in Debian.
+
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Fri, 17 May 2013 20:52:06 +0200
 
 debian-edu (1.707) unstable; urgency=low

Added: branches/wheezy/debian-edu/tasks/desktop-xfce
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/tasks/desktop-xfce                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu/tasks/desktop-xfce2013-05-23 03:50:22 UTC (rev 80213)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1,20 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+Task: XFCE
+Section: x11
+Architecture: any
+Enhances: education-desktop-other
+Test-preferred-desktop: xfce
+Description: Debian Edu XFCE desktop applications
+ This metapackage depends on various XFCE components that are useful
+ for teachers and their students.
+
+Depends:      education-common
+Why:          Need the common packages
+Responsible:  ?
+NeedConfig:   no
+
+Depends:      xfce4, xfce4-goodies
+Why:          The XFCE desktop environment.
+
+Recommends:   xfprint4, system-config-printer, xfce4-power-manager, \
+              tango-icon-theme, dbus-x11
+Why:          The XFCE desktop environment tools recommended by tasksel.
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>pere&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T03:50:23</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116429">
    <title>r80212 - trunk/src/libpam-mklocaluser/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116429</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: pere
Date: 2013-05-23 03:29:07 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80212

Modified:
   trunk/src/libpam-mklocaluser/debian/changelog
Log:
Merge in wheezy update 0.8~deb7u1 just uploaded to stable.

Modified: trunk/src/libpam-mklocaluser/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/src/libpam-mklocaluser/debian/changelog2013-05-23 02:02:45 UTC (rev 80211)
+++ trunk/src/libpam-mklocaluser/debian/changelog2013-05-23 03:29:07 UTC (rev 80212)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -22,6 +22,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
  -- Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Sat, 04 May 2013 08:25:53 +0200
 
+libpam-mklocaluser (0.8~deb7u1) wheezy; urgency=low
+
+  * Rewrite runcmd() to work with Python on Wheezy (Closes: #706753).
+
+ -- Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Sat, 04 May 2013 08:25:53 +0200
+
 libpam-mklocaluser (0.7) unstable; urgency=low
 
   * Rewrite how Popen() is used to ensure the script wait for the
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>pere&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T03:29:07</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116428">
    <title>r80211 - in branches/wheezy/debian-edu-config:gosa-netgroups/locale gosa-netgroups/locale/rogosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES www</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116428</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-23 02:02:45 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80211

Added:
   branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/
   branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES/
   branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/www/ro.po
Log:
Complete Romanian translation for d-e-config (add forgotten .po files)

Added: branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/gosa-netgroups/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po2013-05-23 02:02:45 UTC (rev 80211)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1,282 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+# translation of messages.po to
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: messages\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-27 16:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 04:35+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
+"Language-Team: Debian l10n Romanian &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n &amp;gt; 1);\n"
+"Language: ro\n"
+
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:28
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:335
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:27
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:312
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:14
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:15 admin/netgroups/netgroup-list.xml:79
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:14
+msgid "NIS Netgroup"
+msgstr "Grup NIS"
+
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:29
+msgid "Choose NIS Netgroups for the user"
+msgstr "Alegeți grupul NIS pentru utilizator"
+
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:89
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:103
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:41 admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:587
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:597
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:599
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:711
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:89
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:103
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:48
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:49 admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:712 admin/netgroups/generic.tpl:25
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:104
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
+#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:327
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:293
+msgid "NIS Netgroup member"
+msgstr "Membru al unui grup NIS"
+
+#: personal/netgroups/netgroupAccount.tpl:1
+#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:7
+msgid "Member of the following NIS Netgroups"
+msgstr "Membru al următoarelor grupuri NIS"
+
+#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:2
+msgid "This host cannot be added to NIS Netgroups"
+msgstr "Acest sistem nu poate fi adăugat la grupurile NIS"
+
+#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:3
+msgid ""
+"Only hosts with a fully qualified domain name or those with DNS settings "
+"enabled in GOsa can be added to NIS Netgroups!"
+msgstr ""
+"Numai sistemele cu un nume de domeniu standardizat (FQDN) sau cele cu "
+"setările DNS activare în GOsa pot fi adăugate la grupurile NIS!"
+
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:28
+msgid "Choose NIS Netgroups for the system"
+msgstr "Alegeți grupurile NIS pentru acest sistem"
+
+#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:305
+msgid "RDN for netgroup storage."
+msgstr "RDN pentru spațiul de stocare netgroup."
+
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.tpl:12
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:713 admin/netgroups/generic.tpl:37
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.tpl:12
+#: admin/netgroups/netgroup-list.tpl:12
+msgid "Base"
+msgstr "Baza"
+
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-filter.xml:20
+#: admin/netgroups/netgroup-filter.xml:18
+msgid "Default filter"
+msgstr "Filtrul implicit"
+
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:10
+msgid "Please select the desired NIS Netgroups"
+msgstr "Selectați grupurile NIS dorite"
+
+#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:40
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:80
+msgid "Common name"
+msgstr "Nume comun"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:11
+msgid "List of NIS Netgroups"
+msgstr "Lista de grupuri NIS"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:57
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietăți"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:62
+msgid "Actions"
+msgstr "Acțiuni"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:73
+msgid "Create"
+msgstr "Creează"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:91
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifică"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:98
+msgid "Remove"
+msgstr "Șterge"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:130
+msgid "Edit NIS Netgroup"
+msgstr "Modifică grupul NIS"
+
+#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:143
+msgid "Remove NIS Netgroup"
+msgstr "Șterge grupul NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
+msgid "Domain"
+msgstr "Domeniu"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:330
+msgid "Failed to add triple"
+msgstr "Eroare la aduăgarea de triple"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:330
+#, php-format
+msgid "Unable to detect FQDN for host '%s'!"
+msgstr "Eroare la detectarea FQDN pentru sistemul '%s'!"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:437
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:564
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Eroare LDAP"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:489
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:756
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:671
+msgid "NIS Netgroup Error"
+msgstr "Eroare de grup  NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:671
+msgid "Error: There are a loop with NIS Netgroups"
+msgstr "Eroare: ciclu infinit în grupurile NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:673
+msgid "IMPORTANT: Check the members of NIS Netgroup"
+msgstr "IMPORTANT: verificați membrii grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:703
+msgid "Generic"
+msgstr "Generic"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:704
+msgid "Generic NIS Netgroup settings"
+msgstr "Parametri generali ai grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:709
+#: admin/netgroups/class_netgroupManagement.inc:27
+msgid "NIS Netgroups"
+msgstr "Grupuri NIS"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:714 admin/netgroups/generic.tpl:57
+msgid "NIS Netgroup members"
+msgstr "Membri ai grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/generic.tpl:11
+msgid "NIS Netgroup name"
+msgstr "Numele grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/generic.tpl:14
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Modificare multiplă"
+
+#: admin/netgroups/generic.tpl:18
+msgid "Name of the NIS Netgroup"
+msgstr "Numele grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/generic.tpl:30
+msgid "Descriptive text for this NIS Netgroup"
+msgstr "Descriere a grupului NIS"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-filter.xml:18
+msgid "Default"
+msgstr "Implicit"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Selectați înregistrările dorite"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:22
+msgid "User"
+msgstr "Utilizator"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:30
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:38
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stație de lucru"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:46
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:54
+msgid "Component"
+msgstr "Componentă"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:88
+msgid "Login"
+msgstr "Autentificare"
+
+#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:96
+msgid "Surname"
+msgstr "Nume"
+
+#: admin/netgroups/class_netgroupManagement.inc:28
+msgid "NIS Netgroups management"
+msgstr "Gestiunea grupurilor NIS"
+
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filtre"
+
+#~ msgid "Show NIS Netgroups"
+#~ msgstr "Montrer les groupes NIS"
+
+#~ msgid "Show Users"
+#~ msgstr "Montrer les utilisateurs"
+
+#~ msgid "Show Hosts"
+#~ msgstr "Montrer les hôtes"
+
+#~ msgid "Show NIS Netgroup"
+#~ msgstr "Montrer les groupes NIS"
+
+#~ msgid "In all NIS Netgroups"
+#~ msgstr "Dans tout les groupes NIS"
+
+#~ msgid "Not in all NIS Netgroups"
+#~ msgstr "Pas dans tout les groupes NIS"
+
+#~ msgid "Choose NIS Netgroups for the host"
+#~ msgstr "Choisir le groupe NIS pour l'hôte"
+
+#~ msgid "Add CN/UID '%s' to NIS netgroup '%s' failed: cannot find object!"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ajout du CN/UID '%s' au groupe NIS '%s' a échoué: impossible de trouver "
+#~ "l'objet !"
+
+#~ msgid "! unknown UID/CN"
+#~ msgstr "! UID/CN inconnu"
+
+#~ msgid "Host"
+#~ msgstr "Hôte"
+
+#~ msgid "Network Device"
+#~ msgstr "Périphérique réseau"

Added: branches/wheezy/debian-edu-config/www/ro.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/www/ro.po                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/www/ro.po2013-05-23 02:02:45 UTC (rev 80211)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1,366 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+# Translation of debian-edu-config web pages to French
+# Copyright (C) 2010, 2012 Debian French l10n team &amp;lt;debian-l10n-french&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;.
+# This file is distributed under the same license as the debian-edu-config package.
+#
+# Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-21 00:02-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 04:57+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
+"Language-Team: Romanian &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n &amp;gt; 1);\n"
+
+#. type: Attribute 'content' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;meta&amp;gt;
+#: index.html.en:4 index.html.en:23
+msgid "en"
+msgstr "ro"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;title&amp;gt;
+#: index.html.en:6
+msgid "Welcome to &amp;amp;laquo;www&amp;amp;raquo;: Info page for a Debian Edu installation"
+msgstr ""
+"Bine ați venit pe „www”: pagina cu informații despre instalarea Debian Edu"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:9
+msgid "norsk"
+msgstr "norsk"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:10
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:11
+msgid "dansk"
+msgstr "dansk"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:12
+msgid "Deutsch"
+msgstr "Deutsch"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:13
+msgid "français"
+msgstr "français"
+
+# type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:14
+msgid "català"
+msgstr "català"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:15
+msgid "español"
+msgstr "español"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:16
+msgid "Italiano"
+msgstr "Italiano"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:17
+msgid "日本語"
+msgstr "日本語"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:18
+msgid "Nederlands"
+msgstr "Nederlands"
+
+# type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:19
+msgid "Português"
+msgstr "Português"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:20
+msgid "Русский"
+msgstr "Русский"
+
+#. type: Attribute 'title' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;link&amp;gt;
+#: index.html.en:21
+msgid "中文"
+msgstr "中文"
+
+#. type: Attribute 'content' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;meta&amp;gt;
+#: index.html.en:22
+msgid "text/html; charset=utf-8"
+msgstr "text/html; charset=utf-8"
+
+#. type: Attribute 'content' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;&amp;lt;meta&amp;gt;
+#: index.html.en:24
+msgid "Ole Aamot, Petter Reinholdtsen, Gaute Hvoslef Kvalnes, Frode Jemtland"
+msgstr "Ole Aamot, Petter Reinholdtsen, Gaute Hvoslef Kvalnes, Frode Jemtland"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;
+#: index.html.en:34
+msgid "Local services"
+msgstr "Acces la serviciile locale"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:36
+msgid "&amp;lt;a href=\"/debian-edu-doc/en/\"&amp;gt;Documentation&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"/debian-edu-doc/ro/\"&amp;gt;Documentație&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:37
+msgid "&amp;lt;a href=\"https://www/gosa/\"&amp;gt;GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; LDAP administration&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr ""
+"&amp;lt;a href=\"https://www/gosa/\"&amp;gt;Administrare LDAP cu GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:38
+msgid "&amp;lt;a href=\"https://www:631/\"&amp;gt;Printer administration&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"https://www:631/\"&amp;gt;Administrare de imprimante&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:39
+msgid "&amp;lt;a href=\"https://backup/slbackup-php\"&amp;gt;Backup&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"https://backup/slbackup-php\"&amp;gt;Copii de siguranță&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:40
+msgid "&amp;lt;a href=\"https://www/nagios3/\"&amp;gt;Nagios&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"https://www/nagios3/\"&amp;gt;Nagios&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:41
+msgid "&amp;lt;a href=\"/munin/\"&amp;gt;Munin&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"/munin/\"&amp;gt;Munin&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:42
+msgid "&amp;lt;a href=\"http://www/sitesummary/\"&amp;gt;Sitesummary&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"http://www/sitesummary/\"&amp;gt;Sitesummary&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;
+#: index.html.en:45
+msgid "Debian Edu"
+msgstr "Debian Edu"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:47
+msgid "&amp;lt;a href=\"http://www.skolelinux.org/\"&amp;gt;Web page&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"http://www.skolelinux.org/\"&amp;gt;Sit web&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:48
+msgid "&amp;lt;a href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"&amp;gt;Wiki page&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"&amp;gt;Wiki&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:49
+msgid ""
+"&amp;lt;a href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/MailingLists\"&amp;gt;Email lists&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr ""
+"&amp;lt;a href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/MailingLists\"&amp;gt;Liste de discuții&amp;lt;/"
+"a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:50
+msgid "&amp;lt;a href=\"http://popcon.skolelinux.org/\"&amp;gt;Collected package usage&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"http://popcon.skolelinux.org/\"&amp;gt;Utilizarea pachetelor&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:51
+msgid "&amp;lt;a href=\"http://linuxsignpost.org/\"&amp;gt;The Linux Signpost&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a href=\"http://linuxsignpost.org/\"&amp;gt;Programe importante&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:52
+msgid ""
+"&amp;lt;a href=\"http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html\"&amp;gt;Donate "
+"to the project&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr ""
+"&amp;lt;a href=\"http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html\"&amp;gt;Donează "
+"pentru proiect&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. Note to translators: these strings should not be translated
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;
+#: index.html.en:61
+msgid ""
+"&amp;lt;a href=\"index.html.ca\"&amp;gt;[català]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.da\"&amp;gt;[dansk]&amp;lt;/a&amp;gt; "
+"&amp;lt;a href=\"index.html.de\"&amp;gt;[Deutsch]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.en\"&amp;gt;[English]&amp;lt;/"
+"a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.es\"&amp;gt;[español]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.fr\"&amp;gt;"
+"[français]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.it\"&amp;gt;[Italiano]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html."
+"nb\"&amp;gt;[norsk]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.nl\"&amp;gt;[Nederlands]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index."
+"html.pt\"&amp;gt;[Português]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.ru\"&amp;gt;[Русский]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href="
+"\"index.html.zh\"&amp;gt;[中文]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.ja\"&amp;gt;[日本語]&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr ""
+"&amp;lt;a href=\"index.html.ca\"&amp;gt;[català]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.da\"&amp;gt;[dansk]&amp;lt;/a&amp;gt; "
+"&amp;lt;a href=\"index.html.de\"&amp;gt;[Deutsch]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.en\"&amp;gt;[English]&amp;lt;/"
+"a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.es\"&amp;gt;[español]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.fr\"&amp;gt;"
+"[français]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.it\"&amp;gt;[Italiano]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html."
+"nb\"&amp;gt;[norsk]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.nl\"&amp;gt;[Nederlands]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index."
+"html.pt\"&amp;gt;[Português]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.ru\"&amp;gt;[Русский]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href="
+"\"index.html.ro\"&amp;gt;[Română]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href=\"index.html.zh\"&amp;gt;[中文]&amp;lt;/a&amp;gt; &amp;lt;a href="
+"\"index.html.ja\"&amp;gt;[日本語]&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;a&amp;gt;
+#: index.html.en:77
+msgid "&amp;lt;a name=\"top\"&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;a name=\"top\"&amp;gt;"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;&amp;lt;a&amp;gt;&amp;lt;img&amp;gt;
+#: index.html.en:77
+msgid "Skolelinux"
+msgstr "Skolelinux"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h1&amp;gt;
+#: index.html.en:77
+msgid "&amp;lt;/a&amp;gt;"
+msgstr "&amp;lt;/a&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;
+#: index.html.en:79
+msgid "Welcome to Debian Edu / Skolelinux"
+msgstr "Bine ați venit pe pagina Debian Edu / Skolelinux"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
+#: index.html.en:80
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;If you can see this, it means the installation of your Debian Edu "
+"server was successful. Congratulations, and welcome. To change the content "
+"of this page, edit /etc/debian-edu/www/index.html.en, in your favorite "
+"editor.&amp;lt;/strong&amp;gt;"
+msgstr ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Dacă puteți accesa această pagină, atunci instalarea serverului "
+"Debian Edu a avut succes. Felicitări, și bine ați venit. Pentru a schimba "
+"conținutul acestei pagini, modificați fișierul /etc/debian-edu/www/index."
+"html.ro cu editorul dvs. preferat.&amp;lt;/strong&amp;gt;"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
+#: index.html.en:85
+msgid ""
+"On the right side for this page you see some links that can be helpful for "
+"you in your work, administrating a Debian Edu network."
+msgstr ""
+"În partea dreaptă a acestei pagini sunt câteva legături care pot fi utile în "
+"munca de administrare a unei rețele Debian Edu."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:89
+msgid ""
+"The links under Local services are links to services running on this "
+"server.  These tools can assist you in your daily work with the Debian Edu "
+"solution."
+msgstr ""
+"Legăturile din servicii locale indică spre serviciile care rulează pe acest "
+"server. Aceste unelte vă pot asista în sarcinile zilnice din cadrul soluției "
+"Debian Edu."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:92
+msgid ""
+"The links under Debian Edu are links to the Debian Edu and/or Skolelinux "
+"pages on the Internet."
+msgstr ""
+"Legăturile din Debian Edu sunt legături către pagini de internet ale Debian "
+"Edu și/sau Skolelinux."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:94
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Documentation:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to browse the installed "
+"documentation"
+msgstr "&amp;lt;strong&amp;gt;Documentație :&amp;lt;/strong&amp;gt; navighează prin documentația instalată"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:95
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; LDAP administration:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to get to "
+"the GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; LDAP administration web system.  Use this to add and "
+"edit users and machines."
+msgstr ""
+"Administrarea LDAP &amp;lt;strong&amp;gt;GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; :&amp;lt;/strong&amp;gt; interfața web "
+"administrativă pentru LDAP, GOsa&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;. Utilizați acest serviciu "
+"pentru a administra utilizatorii și sistemele din rețea."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:96
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Printer administration:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to administer your "
+"printers."
+msgstr ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Administrare de imprimante&amp;amp;nbsp;:&amp;lt;/strong&amp;gt; administrarea "
+"imprimantelor disponibile."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:97
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Backup:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to get to the backup system, here you "
+"can restore or change the nightly backup"
+msgstr ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Copii de siguranță :&amp;lt;/strong&amp;gt; navigare la sistemul de copii de "
+"siguranță, restaurare sau modificare a copiilor de siguranță"
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:98
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Nagios:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to get to the Nagios system monitor "
+"pages.  The predefined user name is &amp;amp;laquo;nagiosadmin&amp;amp;raquo; and if you "
+"want to change the predefined password (as root) you can run &amp;amp;laquo;"
+"htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users nagiosadmin&amp;amp;raquo;."
+msgstr ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Nagios :&amp;lt;/strong&amp;gt; serviciul de monitorizare a sistemului, Nagios. "
+"Numele de utilizator implicit este „nagiosadmin”; dacă vreți să modificați "
+"parola (ca root) puteți executa „htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users "
+"nagiosadmin”."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:99
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Munin:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to get to the Munin statistic pages."
+msgstr "&amp;lt;strong&amp;gt;Munin :&amp;lt;/strong&amp;gt; statistici grafice ale sistemului."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;
+#: index.html.en:100
+msgid ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Sitesummary:&amp;lt;/strong&amp;gt; Choose this to get to the summary report of "
+"Debian Edu network machines."
+msgstr ""
+"&amp;lt;strong&amp;gt;Sitesummary :&amp;lt;/strong&amp;gt; rapoarte privind sistemele din rețeaua Debian "
+"Edu."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;h2&amp;gt;
+#: index.html.en:104
+msgid "Personal web pages for the users on the system."
+msgstr "Pagini personale ale utilizatorilor sistemului."
+
+#. type: Content of: &amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
+#: index.html.en:105
+msgid ""
+"All users on the system, can create a catalog on their home directory with "
+"the name &amp;amp;laquo;public_html&amp;amp;raquo;. Here the users can add their own home "
+"pages. The home pages will be available at the address http://www/"
+"~username/. If you have a user named Jon Doe, with the user name jond, his "
+"web pages will be available at &amp;lt;a href=\"http://www/~jond/\"&amp;gt;http://www/"
+"~jond/&amp;lt;/a&amp;gt;. If the user doesn't exist, or the catalog public_html do not "
+"exist, you will get the &amp;amp;laquo;Not Found&amp;amp;raquo; error page. If the "
+"public_html catalog exists, but it is empty, you will get the &amp;amp;laquo;"
+"Permission Denied&amp;amp;raquo; error page. To change this, create the index.html "
+"file inside the public_html catalog."
+msgstr ""
+"Toți utilizatorii sistemului pot crea un dosar denumit „public_html” în "
+"directorul lor implicit. Aici utilizatorii își pot adăuga propriile pagini "
+"web, accesibile ulterior la adresa http://www/~utilizator/. De exemplu, dacă "
+"un utilizator se numește George Popescu și are numele de utilizator "
+"gpopescu, pagina sa va fi accesibilă la adresa &amp;lt;a href=\"http://www/"
+"~gpopescu/\"&amp;gt;http://www/~gpopescu/&amp;lt;/a&amp;gt;.  Dacă utilizatorul specificat nu "
+"există, sau dacă dosarul public nu există, o pagină de eroare „Not Found” va "
+"fi afișată. Dacă dosarul public există și este gol, o pagină de eroare "
+"„Permission Denied” va fi afișată. Pentru a evita acest lucru, creați un "
+"fișier index.html în dosarul public_html."


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T02:02:45</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116427">
    <title>r80210 -branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116427</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-23 02:01:27 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80210

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po
Log:
Complete Romanian translation for d-e-config

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po2013-05-23 00:49:06 UTC (rev 80209)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po2013-05-23 02:01:27 UTC (rev 80210)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2,7 +2,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Guilhelm Panaget &amp;lt;guilhelm.panaget&amp;lt; at &amp;gt;free.fr&amp;gt;, 2006.
+# Translators:
+# Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -10,8 +11,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 "POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-23 03:45+0200\n"
 "Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
-"Language-Team: French &amp;lt;debian-l10n-french&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
-"Language: fr\n"
+"Language-Team: Romanian &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T02:01:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116426">
    <title>r80209 - inbranches/wheezy/debian-edu-config/debian: . po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116426</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-23 00:49:06 +0000 (Thu, 23 May 2013)
New Revision: 80209

Added:
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po
Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog
Log:
Add initial Romanian translation for d-e-config

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog2013-05-22 21:25:26 UTC (rev 80208)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog2013-05-23 00:49:06 UTC (rev 80209)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,11 +1,15 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 debian-edu-config (1.705~svn80187) UNRELEASED; urgency=low
 
+  [ Holger Levsen ]
   * Add #!/bin/sh headers to share/ltsp/init-ltsp.d/*.
   * Add #!/bin/sh header to etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d/wpad-proxy-update
     and make the scripts in that directory executable.
   * debian/debian-edu-config.templates: Make questions about KDC and LDAP
     passwords translatable. 
 
+  [ Victor Nițu ]
+  * Add initial Romanian translation.
+
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 14:45:54 +0200
 
 debian-edu-config (1.705~svn80173) unstable; urgency=low

Added: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ro.po2013-05-23 00:49:06 UTC (rev 80209)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1,140 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+# translation of fr.po to French
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Guilhelm Panaget &amp;lt;guilhelm.panaget&amp;lt; at &amp;gt;free.fr&amp;gt;, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-config&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 03:45+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
+"Language-Team: French &amp;lt;debian-l10n-french&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:1001
+msgid "Should the init.d/update-hostname script run at boot time?"
+msgstr "Activați rularea scriptului „init.d/update-hostname” la pornire?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:2001
+msgid "Do you want to run enable-nat on your system?"
+msgstr "Vreți să rulați scriptul „enable-nat” pe sistem?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:2001
+msgid ""
+"The enable-nat script activates NAT for your Thin-Clients and overwrites "
+"your iptables rules."
+msgstr ""
+"Scriptul „enable-nat” activează traducerea adreselor („NAT”) pentru clienții "
+"minimali și suprascrie regulile din iptables."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid "Enter the Kerberos KDC master key:"
+msgstr "Introduceți cheia principală (master) pentru Kerberos KDC:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid ""
+"A password is needed as Kerberos master key and for all default principals.  "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""
+"O parolă este necesară pentru a defini cheia principală (master) de Kerberos "
+"și pentru toți administratorii impliciți. Puteți utiliza parola pentru root "
+"sau orice altceva. Aveți grijă să nu uitați parola configurată."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001 ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
+msgstr "Atenție, nu veți putea vedea parola în timp ce o tastați."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Reintroduceți parola pentru verificare."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid ""
+"Please enter the same password again to verify that you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Introduceți parola din nou pentru a putea verifica dacă ați introdus-o "
+"corect."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Eroare la introducerea parolei"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr "Cele două parole introduse nu coincid. Încercați din nou."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid "Empty password"
+msgstr "Parolă goală"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid ""
+"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
+"empty password."
+msgstr ""
+"Ați introdus o parolă goală, ceea ce nu este permis. Configurați o parolă "
+"care să nu fie goală."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Enter the LDAP super-admin password:"
+msgstr "Introduceți parola de super-admin pentru LDAP:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid ""
+"A password is used as initial password for the super-admin user of GOsa². "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""
+"O parolă este utilizată ca parolă inițială pentru utilizatorul super-admin "
+"din GOsa². Puteți utiliza parola pentru root sau orice altceva. Aveți grijă "
+"să nu uitați parola configurată."


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-23T00:49:06</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116425">
    <title>r80207 - trunk/src/build/CD-administrator</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116425</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: de-build-guest
Date: 2013-05-22 21:25:21 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80207

Modified:
   trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-amd64-i386-netinst.txt
Log:
automatic commit after build from wheezy-test-amd64-i386-netinst

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-amd64-i386-netinst.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-amd64-i386-netinst.txt2013-05-22 21:25:19 UTC (rev 80206)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-amd64-i386-netinst.txt2013-05-22 21:25:21 UTC (rev 80207)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -124,9 +124,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 debian-edu-archive-keyring_2013.03.15_all.deb
 debian-edu-artwork_0.0.33-4_all.deb
 debian-edu-config_1.705~svn80173_all.deb
-debian-edu-install-udeb_1.710_all.udeb
-debian-edu-install_1.710_all.deb
-debian-edu-profile-udeb_1.710_all.udeb
+debian-edu-install-udeb_1.711~svn80199_all.udeb
+debian-edu-install_1.711~svn80199_all.deb
+debian-edu-profile-udeb_1.711~svn80199_all.udeb
 debianutils_4.3.2_amd64.deb
 debianutils_4.3.2_i386.deb
 debootstrap-udeb_1.0.48_all.udeb
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>de-build-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T21:25:21</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116424">
    <title>r80204 - trunk/src/build/CD-administrator</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116424</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: de-build-guest
Date: 2013-05-22 21:15:23 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80204

Modified:
   trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-dvd-amd64.txt
Log:
automatic commit after build from wheezy-test-dvd-amd64

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-dvd-amd64.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-dvd-amd64.txt2013-05-22 21:15:21 UTC (rev 80203)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-wheezy-test-dvd-amd64.txt2013-05-22 21:15:23 UTC (rev 80204)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -227,7 +227,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 debian-edu-doc-fr_1.5~20130228~7.0_all.deb
 debian-edu-doc-it_1.5~20130228~7.0_all.deb
 debian-edu-doc-nb_1.5~20130228~7.0_all.deb
-debian-edu-install_1.710_all.deb
+debian-edu-install_1.711~svn80199_all.deb
 debian-goodies_0.61_all.deb
 debianutils_4.3.2_amd64.deb
 debootstrap-udeb_1.0.48_all.udeb
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>de-build-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T21:15:23</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116423">
    <title>r80202 -tags/src/debian-edu-install/1.711~svn80199</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116423</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 20:44:14 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80202

Added:
   tags/src/debian-edu-install/1.711~svn80199/debian-edu-install/
Log:
released as 1.711~svn80199 to wheezy-test
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T20:44:14</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116422">
    <title>r80201 - inbranches/wheezy/debian-edu-install/debian: . po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116422</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 20:43:17 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80201

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po
Log:
fix punctation

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 20:42:37 UTC (rev 80200)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 20:43:17 UTC (rev 80201)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,7 +6,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
     - Make some new strings translatable.
 
   [ Victor Nițu ]
-  * Add translation for Romanian language
+  * Add translation for Romanian language.
 
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 22:38:04 +0200
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po2013-05-22 20:42:37 UTC (rev 80200)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po2013-05-22 20:43:17 UTC (rev 80201)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:45+0200\n"
 "Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Romanian &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -341,6 +341,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -367,7 +385,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../debian-edu-install.templates:2001
-#| msgid "Some errors were found during installation"
 msgid "No errors were found during installation"
 msgstr "Nicio eroare nu a fost întâlnită pe parcursul instalării."
 


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T20:43:18</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116421">
    <title>r80200 - tags/src/debian-edu-install</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116421</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 20:42:37 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80200

Added:
   tags/src/debian-edu-install/1.711~svn80199/
Log:
released as 1.711~svn80199 to wheezy-test
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T20:42:37</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116420">
    <title>r80199 -branches/wheezy/debian-edu-install/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116420</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 20:38:56 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80199

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
Log:
release as 1.711~svn80199 to wheezy-test

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 16:45:53 UTC (rev 80198)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 20:38:56 UTC (rev 80199)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,4 +1,4 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
-debian-edu-install (1.711~svn80158+nmu1) UNRELEASED; urgency=low
+debian-edu-install (1.711~svn80199) unstable; urgency=low
 
   [ Holger Levsen ]
   * debian/rules: Add build-arch: and build-indep: targets.
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
   [ Victor Nițu ]
   * Add translation for Romanian language
 
- -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Mon, 20 May 2013 14:37:07 +0200
+ -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 22:38:04 +0200
 
 debian-edu-install (1.710) unstable; urgency=low
 


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T20:38:56</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116419">
    <title>r80197 - trunk/src/build/CD-administrator</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116419</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: de-build-guest
Date: 2013-05-22 16:45:48 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80197

Modified:
   trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
   trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
Log:
automatic commit after build from edu-testing-nolocal-netinst

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-22 16:45:46 UTC (rev 80196)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/cdspacelist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-22 16:45:48 UTC (rev 80197)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -15,6 +15,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
       0 grep
       0 gzip
       0 hostname
+      0 libc-bin
       0 libpam-runtime
       0 login
       0 ncurses-base
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -138,6 +139,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
       0 grep
       0 gzip
       0 hostname
+      0 libc-bin
       0 libpam-runtime
       0 login
       0 ncurses-base

Modified: trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt
===================================================================
--- trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-22 16:45:46 UTC (rev 80196)
+++ trunk/src/build/CD-administrator/pkgdeblist-edu-testing-nolocal-netinst.txt2013-05-22 16:45:48 UTC (rev 80197)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -99,10 +99,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 cryptsetup_1.4.3-4_i386.deb
 dash_0.5.7-3_amd64.deb
 dash_0.5.7-3_i386.deb
-dbus-x11_1.6.8-1_amd64.deb
-dbus-x11_1.6.8-1_i386.deb
-dbus_1.6.8-1_amd64.deb
-dbus_1.6.8-1_i386.deb
+dbus-x11_1.6.10-1_amd64.deb
+dbus-x11_1.6.10-1_i386.deb
+dbus_1.6.10-1_amd64.deb
+dbus_1.6.10-1_i386.deb
 dconf-gsettings-backend_0.12.1-3_amd64.deb
 dconf-gsettings-backend_0.12.1-3_i386.deb
 dconf-service_0.12.1-3_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -318,16 +318,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 i2c-modules-3.2.0-4-amd64-di_3.2.41-2_amd64.udeb
 ifupdown_0.7.43_amd64.deb
 ifupdown_0.7.43_i386.deb
-info_4.13a.dfsg.1-10_amd64.deb
-info_4.13a.dfsg.1-10_i386.deb
+info_5.1.dfsg.1-3_amd64.deb
+info_5.1.dfsg.1-3_i386.deb
 initramfs-tools_0.112_all.deb
 initrd-kickseed_0.58_all.udeb
 initscripts_2.88dsf-41_amd64.deb
 initscripts_2.88dsf-41_i386.deb
 insserv_1.14.0-5_amd64.deb
 insserv_1.14.0-5_i386.deb
-install-info_4.13a.dfsg.1-10_amd64.deb
-install-info_4.13a.dfsg.1-10_i386.deb
+install-info_5.1.dfsg.1-3_amd64.deb
+install-info_5.1.dfsg.1-3_i386.deb
 installation-report_2.49_all.deb
 iproute_20120521-3+b4_amd64.deb
 iproute_20120521-3+b4_i386.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -416,17 +416,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libbsd0_0.4.2-1_i386.deb
 libbz2-1.0_1.0.6-4_amd64.deb
 libbz2-1.0_1.0.6-4_i386.deb
-libc-bin_2.13-38_amd64.deb
-libc-bin_2.13-38_i386.deb
-libc-dev-bin_2.13-38_amd64.deb
-libc-dev-bin_2.13-38_i386.deb
-libc6-dev_2.13-38_amd64.deb
-libc6-dev_2.13-38_i386.deb
-libc6-i686_2.13-38_i386.deb
+libc-bin_2.17-3_amd64.deb
+libc-bin_2.17-3_i386.deb
+libc-dev-bin_2.17-3_amd64.deb
+libc-dev-bin_2.17-3_i386.deb
+libc6-dev_2.17-3_amd64.deb
+libc6-dev_2.17-3_i386.deb
+libc6-i686_2.17-3_i386.deb
 libc6-udeb_2.13-38_amd64.udeb
 libc6-udeb_2.13-38_i386.udeb
-libc6_2.13-38_amd64.deb
-libc6_2.13-38_i386.deb
+libc6_2.17-3_amd64.deb
+libc6_2.17-3_i386.deb
 libcairo-gobject2_1.12.2-3_amd64.deb
 libcairo-gobject2_1.12.2-3_i386.deb
 libcairo-perl_1.090-2_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -458,16 +458,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libcryptsetup4_1.4.3-4_i386.deb
 libcups2_1.5.3-5_amd64.deb
 libcups2_1.5.3-5_i386.deb
-libcurl3-gnutls_7.30.0-1_amd64.deb
-libcurl3-gnutls_7.30.0-1_i386.deb
+libcurl3-gnutls_7.30.0-2_amd64.deb
+libcurl3-gnutls_7.30.0-2_i386.deb
 libcwidget3_0.5.16-3.4_amd64.deb
 libcwidget3_0.5.16-3.4_i386.deb
-libdatrie1_0.2.5-3_amd64.deb
-libdatrie1_0.2.5-3_i386.deb
+libdatrie1_0.2.6-2_amd64.deb
+libdatrie1_0.2.6-2_i386.deb
 libdb5.1_5.1.29-5_amd64.deb
 libdb5.1_5.1.29-5_i386.deb
-libdbus-1-3_1.6.8-1_amd64.deb
-libdbus-1-3_1.6.8-1_i386.deb
+libdbus-1-3_1.6.10-1_amd64.deb
+libdbus-1-3_1.6.10-1_i386.deb
 libdbus-glib-1-2_0.100.2-1_amd64.deb
 libdbus-glib-1-2_0.100.2-1_i386.deb
 libdconf0_0.12.1-3_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -499,8 +499,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libept1.4.12_1.0.9_i386.deb
 liberror-perl_0.17-1_all.deb
 libertas-firmware_9.70.7.p0.0-2_all.deb
-libexpat1_2.1.0-1_amd64.deb
-libexpat1_2.1.0-1_i386.deb
+libexpat1_2.1.0-3_amd64.deb
+libexpat1_2.1.0-3_i386.deb
 libexporter-lite-perl_0.02-2_all.deb
 libfakekey0-udeb_0.1-7_amd64.udeb
 libfakekey0-udeb_0.1-7_i386.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -663,10 +663,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libmtdev1-udeb_1.1.2-1_i386.udeb
 libmysqlclient18_5.5.31+dfsg-1_amd64.deb
 libmysqlclient18_5.5.31+dfsg-1_i386.deb
-libncurses5_5.9-10_amd64.deb
-libncurses5_5.9-10_i386.deb
-libncursesw5_5.9-10_amd64.deb
-libncursesw5_5.9-10_i386.deb
+libncurses5_5.9+20130504-1_amd64.deb
+libncurses5_5.9+20130504-1_i386.deb
+libncursesw5_5.9+20130504-1_amd64.deb
+libncursesw5_5.9+20130504-1_i386.deb
 libnet-dns-perl_0.68-1.1_amd64.deb
 libnet-dns-perl_0.68-1.1_i386.deb
 libnet-domain-tld-perl_1.69-1_all.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -700,8 +700,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libnss-dns-udeb_2.13-38_i386.udeb
 libnss-files-udeb_2.13-38_amd64.udeb
 libnss-files-udeb_2.13-38_i386.udeb
-libogg0_1.3.0-4_amd64.deb
-libogg0_1.3.0-4_i386.deb
+libogg0_1.3.1-1_amd64.deb
+libogg0_1.3.1-1_i386.deb
 libp11-kit0_0.12-3_amd64.deb
 libp11-kit0_0.12-3_i386.deb
 libpam-modules-bin_1.1.3-9_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -726,8 +726,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libpci3_3.1.9-6_i386.deb
 libpcre3_8.31-2_amd64.deb
 libpcre3_8.31-2_i386.deb
-libpcsclite1_1.8.8-2_amd64.deb
-libpcsclite1_1.8.8-2_i386.deb
+libpcsclite1_1.8.8-3_amd64.deb
+libpcsclite1_1.8.8-3_i386.deb
 libperl5.14_5.14.2-21_amd64.deb
 libperl5.14_5.14.2-21_i386.deb
 libpipeline1_1.2.3-1_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -810,14 +810,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libtext-unaccent-perl_1.08-1+b3_amd64.deb
 libtext-unaccent-perl_1.08-1+b3_i386.deb
 libtext-wrapi18n-perl_0.06-7_all.deb
-libthai-data_0.1.18-2_all.deb
-libthai0_0.1.18-2_amd64.deb
-libthai0_0.1.18-2_i386.deb
+libthai-data_0.1.19-2_all.deb
+libthai0_0.1.19-2_amd64.deb
+libthai0_0.1.19-2_i386.deb
 libtiff4_3.9.6-11_amd64.deb
 libtiff4_3.9.6-11_i386.deb
 libtimedate-perl_1.2000-1_all.deb
-libtinfo5_5.9-10_amd64.deb
-libtinfo5_5.9-10_i386.deb
+libtinfo5_5.9+20130504-1_amd64.deb
+libtinfo5_5.9+20130504-1_i386.deb
 libudev0_175-7.2_amd64.deb
 libudev0_175-7.2_i386.deb
 libunicode-map-perl_0.112-10+b3_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -859,8 +859,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 libx11-data_1.5.0-1_all.deb
 libx86-1_1.1+ds1-10_amd64.deb
 libx86-1_1.1+ds1-10_i386.deb
-libxapian22_1.2.12-2_amd64.deb
-libxapian22_1.2.12-2_i386.deb
+libxapian22_1.2.15-1_amd64.deb
+libxapian22_1.2.15-1_i386.deb
 libxau6_1.0.7-1_amd64.deb
 libxau6_1.0.7-1_i386.deb
 libxcb-render0_1.8.1-2_amd64.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -927,7 +927,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 load-media_1.28_all.udeb
 localechooser_2.53_amd64.udeb
 localechooser_2.53_i386.udeb
-locales_2.13-38_all.deb
+locales_2.17-3_all.deb
 localization-config-udeb_1.07+nmu1_all.udeb
 lockfile-progs_0.1.17_amd64.deb
 lockfile-progs_0.1.17_i386.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -948,8 +948,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 lvm2_2.02.95-7_amd64.deb
 lvm2_2.02.95-7_i386.deb
 lvmcfg-utils_1.29_all.udeb
-man-db_2.6.3-3_amd64.deb
-man-db_2.6.3-3_i386.deb
+man-db_2.6.3-6_amd64.deb
+man-db_2.6.3-6_i386.deb
 manpages_3.44-1_all.deb
 matchbox-keyboard-udeb_0.1+svn20080916-9+b1_amd64.udeb
 matchbox-keyboard-udeb_0.1+svn20080916-9+b1_i386.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -987,8 +987,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 mountmedia_0.22_all.udeb
 mouseemu_0.15-9_amd64.deb
 mouseemu_0.15-9_i386.deb
-multiarch-support_2.13-38_amd64.deb
-multiarch-support_2.13-38_i386.deb
+multiarch-support_2.17-3_amd64.deb
+multiarch-support_2.17-3_i386.deb
 multipath-modules-3.2.0-4-486-di_3.2.41-2_i386.udeb
 multipath-modules-3.2.0-4-686-pae-di_3.2.41-2_i386.udeb
 multipath-modules-3.2.0-4-amd64-di_3.2.41-2_amd64.udeb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1003,14 +1003,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 nbd-modules-3.2.0-4-486-di_3.2.41-2_i386.udeb
 nbd-modules-3.2.0-4-686-pae-di_3.2.41-2_i386.udeb
 nbd-modules-3.2.0-4-amd64-di_3.2.41-2_amd64.udeb
-ncurses-base_5.9-10_all.deb
-ncurses-bin_5.9-10_amd64.deb
-ncurses-bin_5.9-10_i386.deb
-ncurses-term_5.9-10_all.deb
+ncurses-base_5.9+20130504-1_all.deb
+ncurses-bin_5.9+20130504-1_amd64.deb
+ncurses-bin_5.9+20130504-1_i386.deb
+ncurses-term_5.9+20130504-1_all.deb
 ndisc6-udeb_1.0.1-1+b1_amd64.udeb
 ndisc6-udeb_1.0.1-1+b1_i386.udeb
-net-tools_1.60-24.2_amd64.deb
-net-tools_1.60-24.2_i386.deb
+net-tools_1.60-25_amd64.deb
+net-tools_1.60-25_i386.deb
 netbase_5.1_all.deb
 netcat-traditional_1.10-40_amd64.deb
 netcat-traditional_1.10-40_i386.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1149,9 +1149,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 procps_3.3.4-2_i386.deb
 psmisc_22.20-1_amd64.deb
 psmisc_22.20-1_i386.deb
-python-apt-common_0.8.8.2_all.deb
-python-apt_0.8.8.2_amd64.deb
-python-apt_0.8.8.2_i386.deb
+python-apt-common_0.8.9_all.deb
+python-apt_0.8.9_amd64.deb
+python-apt_0.8.9_i386.deb
 python-cairo_1.8.8-1+b2_amd64.deb
 python-cairo_1.8.8-1+b2_i386.deb
 python-chardet_2.0.1-2_all.deb
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1312,5 +1312,5 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 zlib-modules-3.2.0-4-amd64-di_3.2.41-2_amd64.udeb
 zlib1g-udeb_1.2.7.dfsg-13_amd64.udeb
 zlib1g-udeb_1.2.7.dfsg-13_i386.udeb
-zlib1g_1.2.7.dfsg-13_amd64.deb
-zlib1g_1.2.7.dfsg-13_i386.deb
+zlib1g_1.2.8.dfsg-1_amd64.deb
+zlib1g_1.2.8.dfsg-1_i386.deb
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>de-build-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T16:45:48</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116418">
    <title>r80195 - branches/wheezy/debian-edu/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116418</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 14:54:09 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80195

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
Log:
fix Closes: syntax

Modified: branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 14:32:53 UTC (rev 80194)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 14:54:09 UTC (rev 80195)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -13,7 +13,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
   [ Wolfgang Schweer ]
   * tasks/desktop-lxde: Replace unmaintained package epdfview with
-    evince-gtk.  (Closes #708706)
+    evince-gtk.  (Closes: #708706)
 
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Fri, 17 May 2013 20:52:06 +0200
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T14:54:09</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116417">
    <title>r80194 -branches/wheezy/debian-edu-install/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116417</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-22 14:32:53 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80194

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
Log:
Fix the changelog, put Holger back into maintainer field

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 14:08:15 UTC (rev 80193)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 14:32:53 UTC (rev 80194)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
   [ Victor Nițu ]
   * Add translation for Romanian language
 
- -- Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 17:05:20 +0300
+ -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Mon, 20 May 2013 14:37:07 +0200
 
 debian-edu-install (1.710) unstable; urgency=low
 


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T14:32:53</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116416">
    <title>r80193 -branches/wheezy/debian-edu-install/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116416</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-22 14:08:15 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80193

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
Log:
Updated changelog

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 14:01:00 UTC (rev 80192)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 14:08:15 UTC (rev 80193)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,11 +1,15 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
-debian-edu-install (1.711~svn80158) UNRELEASED; urgency=low
+debian-edu-install (1.711~svn80158+nmu1) UNRELEASED; urgency=low
 
+  [ Holger Levsen ]
   * debian/rules: Add build-arch: and build-indep: targets.
   * debian-edu-install.templates and debian/debian-edu-profile-udeb.templates:
     - Make some new strings translatable.
 
- -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Mon, 20 May 2013 14:37:07 +0200
+  [ Victor Nițu ]
+  * Add translation for Romanian language
 
+ -- Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 17:05:20 +0300
+
 debian-edu-install (1.710) unstable; urgency=low
 
   [ Wolfgang Schweer ]


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T14:08:15</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116415">
    <title>r80192 -branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116415</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: vmn-guest
Date: 2013-05-22 14:01:00 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80192

Added:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po
Log:
Added (first) Romanian translation for edu-install

Added: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ro.po2013-05-22 14:01:00 UTC (rev 80192)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1,382 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+# Translation of debian-edu-install debconf templates to Romanian
+# Copyright (C) 2004-2010 Debian Romanian l10n team &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;
+# This file is distributed under the same license as the debian-edu-install package.
+#
+# Contributors to this translation work:
+# Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:45+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Nițu &amp;lt;victor&amp;lt; at &amp;gt;debian.org.ro&amp;gt;\n"
+"Language-Team: Romanian &amp;lt;debian-l10n-romanian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n&amp;gt;1;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Installer Main-menu Item
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:1001
+msgid "Choose Debian Edu profile"
+msgstr "Alegeți profilul Debian Edu:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Main Server"
+msgstr "Serverul principal"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stație de lucru"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Roaming Workstation"
+msgstr "Stație de lucru mobilă"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Thin Client Server"
+msgstr "Server pentru clienți minimali"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Standalone"
+msgstr "Autonom"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#. __Choices: Main-Server, Workstation, Roaming-Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Minimal, Sugar
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2001
+msgid "Minimal"
+msgstr "Minimal"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2002
+msgid "Profile(s) to apply to this machine:"
+msgstr "Profile de aplicat acestui sistem:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2002
+msgid "Profiles determine how the machine can be used out-of-the-box:"
+msgstr ""
+"Profilele definesc modul în care acest sistem poate fi folosit imediat după "
+"instalare:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#. # Translators, do not translate "Sugar"
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:2002
+msgid ""
+" - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
+"                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"
+"                should only be one such server on a Debian Edu\n"
+"                network.\n"
+" - Workstation: for normal machines on the Debian Edu network.\n"
+" - Roaming Workstation: for single user machines on the Debian Edu\n"
+"                network which some times travel outside the network.\n"
+" - Thin Client Server:\n"
+"                includes 'Workstation' and requires two network\n"
+"                cards.\n"
+" - Standalone:  for machines meant to be used outside the Debian Edu\n"
+"                network. It includes a GUI and conflicts with other\n"
+"                profiles.\n"
+" - Minimal:     fully integrated into the Debian Edu network but\n"
+"                contains only a basic system without any GUI."
+msgstr ""
+" - Server principal:  rezervat pentru serverul Debian Edu. Acest profil\n"
+"                nu include o interfață grafică. În rețeaua Debian Edu ar "
+"trebui\n"
+"                să existe un singur server.\n"
+" - Stație de lucru:\n"
+"                pentru sistemele normale din rețeaua Debian Edu.\n"
+" - Stație de lucru mobilă:\n"
+"                pentru sistemele cu un singur utilizator din rețeaua Debian "
+"Edu,\n"
+"                cu posibilitatea de a funcționa în afara rețelei.\n"
+" - Server pentru clienți minimali:\n"
+"                include profilul „Stație de lucru” și necesită două plăci de "
+"rețea.\n"
+" - Autonom:   destinat sistemelor care vor fi folosite în afara rețelei \n"
+"                Debian Edu. Include o interfață grafică și este \n"
+"                incompatibil cu alte profile.\n"
+" - Minimal :    complet integrat cu rețeaua Debian Edu, dar cuprinde\n"
+"                doar un sistem de bază fără interfață grafică."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:3001
+msgid "Standalone profile cannot be used with other profiles"
+msgstr "Profilul „Autonom” nu poate fi utilizat împreună cu alte profile"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:3001
+msgid ""
+"The Standalone profile cannot be installed together with any other profile "
+"on the same machine. Please either only choose Standalone or any other "
+"combination excluding Standalone."
+msgstr ""
+"Profilul „Autonom” nu poate fi instalat împreună cu alt profil pe același "
+"sistem. Trebuie să alegeți ori „Autonom”, ori altă combinație care exclude "
+"profilul „Autonom”."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:4001
+msgid "Standalone installation is partly manual"
+msgstr "Instalarea profilului „Autonom” este parțial manuală"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:4001
+msgid ""
+"The Standalone install is currently not as automatic as the other profiles, "
+"to make it easier to do manual partitioning.  You are now sent to the debian-"
+"installer main menu.  Select \"Change debconf priority\", and choose "
+"priority \"high\" to enable the automatic installation again."
+msgstr ""
+"Instalarea profilului „Autonom” nu este în acest moment la fel de "
+"automatizată precum celelalte profile, pentru a ușura crearea manuală de "
+"partiții. Veți fi direcționat către meniul principal din debian-installer. "
+"Selectați \"Change debconf priority\", și alegeți \"high\" pentru a reactiva "
+"instalarea automată."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:6001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:7001
+msgid "Really use the automatic partitioning tool?"
+msgstr "Sigur vreți să utilizați partiționarea automată?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:7001
+msgid ""
+"This will destroy the partition table on all disks in the machine. REPEAT: "
+"THIS WILL WIPE CLEAN ALL HARD DISKS IN THE MACHINE! If you have important "
+"data that are not backed up, you may want to stop now in order to do a "
+"backup. In that case, you'll have to restart the installation later."
+msgstr ""
+"Aceasta va elimina tabela de partiții de pe toate discurile sistemului. "
+"REPETARE: ACEASTĂ ACȚIUNEA VA ȘTERGE COMPLET TOATE DISCURILE FIXE DIN "
+"SISTEM! Dacă aveți date importante care nu sunt salvate, probabil că ar "
+"trebui să întrerupeți instalarea pentru a efectua copii de siguranță. În "
+"acest caz, va trebui să reporniți instalarea."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:8001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9001
+msgid "Participate in the package usage survey?"
+msgstr "Participați în sondajul despre utilizarea pachetelor?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9001
+msgid ""
+"The system may anonymously supply the distribution developers with "
+"statistics about the most used packages on this system.  This information "
+"influences decisions such as which packages should go on the first "
+"distribution CD."
+msgstr ""
+"Sistemul poate furniza în mod anonim statistici despre cele mai utilizate "
+"pachete pe acest sistem. Aceste informații influențează decizii precum "
+"programele care ajung să fie incluse pe primul CD al distribuției."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9001
+msgid ""
+"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
+"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
+"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
+msgstr ""
+"Dacă alegeți să participați, scriptul de transmitere automată a datelor va "
+"rula o dată pe săptămână și va trimite statistici dezvoltatorilor "
+"distribuției. Statisticile colectate vor putea fi vizualizate la adresa "
+"http://popcon.debian.org/."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9001
+msgid ""
+"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."
+msgstr ""
+"Această alegere poate fi modificată ulterior executând „dpkg-reconfigure "
+"popularity-contest”."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu main server menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:10001
+msgid "Debian Edu Main Server"
+msgstr "Serverul principal Debian Edu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu ltsp server menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:11001
+msgid "Debian Edu Thin Client Server"
+msgstr "Serverul Debian Edu pentru clienți minimali"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu workstation menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:12001
+msgid "Debian Edu Workstation"
+msgstr "Stație de lucru Debian Edu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu combo main+ltsp menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:13001
+msgid "Debian Edu Main Server and Thin Client Server"
+msgstr "Server principal Debian Edu și server pentru clienti minimali"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu combo main+ws menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:14001
+msgid "Debian Edu Main Server and Workstation"
+msgstr "Server principal Debian Edu și stație de lucru"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Edu minimal menu entry for partman recipe.
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:15001
+msgid "Debian Edu Minimal"
+msgstr "Debian Edu Minimal"
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:16001
+msgid "Debian Edu package installation failed"
+msgstr "Eroare la instalarea de pachete pentru Debian Edu"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:17001
+msgid "Installation of required packages failed"
+msgstr "Instalarea pachetelor solicitate a eșuat"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:17001
+msgid ""
+"Some required packages failed to install. The packages were ${PACKAGES}. "
+"Check /var/log/syslog if there is some information why this happened. The "
+"installed system is not going to work properly, so the installation was "
+"aborted and the system will be rebooted now."
+msgstr ""
+"Anumite pachete nu au putut fi instalate. Pachetele în cauză sunt: "
+"${PACKAGES}. Verificați raportul din /var/log/syslog pentru informații care "
+"pot identifica motivul erorii. Sistemul instalat nu va funcționa "
+"corespunzător, așadar instalarea va fi anulată și sistemul va fi repornit."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:18001
+msgid "Available disk space is too small.  Abort the installation?"
+msgstr "Spațiul pe disc este insuficient. Opriți instalarea?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:18001
+msgid ""
+"The available disk space is too small for the selected profiles. Please "
+"choose whether you want to abort the installation or continue without "
+"setting up the recommended partitioning setup"
+msgstr ""
+"Spațiul disponibil pe disc este insuficient pentru profilele selectate. "
+"Alegeți dacă vreți să opriți instalarea sau să continuați fără a configura "
+"partițiile recomandate."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:18001
+msgid ""
+"The Debian Edu installer already has executed some disk setup commands. "
+"Previous content of your disk might already have been destroyed by this."
+msgstr ""
+"Programul de instalare Debian Edu a executat deja câteva comenzi de "
+"configurare a discului fix. Conținutul anterior al acestuia a fost probabil "
+"deteriorat deja."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:18001
+msgid ""
+"If you choose to continue, one single partition will be used for all system "
+"files _and_ user files.  Note that this can cause stability problems after a "
+"while."
+msgstr ""
+"Dacă alegeți continuarea, o singură partiție va fi utilizată pentru toate "
+"fișierele de sistem _și_ fișierele utilizatorilor. Acest lucru poate cauza "
+"instabilitate după un timp."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Debian Installer Main-menu Item
+#: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
+msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
+msgstr "Instalează profilul Debian Edu (respectă ordinea din meniu)"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:1001
+msgid "Some errors were found during installation"
+msgstr "Câteva erori au fost întâmpinate în cadrul instalării."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:1001
+msgid "${ERRORS}"
+msgstr "${ERRORS}"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:1001
+msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
+msgstr "Luați în considerare raportarea către dezvoltatorii Debian Edu."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Nicio eroare nu a fost întâlnită pe parcursul instalării."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+"Afișat doar pentru versiunea de dezvoltare, pentru a asigura că instalarea a "
+"avut succes."


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>vmn-guest&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T14:01:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116414">
    <title>r80190 - inbranches/wheezy/debian-edu-install/debian: . po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116414</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 13:24:00 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80190

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-profile-udeb.templates
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ca.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/cs.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/da.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/de.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/el.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/es.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/eu.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fi.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fr.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/gl.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/it.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ja.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/lv.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nl.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nn.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt_BR.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/se.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sk.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sv.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/templates.pot
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/tr.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/vi.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_CN.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_TW.po
Log:
* debian-edu-install.templates and debian/debian-edu-profile-udeb.templates:
  - Make some new strings translatable.

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,6 +1,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 debian-edu-install (1.711~svn80158) UNRELEASED; urgency=low
 
-  * debian/rules: add build-arch: and build-indep: targets.
+  * debian/rules: Add build-arch: and build-indep: targets.
+  * debian-edu-install.templates and debian/debian-edu-profile-udeb.templates:
+    - Make some new strings translatable.
 
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Mon, 20 May 2013 14:37:07 +0200
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-install/no-errors-found
 Type: note
-Description: No errors were found during installation
+_Description: No errors were found during installation
  This is shown for the development version to make it clear that the
  installation was successfull.
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-profile-udeb.templates
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-profile-udeb.templates2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/debian-edu-profile-udeb.templates2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -161,11 +161,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-install/no-network/title
 Type: text
-Description: Missing required network connectivity
+_Description: Missing required network connectivity
 
 Template: debian-edu-install/no-network
 Type: error
-Description: Missing required network connectivity
+_Description: Missing required network connectivity
  To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network
  connectivity is required.  It is currently missing, so this
  installation can not continue and will be aborted.

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ca.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ca.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ca.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21,7 +21,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debaian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-06 16:05+0100\n"
 "Last-Translator: Hector Oron &amp;lt;zumbi&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Catalan &amp;lt;debian-l10n-catalan&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -340,6 +340,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -363,6 +381,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Considereu informar-ne als desenvolupadors de Debian Edu. "
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "S'han trobat alguns errors durant la instal·lació:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/cs.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/cs.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/cs.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -26,7 +26,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-08 15:31+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure &amp;lt;kurem&amp;lt; at &amp;gt;debian.cz&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Czech &amp;lt;debian-l10n-czech&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -359,6 +359,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -382,6 +400,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Nahlaste je prosím vývojářům Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Během instalace se vyskytly chyby"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/da.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/da.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/da.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 05:26+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen &amp;lt;joedalton2&amp;lt; at &amp;gt;yahoo.dk&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Danish &amp;lt;debian-l10n-danish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -336,6 +336,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -359,6 +377,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Overvej at rapportere dem til Debian Edu-udviklerne."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Der blev fundet fejl under installationen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/de.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/de.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/de.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -14,7 +14,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 0.682~svn61027\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-04 21:41+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;layer-acht.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: de &amp;lt;debian-l10n-german&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -346,6 +346,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -369,6 +387,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Bitte berichten Sie diese an die Debian-Edu-Entwickler."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Es wurden Fehler während der Installation festgestellt:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/el.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/el.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/el.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20,7 +20,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-30 16:55+0200\n"
 "Last-Translator: Faidon Liambotis &amp;lt;paravoid&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Greek translation team &amp;lt;debian-l10n-greek&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -352,6 +352,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -377,7 +395,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Παρακαλούμε αναφέρετε τα στους προγραμματιστές του Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
 #, fuzzy
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Εμφανίστηκαν λάθη κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Something went wrong during the Debian Edu install process"
 #~ msgstr "Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά την εγκατάσταση του Debian Edu."
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/es.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/es.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/es.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -33,7 +33,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.517~svn68851\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-04 14:14-0600\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado &amp;lt;fcocuadrado&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish &amp;lt;debian-l10n-spanish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -365,6 +365,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -388,6 +406,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Considere notificarlos a los desarrolladores de Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Se encontraron algunos errores durante la instalación"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/eu.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/eu.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/eu.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install_1.517~svn68851_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-09 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio &amp;lt;dooteo&amp;lt; at &amp;gt;euskalgnu.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Basque &amp;lt;debian-l10n-basque&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -331,6 +331,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -354,6 +372,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Pentsatu errore horien berri emateaz Debian Edu-ko garatzaileei."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Zenbait errore aurkitu dira instalazioan"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fi.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fi.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fi.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -41,7 +41,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-17 21:16+0300\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi &amp;lt;edu&amp;lt; at &amp;gt;iki.fi&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Finnish &amp;lt;debian-l10n-finnish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -361,6 +361,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -384,6 +402,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Harkitse näiden raportoimista Debian Edu -kehittäjille."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Asennuksen aikana löytyi joitain virheitä:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fr.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fr.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/fr.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -10,7 +10,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier &amp;lt;bubulle&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: French &amp;lt;debian-l10n-french&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -348,6 +348,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -371,6 +389,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Veuillez les signaler aux développeurs de Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Erreurs rencontrées pendant l'installation"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/gl.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/gl.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/gl.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,7 +7,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-07 20:27+0100\n"
 "Last-Translator: Marce Villarino &amp;lt;mvillarino&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Galician &amp;lt;proxecto&amp;lt; at &amp;gt;trasno.net&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -353,6 +353,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -376,7 +394,23 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Por favor, informe deles aos desenvolvedores de Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
 #, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Atopáronse algúns erros durante a instalación"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| " - Main-Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~| "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,7 +7,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.524\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:18+0700\n"
 "Last-Translator: Kurniawan Haikal &amp;lt;conecones&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia Translators &amp;lt;debian-l10n-indonesian&amp;lt; at &amp;gt;lists."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -333,6 +333,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -356,6 +374,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Mempertimbangkan untuk melaporkan ke pengembang Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Beberapa kesalahan ditemukan saat pemasangan"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/it.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/it.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/it.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -43,7 +43,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-06 20:07+0100\n"
 "Last-Translator: Claudio Carboncini &amp;lt;claudio.carboncini&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Italian &amp;lt;kde-i18n-it&amp;lt; at &amp;gt;kde.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -377,6 +377,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -400,6 +418,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Considera di inviarlo agli sviluppatori Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Alcuni errori sono stati rilevati durante l'installazione"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ja.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ja.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ja.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -15,7 +15,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-26 18:56+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto &amp;lt;kmuto&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Japanese &amp;lt;debian-japanese&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -344,6 +344,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -367,6 +385,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Debian Edu 開発者にこれを報告することを検討してください。"
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "インストール中に何らかのエラーが発見されました"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/lv.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/lv.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/lv.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -42,7 +42,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-01 18:14+0000\n"
 "Last-Translator: Aigars Mahinovs &amp;lt;aigarius&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Latvian &amp;lt;locale&amp;lt; at &amp;gt;laka.lv&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -352,6 +352,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -375,6 +393,20 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr ""
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Something went wrong during the Debian Edu install process"
 #~ msgstr "Debian Edu instalācijas procesā kaut kas nogāja greizi."

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -26,7 +26,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-01 13:27+0100\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere&amp;lt; at &amp;gt;hungry.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål &amp;lt;i18n-nb&amp;lt; at &amp;gt;lister.ping.uio.no&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -357,6 +357,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -380,6 +398,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Vurder om de skal rapporteres til utviklerne av Debian Edu"
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Noen feil ble oppdaget under installation"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nl.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nl.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nl.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.520\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-06 15:12+0100\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot &amp;lt;schot&amp;lt; at &amp;gt;a-eskwadraat.nl&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch &amp;lt;debian-l10n-dutch&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -337,6 +337,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -362,6 +380,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 "We stellen het op prijs als u deze rapporteert aan de ontwikkelaars van "
 "Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Er zijn fouten gevonden tijdens de installatie:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nn.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nn.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nn.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -22,7 +22,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 23:17+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Roar Roed &amp;lt;janroed&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: American English &amp;lt;i18n-nb&amp;lt; at &amp;gt;lister.ping.uio.no&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -341,6 +341,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -364,6 +382,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Du må gjerne rapportere dei til utviklarane av Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Nokre feil blei funne under installasjonen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pl.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -56,7 +56,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity-contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:43+0100\n"
 "Last-Translator: Bartosz Fenski &amp;lt;fenio&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Polish &amp;lt;debian-l10n-polish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -387,6 +387,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -411,7 +429,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Rozważ przesłanie ich do deweloperów Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
 #, fuzzy
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Podczas instalacji wystąpiły błędy:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Something went wrong during the Debian Edu install process"
 #~ msgstr "Coś poszło nie tak podczas instalacji Debian Edu."
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17,7 +17,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-26 14:00+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo &amp;lt;elmig&amp;lt; at &amp;gt;debianpt.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Portuguese &amp;lt;traduz&amp;lt; at &amp;gt;debianpt.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -349,6 +349,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -372,6 +390,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Considere relatá-los aos criadores do Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Foram encontrados alguns erros durante a instalação"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt_BR.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/pt_BR.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -58,7 +58,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: popularity_contest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-18 03:28-0300\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes &amp;lt;andrelop&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project &amp;lt;debian-l10n-portuguese&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -379,6 +379,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -402,6 +420,20 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr ""
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Something went wrong during the Debian Edu install process"
 #~ msgstr ""

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9,7 +9,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.522~svn75033\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-25 15:32+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov &amp;lt;yuray&amp;lt; at &amp;gt;komyakino.ru&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Russian &amp;lt;debian-l10n-russian&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -340,6 +340,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -363,6 +381,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Рассмотрите возможность сообщить о них разработчикам Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Во время установки обнаружено несколько ошибок"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/se.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/se.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/se.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -15,7 +15,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: se.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-12 21:18+0200\n"
 "Last-Translator: Børre Gaup &amp;lt;boerre&amp;lt; at &amp;gt;skolelinux.no&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Northern Sami &amp;lt;i18n-sme&amp;lt; at &amp;gt;lister.ping.uio.no&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -332,6 +332,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -357,6 +375,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 "Livččii buorre jus dieđihivččet dáid meattáhusaid birra Debian Edu-"
 "ovdánahttiide."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Muhtin meattáhusa dáhpáhuvve sajáiduhtedettiin"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sk.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sk.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sk.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,7 +7,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 11:55+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár &amp;lt;helix84&amp;lt; at &amp;gt;centrum.sk&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Slovak &amp;lt;sk-i18n&amp;lt; at &amp;gt;lists.linux.sk&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -332,6 +332,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -355,6 +373,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Zvážte ich nahlásenie vývojárom Debian Edu."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Počas inštalácie sa vyskytli niektoré chyby"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sv.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sv.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/sv.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9,7 +9,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:47+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother &amp;lt;brother&amp;lt; at &amp;gt;bsnet.se&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Swedish &amp;lt;debian-l10n-swedish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -339,6 +339,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -362,6 +380,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Rapportera gärna in dem till Debian Edu-utvecklarna."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Några fel påträffades under installationen"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/templates.pot2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/templates.pot2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,9 +6,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME &amp;lt;EMAIL&amp;lt; at &amp;gt;ADDRESS&amp;gt;\n"
 "Language-Team: LANGUAGE &amp;lt;LL&amp;lt; at &amp;gt;li.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -284,6 +284,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -306,3 +324,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #: ../debian-edu-install.templates:1001
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/tr.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/tr.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/tr.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,7 +7,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-29 16:59+0200\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik &amp;lt;mertdirik&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish &amp;lt;debian-l10n-turkish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -334,6 +334,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -357,6 +375,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Bu sorunları Debian Edu geliştiricilerine bildirmeyi düşünün."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Kurulum sırasında bazı sorunlarla karşılaşıldı:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/vi.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/vi.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/vi.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,7 +6,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.517~svn68851\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-08 16:52+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall &amp;lt;clytie&amp;lt; at &amp;gt;riverland.net.au&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Vietnamese &amp;lt;vi-VN&amp;lt; at &amp;gt;googlegroups.com&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -321,6 +321,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -344,6 +362,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "Hãy thông báo cho các nhà phát triển Giao dục Debian."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "Gặp một số lỗi trong khi cài đặt"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_CN.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_CN.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,7 +6,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 10n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 20:54+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu &amp;lt;zhengyuji&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) &amp;lt;translation-team-zh-cn&amp;lt; at &amp;gt;lists."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -321,6 +321,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -344,6 +362,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "可以考虑将这些错误报告给 Debian Edu 的开发人员。"
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "安装期间发现一些错误"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_TW.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/zh_TW.po2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -8,7 +8,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_TW\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-30 18:19+0800\n"
 "Last-Translator: Andrew Lee &amp;lt;ajqlee&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: zh_TW &amp;lt;zh-l10n&amp;lt; at &amp;gt;lists.linux.org.tw&amp;gt;\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -321,6 +321,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 #. Type: text
 #. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid "Missing required network connectivity"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
+msgid ""
+"To install Debian Edu using PXE and NETINST CD, network connectivity is "
+"required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
+"and will be aborted."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
 #. Debian Installer Main-menu Item
 #: ../debian-edu-install-udeb.templates:1001
 msgid "Install Debian Edu profile (enforce menu order)"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -344,6 +362,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid "Consider reporting them to the Debian Edu developers."
 msgstr "請仔細考慮後將此錯誤回報給 Debian Edu 開發者。"
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid "Some errors were found during installation"
+msgid "No errors were found during installation"
+msgstr "安裝過程發生錯誤"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../debian-edu-install.templates:2001
+msgid ""
+"This is shown for the development version to make it clear that the "
+"installation was successfull."
+msgstr ""
+
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
 #~ "                include any GUI (Graphical User Interface). There\n"


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T13:24:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116413">
    <title>r80189 - inbranches/wheezy/debian-edu-config/debian: . po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116413</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 13:17:50 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80189

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/debian-edu-config.templates
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/POTFILES.in
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ca.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/cs.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/da.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/de.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/es.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/fr.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/id.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/it.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ja.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/nb.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/nl.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/pt.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/pt_BR.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ru.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/sv.po
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/templates.pot
   branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/tr.po
Log:
debian/debian-edu-config.templates: Make questions about KDC and LDAP
passwords translatable. 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/changelog2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3,6 +3,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
   * Add #!/bin/sh headers to share/ltsp/init-ltsp.d/*.
   * Add #!/bin/sh header to etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d/wpad-proxy-update
     and make the scripts in that directory executable.
+  * debian/debian-edu-config.templates: Make questions about KDC and LDAP
+    passwords translatable. 
 
  -- Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;  Wed, 22 May 2013 14:45:54 +0200
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/debian-edu-config.templates
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/debian-edu-config.templates2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/debian-edu-config.templates2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -14,7 +14,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-config/kdc-password
 Type: password
-Description: Enter the Kerberos KDC master key:
+_Description: Enter the Kerberos KDC master key:
  A password is needed as Kerberos master key and for all default principals. 
  You can use your root password or type something else. Make sure you remember
  the password. 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23,18 +23,18 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-config/kdc-password-again
 Type: password
-Description: Re-enter password to verify:
+_Description: Re-enter password to verify:
  Please enter the same password again to verify that you have typed it
  correctly.
 
 Template: debian-edu-config/kdc-password-mismatch
 Type: error
-Description: Password input error
+_Description: Password input error
  The two passwords you entered were not the same. Please try again.
 
 Template: debian-edu-config/kdc-password-empty
 Type: error
-Description: Empty password
+_Description: Empty password
  You entered an empty password, which is not allowed.
  Please choose a non-empty password.
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -42,7 +42,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-config/ldap-password
 Type: password
-Description: Enter the LDAP super-admin password:
+_Description: Enter the LDAP super-admin password:
  A password is used as initial password for the super-admin user of GOsa².
  You can use your root password or type something else. Make sure you remember
  the password. 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -51,18 +51,18 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 Template: debian-edu-config/ldap-password-again
 Type: password
-Description: Re-enter password to verify:
+_Description: Re-enter password to verify:
  Please enter the same password again to verify that you have typed it
  correctly.
 
 Template: debian-edu-config/ldap-password-mismatch
 Type: error
-Description: Password input error
+_Description: Password input error
  The two passwords you entered were not the same. Please try again.
 
 Template: debian-edu-config/ldap-password-empty
 Type: error
-Description: Empty password
+_Description: Empty password
  You entered an empty password, which is not allowed.
  Please choose a non-empty password.
 

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/POTFILES.in
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/POTFILES.in2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/POTFILES.in2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1 +1,2 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+[encoding: UTF-8]
 [type: gettext/rfc822deb] debian-edu-config.templates

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ca.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ca.po2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/ca.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,11 +7,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-config\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-22 22:06+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-config&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-28 21:44+0300\n"
 "Last-Translator: René Mérou &amp;lt;ochominutosdearco&amp;lt; at &amp;gt;gmail.com&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Catalan &amp;lt;debian-l10n-catalan&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21,8 +22,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #: ../debian-edu-config.templates:1001
 msgid "Should the init.d/update-hostname script run at boot time?"
 msgstr ""
-"S'hauria d'executar l'script «init.d/update-hostname» en arrencar"
-"l'ordinador?"
+"S'hauria d'executar l'script «init.d/update-hostname» en arrencarl'ordinador?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -37,6 +37,95 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 "The enable-nat script activates NAT for your Thin-Clients and overwrites "
 "your iptables rules."
 msgstr ""
-"L'script «enable-nat» activarà el NAT pels clients lleugers i "
-"sobreescriurà les regles de l'iptables."
+"L'script «enable-nat» activarà el NAT pels clients lleugers i sobreescriurà "
+"les regles de l'iptables."
 
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid "Enter the Kerberos KDC master key:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid ""
+"A password is needed as Kerberos master key and for all default principals.  "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001 ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid ""
+"Please enter the same password again to verify that you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid "Empty password"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid ""
+"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
+"empty password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Enter the LDAP super-admin password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid ""
+"A password is used as initial password for the super-admin user of GOsa². "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/cs.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/cs.po2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/cs.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,11 +6,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-config\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-22 22:06+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-config&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure &amp;lt;kurem&amp;lt; at &amp;gt;debian.cz&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Czech &amp;lt;debian-l10n-czech&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -36,3 +37,93 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgstr ""
 "Skript enable-nat na tenkých klientech aktivuje NAT (překlad síťových adres) "
 "a přepíše vaše pravidla iptables."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid "Enter the Kerberos KDC master key:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid ""
+"A password is needed as Kerberos master key and for all default principals.  "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001 ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid ""
+"Please enter the same password again to verify that you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid "Empty password"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid ""
+"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
+"empty password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Enter the LDAP super-admin password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid ""
+"A password is used as initial password for the super-admin user of GOsa². "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/da.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/da.po2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/da.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,11 +6,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ebian-edu-config\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-22 22:06+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-config&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-10 17:30+01:00\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen &amp;lt;joedalton2&amp;lt; at &amp;gt;yahoo.dk&amp;gt;\n"
 "Language-Team: Danish &amp;lt;debian-l10n-danish&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt; \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -37,3 +38,92 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 "Skriptet enable-nat aktiverer NAT for dine tynde klienter og overskriver "
 "dine regler for iptables."
 
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid "Enter the Kerberos KDC master key:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001
+msgid ""
+"A password is needed as Kerberos master key and for all default principals.  "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:4001 ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:5001 ../debian-edu-config.templates:10001
+msgid ""
+"Please enter the same password again to verify that you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "Password input error"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid "Empty password"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:7001 ../debian-edu-config.templates:12001
+msgid ""
+"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non-"
+"empty password."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid "Enter the LDAP super-admin password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../debian-edu-config.templates:9001
+msgid ""
+"A password is used as initial password for the super-admin user of GOsa². "
+"You can use your root password or type something else. Make sure you "
+"remember the password."
+msgstr ""

Modified: branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/de.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/de.po2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
+++ branches/wheezy/debian-edu-config/debian/po/de.po2013-05-22 13:17:50 UTC (rev 80189)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,13 +6,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-22 22:06+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-config&amp;lt; at &amp;gt;packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-02 13:47+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Levsen &amp;lt;holger&amp;lt; at &amp;gt;layer-acht.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: de &amp;lt;debian-l10n-german&amp;lt; at &amp;gt;lists.debian.org&amp;gt;\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: boolean
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -25,7 +26,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #. Description
 #: ../debian-edu-config.templates:2001
 msgid "Do you want to run enable-nat on your system?"
-msgstr "M_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T13:17:50</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116412">
    <title>r80191 - branches/wheezy/debian-edu/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116412</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 13:27:31 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80191

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu/debian/control
Log:
Bump Standards-Version to 3.9.4.

Modified: branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 13:27:31 UTC (rev 80191)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9,6 +9,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
   * Add lintian-overrides for all binary packages affected by #708879.
   * Add debian/source.lintian-overrides to suppress the unknown-field-in-dsc
     warning.
+  * Bump Standards-Version to 3.9.4.
 
   [ Wolfgang Schweer ]
   * tasks/desktop-lxde: Replace unmaintained package epdfview with

Modified: branches/wheezy/debian-edu/debian/control
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/control2013-05-22 13:24:00 UTC (rev 80190)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/control2013-05-22 13:27:31 UTC (rev 80191)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -14,7 +14,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
  Andrew Lee (李健秋) &amp;lt;ajqlee&amp;lt; at &amp;gt;debian.org&amp;gt;,
  Andreas B. Mundt &amp;lt;andi.mundt&amp;lt; at &amp;gt;web.de&amp;gt;
 Build-Depends: debhelper (&amp;gt;= 6.0.7), blends-dev (&amp;gt;= 0.6.16.2)
-Standards-Version: 3.9.3
+Standards-Version: 3.9.4
 Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/debian-edu/trunk/src/debian-edu/
 Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/debian-edu/trunk/src/debian-edu/
 Homepage: http://www.skolelinux.org


_______________________________________________
debian-edu-commits mailing list
debian-edu-commits&amp;lt; at &amp;gt;lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-edu-commits&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T13:27:32</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116411">
    <title>r80188 - branches/wheezy/debian-edu/debian</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.linux.skolelinux.cvs/116411</link>
    <description>&lt;pre&gt;Author: holger
Date: 2013-05-22 13:16:22 +0000 (Wed, 22 May 2013)
New Revision: 80188

Added:
   branches/wheezy/debian-edu/debian/source.lintian-overrides
Modified:
   branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
Log:
Add debian/source.lintian-overrides to suppress the unknown-field-in-dsc
warning.

Modified: branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 12:49:48 UTC (rev 80187)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/changelog2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7,6 +7,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
   [ Holger Levsen ]
   * Add lintian-overrides for all binary packages affected by #708879.
+  * Add debian/source.lintian-overrides to suppress the unknown-field-in-dsc
+    warning.
 
   [ Wolfgang Schweer ]
   * tasks/desktop-lxde: Replace unmaintained package epdfview with

Added: branches/wheezy/debian-edu/debian/source.lintian-overrides
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu/debian/source.lintian-overrides                        (rev 0)
+++ branches/wheezy/debian-edu/debian/source.lintian-overrides2013-05-22 13:16:22 UTC (rev 80188)
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -0,0 +1 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
+debian-edu source: unknown-field-in-dsc
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>holger&lt; at &gt;alioth.debian.org</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-22T13:16:23</dc:date>
  </item>
  <textinput rdf:about="http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.linux.skolelinux.cvs">
    <title>Search Engine</title>
    <description>Search the mailing list at Gmane</description>
    <name>query</name>
    <link>http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.linux.skolelinux.cvs</link>
  </textinput>
</rdf:RDF>
