<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://blog.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs">
    <title>gmane.editors.lyx.cvs</title>
    <link>http://blog.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs</link>
    <description/>
    <syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
    <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
    <syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35380"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35379"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35378"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35377"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35376"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35375"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35374"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35373"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35372"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35371"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35370"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35369"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35368"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35367"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35366"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35365"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35364"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35363"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35362"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35361"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
    <image rdf:resource="http://gmane.org/img/gmane-25t.png"/>
    <textinput rdf:resource=""/>
  </channel>
  <image rdf:about="http://gmane.org/img/gmane-25t.png">
    <title>Gmane</title>
    <url>http://gmane.org/img/gmane-25t.png</url>
    <link>http://gmane.org</link>
  </image>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35380">
    <title>[LyX master] Fix bug #8170: Crash when client disconnects unexpectedly</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35380</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 4c3a97d96e478dd54ee2a10205fc2520c33c6fda
Author: Vincent van Ravesteijn &amp;lt;vfr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Thu May 24 13:55:41 2012 +0200

    Fix bug #8170: Crash when client disconnects unexpectedly
    
    When the socket does not exist anymore, we should not try to access it. In
    trying to do so, std::map will create a new shared_ptr but this pointer
    doesn't point at anything. To prevent this, we explicitly check whether
    the socket is available.

diff --git a/src/ServerSocket.cpp b/src/ServerSocket.cpp
index 7b9d6df..4c34212 100644
--- a/src/ServerSocket.cpp
+++ b/src/ServerSocket.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -125,8 +125,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void ServerSocket::serverCallback()
 // if the connection has been closed
 void ServerSocket::dataCallback(int fd)
 {
-shared_ptr&amp;lt;LyXDataSocket&amp;gt; client = clients[fd];
-
+map&amp;lt;int, shared_ptr&amp;lt;LyXDataSocket&amp;gt; &amp;gt;::const_iterator it = clients.find(fd);
+if (it == clients.end())
+return;
+shared_ptr&amp;lt;LyXDataSocket&amp;gt; client = it-&amp;gt;second;
 string line;
 size_t pos;
 bool saidbye = false;

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/ServerSocket.cpp |    6 ++++--
 1 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Vincent van Ravesteijn</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-24T11:58:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35379">
    <title>[LyX 2.0.x] Backport typos to branch</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35379</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 5f6f5091ab35536e0a2920a3b3416d238d17b0f4
Author: Pavel Sanda &amp;lt;sanda&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 22:19:44 2012 +0200

    Backport typos to branch

diff --git a/lib/doc/cs/Tutorial.lyx b/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
index 0b04bc3..85bc638 100644
--- a/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
+++ b/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -127,7 +127,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; VÃ­tejte v LyXu!
 \end_layout
 
 \begin_layout Standard
-Tento soubor je urÄen vÅ¡em, kteÅÃ­ dopusud neslyÅ¡eli o LaTeXu Äi jej dobÅe
+Tento soubor je urÄen vÅ¡em, kteÅÃ­ doposud neslyÅ¡eli o LaTeXu Äi jej dobÅe
  neznajÃ­.
  Ale teÄ nenÃ­ tÅeba panikaÅit - pro pouÅ¾Ã­vÃ¡nÃ­ LyXu se nemusÃ­te uÄit LaTeX.
  To je, konec koncÅ¯, celÃ½ vtip LyXu: vytvoÅit WYSIWYM rozhranÃ­ pro LaTeX.
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2172,7 +2172,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Zkusme tedy napsat seznam dÅ¯vodÅ¯, proÄ je LyX lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© pro
 \begin_layout Standard
 
 \family typewriter
-Lyx je lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© procesory, protoÅ¾e: 
+LyX je lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© procesory, protoÅ¾e: 
 \end_layout
 
 \begin_layout Standard
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2408,11 +2408,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Verse
 \family default
 , pÅiÄemÅ¾ 
 \family sans
-Return
+Enter
 \family default
  oddÄluje strofy a 
 \family sans
-C-Return
+C-Enter
 \family default
  oddÄluje jednotlivÃ© verÅ¡e.
  Viz 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4272,7 +4272,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Mezera
 \begin_inset Quotes grd
 \end_inset
 
-namÃ­sto 
+ namÃ­sto 
 \begin_inset Quotes gld
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4356,7 +4356,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Funkce
 \begin_inset Quotes grd
 \end_inset
 
- or 
+ nebo 
 \begin_inset Quotes gld
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4689,7 +4689,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; C-Enter
  na novou.
  JestliÅ¾e jste stiskli 
 \family sans
-C-Return
+C-Enter
 \family default
  kdyÅ¾ jste psali jednoÅÃ¡dkovou rovnici, celÃ¡ rovnice bude v prvnÃ­m poli.
  UmÃ­stÄte kurzor pÅed rovnÃ­tko a stisknÄte 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4878,7 +4878,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; revize).
 \end_layout
 
 \begin_layout Itemize
-Lyx umÃ­ dokument rozdÄlit na ÄÃ¡sti, kterÃ© se na poÅ¾Ã¡dÃ¡nÃ­ tisknou nebo zÅ¯stÃ¡vajÃ­
+LyX umÃ­ dokument rozdÄlit na ÄÃ¡sti, kterÃ© se na poÅ¾Ã¡dÃ¡nÃ­ tisknou nebo zÅ¯stÃ¡vajÃ­
  netiÅ¡tÄnÃ©.
  DÃ­ky tomu mÅ¯Å¾ete v jednom dokumentu uchovÃ¡vat napÅ.
  jak test, tak sprÃ¡vnÃ© odpovÄdi na jeho otÃ¡zky.
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4956,7 +4956,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; chtÃ­t
  Na druhÃ© stranÄ mnoho novÃ½ch uÅ¾ivatelÅ¯ LyXu mÃ¡ jiÅ¾ s LaTeXem svÃ© zkuÅ¡enosti.
  Jestli je to vÃ¡Å¡ pÅÃ­pad, pak se moÅ¾nÃ¡ chcete pÅesvÄdÄit, zda jsou moÅ¾nosti
  LyXu stejnÃ© jako moÅ¾nosti LaTeXu.
- KrÃ¡tkÃ¡ odpovÄÄ ÅÃ­kÃ¡, Å¾e LyX umÃ­ totÃ©Å¾ jako LaTex, aÅ¥ uÅ¾ tak Äi onak, a
+ KrÃ¡tkÃ¡ odpovÄÄ ÅÃ­kÃ¡, Å¾e LyX umÃ­ totÃ©Å¾ jako LaTeX, aÅ¥ uÅ¾ tak Äi onak, a
  rozhodnÄ zjednoduÅ¡uje vÄtÅ¡inu fÃ¡zÃ­ psanÃ­ dokumentu v LaTeXu.
  NynÃ­ sice vznikajÃ­ nÄkterÃ© problÃ©my s pÅenosem starÃ½ch dokumentÅ¯ z LaTeXu,
  a i nÄkde jinde, nicmÃ©nÄ nÃ¡sledujÃ­cÃ­ verze LyXu postupnÄ tyto problÃ©my

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/doc/cs/Tutorial.lyx |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Pavel Sanda</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T20:20:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35378">
    <title>[LyX master] * cs/Tutorial.lyx typos</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35378</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 3476a6f1d4bc3a8e3a69efc29d9c8e1cbb862b9f
Author: Pavel Sanda &amp;lt;sanda&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 21:58:42 2012 +0200

    * cs/Tutorial.lyx typos

diff --git a/lib/doc/cs/Tutorial.lyx b/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
index 0b04bc3..2efb0a1 100644
--- a/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
+++ b/lib/doc/cs/Tutorial.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,5 +1,5 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
-#LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
-\lyxformat 413
+#LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
+\lyxformat 431
 \begin_document
 \begin_header
 \textclass book
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -70,15 +70,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
 \papersize default
 \use_geometry false
-\use_amsmath 0
-\use_esint 0
-\use_mhchem 1
-\use_mathdots 1
+\use_package amsmath 0
+\use_package amssymb 0
+\use_package esint 0
+\use_package mathdots 1
+\use_package mathtools 0
+\use_package mhchem 1
+\use_package undertilde 0
 \cite_engine basic
+\cite_engine_type numerical
+\biblio_style plain
 \use_bibtopic false
 \use_indices false
 \paperorientation portrait
 \suppress_date false
+\justification true
 \use_refstyle 0
 \index Index
 \shortcut idx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -127,7 +133,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; VÃ­tejte v LyXu!
 \end_layout
 
 \begin_layout Standard
-Tento soubor je urÄen vÅ¡em, kteÅÃ­ dopusud neslyÅ¡eli o LaTeXu Äi jej dobÅe
+Tento soubor je urÄen vÅ¡em, kteÅÃ­ doposud neslyÅ¡eli o LaTeXu Äi jej dobÅe
  neznajÃ­.
  Ale teÄ nenÃ­ tÅeba panikaÅit - pro pouÅ¾Ã­vÃ¡nÃ­ LyXu se nemusÃ­te uÄit LaTeX.
  To je, konec koncÅ¯, celÃ½ vtip LyXu: vytvoÅit WYSIWYM rozhranÃ­ pro LaTeX.
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2172,7 +2178,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Zkusme tedy napsat seznam dÅ¯vodÅ¯, proÄ je LyX lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© pro
 \begin_layout Standard
 
 \family typewriter
-Lyx je lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© procesory, protoÅ¾e: 
+LyX je lepÅ¡Ã­ neÅ¾ jinÃ© textovÃ© procesory, protoÅ¾e: 
 \end_layout
 
 \begin_layout Standard
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2408,11 +2414,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Verse
 \family default
 , pÅiÄemÅ¾ 
 \family sans
-Return
+Enter
 \family default
  oddÄluje strofy a 
 \family sans
-C-Return
+C-Enter
 \family default
  oddÄluje jednotlivÃ© verÅ¡e.
  Viz 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2592,7 +2598,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; UÅ¾ivatelskÃ© pÅÃ­ruÄce.
 \align center
 \begin_inset Tabular
 &amp;lt;lyxtabular version="3" rows="7" columns="2"&amp;gt;
-&amp;lt;features tabularvalignment="middle"&amp;gt;
+&amp;lt;features rotate="0" tabularvalignment="middle"&amp;gt;
 &amp;lt;column alignment="center" valignment="top" width="0pt"&amp;gt;
 &amp;lt;column alignment="center" valignment="top" width="0pt"&amp;gt;
 &amp;lt;row&amp;gt;
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4272,7 +4278,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Mezera
 \begin_inset Quotes grd
 \end_inset
 
-namÃ­sto 
+ namÃ­sto 
 \begin_inset Quotes gld
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4356,7 +4362,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Funkce
 \begin_inset Quotes grd
 \end_inset
 
- or 
+ nebo 
 \begin_inset Quotes gld
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4689,7 +4695,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; C-Enter
  na novou.
  JestliÅ¾e jste stiskli 
 \family sans
-C-Return
+C-Enter
 \family default
  kdyÅ¾ jste psali jednoÅÃ¡dkovou rovnici, celÃ¡ rovnice bude v prvnÃ­m poli.
  UmÃ­stÄte kurzor pÅed rovnÃ­tko a stisknÄte 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4878,7 +4884,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; revize).
 \end_layout
 
 \begin_layout Itemize
-Lyx umÃ­ dokument rozdÄlit na ÄÃ¡sti, kterÃ© se na poÅ¾Ã¡dÃ¡nÃ­ tisknou nebo zÅ¯stÃ¡vajÃ­
+LyX umÃ­ dokument rozdÄlit na ÄÃ¡sti, kterÃ© se na poÅ¾Ã¡dÃ¡nÃ­ tisknou nebo zÅ¯stÃ¡vajÃ­
  netiÅ¡tÄnÃ©.
  DÃ­ky tomu mÅ¯Å¾ete v jednom dokumentu uchovÃ¡vat napÅ.
  jak test, tak sprÃ¡vnÃ© odpovÄdi na jeho otÃ¡zky.
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4956,7 +4962,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; chtÃ­t
  Na druhÃ© stranÄ mnoho novÃ½ch uÅ¾ivatelÅ¯ LyXu mÃ¡ jiÅ¾ s LaTeXem svÃ© zkuÅ¡enosti.
  Jestli je to vÃ¡Å¡ pÅÃ­pad, pak se moÅ¾nÃ¡ chcete pÅesvÄdÄit, zda jsou moÅ¾nosti
  LyXu stejnÃ© jako moÅ¾nosti LaTeXu.
- KrÃ¡tkÃ¡ odpovÄÄ ÅÃ­kÃ¡, Å¾e LyX umÃ­ totÃ©Å¾ jako LaTex, aÅ¥ uÅ¾ tak Äi onak, a
+ KrÃ¡tkÃ¡ odpovÄÄ ÅÃ­kÃ¡, Å¾e LyX umÃ­ totÃ©Å¾ jako LaTeX, aÅ¥ uÅ¾ tak Äi onak, a
  rozhodnÄ zjednoduÅ¡uje vÄtÅ¡inu fÃ¡zÃ­ psanÃ­ dokumentu v LaTeXu.
  NynÃ­ sice vznikajÃ­ nÄkterÃ© problÃ©my s pÅenosem starÃ½ch dokumentÅ¯ z LaTeXu,
  a i nÄkde jinde, nicmÃ©nÄ nÃ¡sledujÃ­cÃ­ verze LyXu postupnÄ tyto problÃ©my

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/doc/cs/Tutorial.lyx |   38 ++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Pavel Sanda</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T20:00:55</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35377">
    <title>[LyX 2.0.x] de.po: update</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35377</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit ec24a453c5c8b4195d80d4488648791578013248
Author: Juergen Spitzmueller &amp;lt;spitz&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 20:11:40 2012 +0200

    de.po: update

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7f97e19..4798442 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -95,8 +95,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel&amp;lt; at &amp;gt;lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-19 13:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-23 20:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-23 20:09+0200\n"
 "Last-Translator: JÃ¼rgen SpitzmÃ¼ller &amp;lt;spitz&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: German &amp;lt;lyx-docs&amp;lt; at &amp;gt;lists.lyx.org&amp;gt;\n"
 "Language: de\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -12408,8 +12408,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Ãnderung ablehnen|b"
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:117
-msgid "Text Style|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+msgid "Text Style|x"
 msgstr "Textstil|T"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:119
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -12650,7 +12650,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select Section|S"
 msgstr "Abschnitt auswÃ¤hlen|h"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:596
-msgid "Wrap by Preview|P"
+msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Sofortige Vorschau|V"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -12821,6 +12821,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Suchen &amp;amp; Ersetzen (einfach)...|S"
 msgid "Find &amp;amp; Replace (Advanced)..."
 msgstr "Suchen &amp;amp; Ersetzen (erweitert)..."
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Textstil|T"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabelle|b"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/de.po |   14 +++++++++-----
 1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Juergen Spitzmueller</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T18:12:01</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35376">
    <title>[LyX 2.0.x] Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty last paragraph</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35376</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit dacab5cf7be53e474452ebb9880ae4338b22fdfb
Author: Vincent van Ravesteijn &amp;lt;vfr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 08:02:40 2012 +0200

    Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty last paragraph
    
    We always have to call 'notifyCursorLeaves', but we only have to make sure
    that we call the 'fixIfBroken()' functions first.
    (cherry picked from commit d20cb73b874a30b82fe01d3b8f385ef066fafedf)

diff --git a/src/BufferView.cpp b/src/BufferView.cpp
index b0d3135..dda765e 100644
--- a/src/BufferView.cpp
+++ b/src/BufferView.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2171,8 +2171,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void BufferView::mouseEventDispatch(FuncRequest const &amp;amp; cmd0)
 
 // Notify left insets
 if (cur != old) {
-bool badcursor = old.fixIfBroken() | cur.fixIfBroken()
-| notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
+bool badcursor = old.fixIfBroken() | cur.fixIfBroken();
+badcursor |= notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
 if (badcursor)
 cursor().fixIfBroken();
 }

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/BufferView.cpp |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Vincent van Ravesteijn</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T15:52:53</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35375">
    <title>[LyX master] Trac browse SVN -&gt; GIT</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35375</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 1a45c99a7df170e53fb09598f27d9d4ffac99819
Author: Pavel Sanda &amp;lt;sanda&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 17:35:08 2012 +0200

    Trac browse SVN -&amp;gt; GIT

diff --git a/README.localization b/README.localization
index d933d01..bcef8a7 100644
--- a/README.localization
+++ b/README.localization
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -115,7 +115,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; files run make update-po.
 
 Send your edited xx.po file to po-updates&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org.
 
-Also you can check http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk to track
+Also you can check http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/?rev=master to track
 changes or watch updates.
 
 
diff --git a/lib/doc/Additional.lyx b/lib/doc/Additional.lyx
index 4b8d1a8..f1a0954 100644
--- a/lib/doc/Additional.lyx
+++ b/lib/doc/Additional.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4522,7 +4522,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; development/HTML.notes
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "accessed online"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
+target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
 
 \end_inset
 
diff --git a/lib/doc/Intro.lyx b/lib/doc/Intro.lyx
index fc0c5ff..86a897c 100644
--- a/lib/doc/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2152,7 +2152,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/UserGuide.lyx b/lib/doc/UserGuide.lyx
index 8f8982f..1ff4a09 100644
--- a/lib/doc/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48644,7 +48644,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; The LyX Team:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Credits"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48658,7 +48658,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/ca/Intro.lyx b/lib/doc/ca/Intro.lyx
index 5304b1c..5d1a05e 100644
--- a/lib/doc/ca/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/ca/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2287,7 +2287,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/de/Additional.lyx b/lib/doc/de/Additional.lyx
index 3bb2648..c84a320 100644
--- a/lib/doc/de/Additional.lyx
+++ b/lib/doc/de/Additional.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4435,7 +4435,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; development/HTML.notes
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "accessed online"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
+target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
 
 \end_inset
 
diff --git a/lib/doc/de/UserGuide.lyx b/lib/doc/de/UserGuide.lyx
index d94c1ac..0d5f101 100644
--- a/lib/doc/de/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/de/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -44892,7 +44892,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Das LyX Team:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Credits"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -44906,7 +44906,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/el/Intro.lyx b/lib/doc/el/Intro.lyx
index 028f3a5..408807c 100644
--- a/lib/doc/el/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/el/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2843,7 +2843,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/es/Additional.lyx b/lib/doc/es/Additional.lyx
index 55a6806..3d49076 100644
--- a/lib/doc/es/Additional.lyx
+++ b/lib/doc/es/Additional.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5247,7 +5247,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; development/HTML.notes
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "accessed online"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
+target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
 
 \end_inset
 
diff --git a/lib/doc/es/Intro.lyx b/lib/doc/es/Intro.lyx
index 725e8dc..3db3cd9 100644
--- a/lib/doc/es/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/es/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2209,7 +2209,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/es/UserGuide.lyx b/lib/doc/es/UserGuide.lyx
index 12ee069..28e1db8 100644
--- a/lib/doc/es/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/es/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48953,7 +48953,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; El Equipo Lyx:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "CrÃ©ditos"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48967,7 +48967,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/eu/Intro.lyx b/lib/doc/eu/Intro.lyx
index b9fcfa1..d816608 100644
--- a/lib/doc/eu/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/eu/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1871,7 +1871,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/eu/UserGuide.lyx b/lib/doc/eu/UserGuide.lyx
index 26e3ee9..6cd5333 100644
--- a/lib/doc/eu/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/eu/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -39961,7 +39961,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; LyX taldea:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Kredituak"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -39975,7 +39975,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/fr/Additional.lyx b/lib/doc/fr/Additional.lyx
index c0a14ea..03078e8 100644
--- a/lib/doc/fr/Additional.lyx
+++ b/lib/doc/fr/Additional.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4013,7 +4013,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; development/HTML.notes
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "consultÃ©e en ligne"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
+target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
 
 \end_inset
 
diff --git a/lib/doc/fr/Intro.lyx b/lib/doc/fr/Intro.lyx
index ee3edf6..7ba6ff7 100644
--- a/lib/doc/fr/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/fr/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2549,7 +2549,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2686,7 +2686,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc/fr
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc/fr?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/fr/UserGuide.lyx b/lib/doc/fr/UserGuide.lyx
index f016bd4..a467980 100644
--- a/lib/doc/fr/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/fr/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48975,7 +48975,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; L'Ã©quipe LyX:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Remerciements"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -48991,7 +48991,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/hu/Intro.lyx b/lib/doc/hu/Intro.lyx
index 98fc372..8a962b1 100644
--- a/lib/doc/hu/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/hu/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2426,7 +2426,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/id/Intro.lyx b/lib/doc/id/Intro.lyx
index 12d5327..f5272af 100644
--- a/lib/doc/id/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/id/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2365,7 +2365,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/id/UserGuide.lyx b/lib/doc/id/UserGuide.lyx
index 99fba86..5ac69be 100644
--- a/lib/doc/id/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/id/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -47475,7 +47475,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; The LyX Team:
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Credits"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -47489,7 +47489,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/it/Intro.lyx b/lib/doc/it/Intro.lyx
index 6d8fefd..e0a7704 100644
--- a/lib/doc/it/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/it/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2305,7 +2305,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/ja/Additional.lyx b/lib/doc/ja/Additional.lyx
index 6ae731c..2937a89 100644
--- a/lib/doc/ja/Additional.lyx
+++ b/lib/doc/ja/Additional.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5390,7 +5390,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; development/HTML.notes
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "accessed online"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
+target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
 
 \end_inset
 
diff --git a/lib/doc/ja/Intro.lyx b/lib/doc/ja/Intro.lyx
index fe564db..8c6a8fb 100644
--- a/lib/doc/ja/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/ja/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3837,7 +3837,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/ja/UserGuide.lyx b/lib/doc/ja/UserGuide.lyx
index 8814de1..89c5193 100644
--- a/lib/doc/ja/UserGuide.lyx
+++ b/lib/doc/ja/UserGuide.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -53454,7 +53454,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; LyXãã­ã¸ã§ã¯ããã¼ã :
 \begin_inset CommandInset href
 LatexCommand href
 name "Credits"
-target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS"
+target "http://www.lyx.org/Credits"
 
 \end_inset
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -53468,7 +53468,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/CREDITS
+http://www.lyx.org/Credits
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/nb/Intro.lyx b/lib/doc/nb/Intro.lyx
index 8e18c58..ff24e3f 100644
--- a/lib/doc/nb/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/nb/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2434,7 +2434,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/sk/Intro.lyx b/lib/doc/sk/Intro.lyx
index 8ef8061..d582b8e 100644
--- a/lib/doc/sk/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/sk/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2032,7 +2032,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/sv/Intro.lyx b/lib/doc/sv/Intro.lyx
index f85703c..610d6e0 100644
--- a/lib/doc/sv/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/sv/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2181,7 +2181,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/uk/Intro.lyx b/lib/doc/uk/Intro.lyx
index a805c9c..fafa667 100644
--- a/lib/doc/uk/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/uk/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2197,7 +2197,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset
diff --git a/lib/doc/zh_CN/Intro.lyx b/lib/doc/zh_CN/Intro.lyx
index bf6c0d5..f8b41e7 100644
--- a/lib/doc/zh_CN/Intro.lyx
+++ b/lib/doc/zh_CN/Intro.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1333,7 +1333,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 
 \begin_layout Plain Layout
 
-http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
+http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
 \end_layout
 
 \end_inset

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 README.localization       |    2 +-
 lib/doc/Additional.lyx    |    2 +-
 lib/doc/Intro.lyx         |    2 +-
 lib/doc/UserGuide.lyx     |    4 ++--
 lib/doc/ca/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/de/Additional.lyx |    2 +-
 lib/doc/de/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/el/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/es/Additional.lyx |    2 +-
 lib/doc/es/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/es/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/eu/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/eu/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/fr/Additional.lyx |    2 +-
 lib/doc/fr/Intro.lyx      |    4 ++--
 lib/doc/fr/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/hu/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/id/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/id/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/it/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/ja/Additional.lyx |    2 +-
 lib/doc/ja/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/ja/UserGuide.lyx  |    4 ++--
 lib/doc/nb/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/sk/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/sv/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/uk/Intro.lyx      |    2 +-
 lib/doc/zh_CN/Intro.lyx   |    2 +-
 28 files changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Pavel Sanda</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T15:39:13</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35374">
    <title>[LyX master] Style.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35374</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 9d983562fe5876189a0da4208ee1bd40e0c90f7a
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 08:53:14 2012 -0400

    Style.

diff --git a/src/frontends/qt4/GuiView.cpp b/src/frontends/qt4/GuiView.cpp
index f6c6a93..ca63632 100644
--- a/src/frontends/qt4/GuiView.cpp
+++ b/src/frontends/qt4/GuiView.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2026,8 +2026,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; static bool import(GuiView * lv, FileName const &amp;amp; filename,
 string loader_format;
 vector&amp;lt;string&amp;gt; loaders = theConverters().loaders();
 if (find(loaders.begin(), loaders.end(), format) == loaders.end()) {
-for (vector&amp;lt;string&amp;gt;::const_iterator it = loaders.begin();
- it != loaders.end(); ++it) {
+vector&amp;lt;string&amp;gt;::const_iterator it = loaders.begin();
+vector&amp;lt;string&amp;gt;::const_iterator en = loaders.end();
+for (; it != en; ++it) {
 if (!theConverters().isReachable(format, *it))
 continue;
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/frontends/qt4/GuiView.cpp |    5 +++--
 1 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T12:53:27</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35373">
    <title>[LyX master] Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty last paragraph</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35373</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit d20cb73b874a30b82fe01d3b8f385ef066fafedf
Author: Vincent van Ravesteijn &amp;lt;vfr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 08:02:40 2012 +0200

    Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty last paragraph
    
    This reverts the previous fix in [0a33374c/lyxgit] and fixes it
    differently.
    
    We always have to call 'notifyCursorLeaves', but we only have to make sure
    that we call the 'fixIfBroken()' functions first.

diff --git a/src/BufferView.cpp b/src/BufferView.cpp
index 1017cea..9b6c6b3 100644
--- a/src/BufferView.cpp
+++ b/src/BufferView.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2201,8 +2201,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void BufferView::mouseEventDispatch(FuncRequest const &amp;amp; cmd0)
 
 // Notify left insets
 if (cur != old) {
-bool badcursor = old.fixIfBroken() || cur.fixIfBroken()
-|| notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
+bool badcursor = old.fixIfBroken() | cur.fixIfBroken();
+badcursor |= notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
 if (badcursor)
 cursor().fixIfBroken();
 }

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/BufferView.cpp |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Vincent van Ravesteijn</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-23T06:07:18</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35372">
    <title>[LyX master] Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty paragraph</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35372</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 0a33374c0d8125e27666fe513506fb6069df453c
Author: Vincent van Ravesteijn &amp;lt;vfr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 01:31:43 2012 +0200

    Fix bug #8166: Crash on clicking away from empty paragraph
    
    We rely on the 'or' operator to prevent us from calling
    'notifyCursorLeaves' if one of the two cursors is broken. This doesn't
    work when using the '|' operator. The compiler 'optimizes' the code in
    such a way that we always call notifyCursorLeaves anyway. Using the '||'
    operator fixes this.

diff --git a/src/BufferView.cpp b/src/BufferView.cpp
index a30c0f0..1017cea 100644
--- a/src/BufferView.cpp
+++ b/src/BufferView.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2201,8 +2201,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void BufferView::mouseEventDispatch(FuncRequest const &amp;amp; cmd0)
 
 // Notify left insets
 if (cur != old) {
-bool badcursor = old.fixIfBroken() | cur.fixIfBroken()
-| notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
+bool badcursor = old.fixIfBroken() || cur.fixIfBroken()
+|| notifyCursorLeavesOrEnters(old, cur);
 if (badcursor)
 cursor().fixIfBroken();
 }

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/BufferView.cpp |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Vincent van Ravesteijn</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T23:34:09</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35371">
    <title>[LyX 2.0.x] stdcontext.inc: fix 2 shortcut clashes (bug #8023)</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35371</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit a96e49ef62c9547d631797f896d34de54cdd9bc4
Author: Uwe StÃ¶hr &amp;lt;uwestoehr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Wed May 23 00:47:48 2012 +0200

    stdcontext.inc: fix 2 shortcut clashes (bug #8023)

diff --git a/lib/ui/stdcontext.inc b/lib/ui/stdcontext.inc
index a8cf62e..a1d402e 100644
--- a/lib/ui/stdcontext.inc
+++ b/lib/ui/stdcontext.inc
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -311,7 +311,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Menuset
 OptItem "Reject Change|j" "change-reject"
 Separator
 Item "Apply Last Text Style|A" "textstyle-apply"
-Submenu "Text Style|S" "edit_textstyles"
+Submenu "Text Style|x" "edit_textstyles"
 Item "Paragraph Settings...|P" "layout-paragraph"
 LanguageSelector
 Separator
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -593,7 +593,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Menuset
 #
 Menu "context-ert"
 # repeat 1 is added as a work-around to not indicate this action as toggable
-Item "Wrap by Preview|P" "command-sequence repeat 1;inset-toggle;char-forward;char-backward;char-forward-select;preview-insert;char-backward;char-backward;inset-toggle"
+Item "Wrap by Preview|y" "command-sequence repeat 1;inset-toggle;char-forward;char-backward;char-forward-select;preview-insert;char-backward;char-backward;inset-toggle"
 End
 
 #

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/ui/stdcontext.inc |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Uwe Stöhr</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T22:47:52</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35370">
    <title>[LyX master] Tentative fix to #8159: Undo doesn't restore environment depth correctly</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35370</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit e3854bb59b98ee4f7514cf2ca5585cb6be949186
Author: Jean-Marc Lasgouttes &amp;lt;lasgouttes&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Mon May 21 00:11:23 2012 +0200

    Tentative fix to #8159: Undo doesn't restore environment depth correctly
    
    The undo range is extended to encompass all the paragraph after the end that
    are a non-zero depth. The reason is that these paragraphs may see their depth
    reduced if the last paragraph sees its depth reduced.
    
    Note that there is a memory cost, since we store paragraphs than may not be
    modified in practice. This may matter for some pathological files (people
    putting all their document at depth 1 for a weird reason?)
    
    I tried to be careful, but this can introduce new bugs. Please test.

diff --git a/src/Undo.cpp b/src/Undo.cpp
index 28438c1..a80c01c 100644
--- a/src/Undo.cpp
+++ b/src/Undo.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23,6 +23,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #include "DocIterator.h"
 #include "Paragraph.h"
 #include "ParagraphList.h"
+#include "ParagraphParameters.h"
 #include "Text.h"
 
 #include "mathed/MathSupport.h"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -344,6 +345,15 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void Undo::Private::doRecordUndo(UndoKind kind,
 advance(first, first_pit);
 ParagraphList::const_iterator last = plist.begin();
 advance(last, last_pit + 1);
+// If the paragraphs after the last one have a
+// non-zero depth and the depth of last paragraph is
+// decremented, then these paragraphs may be affected
+// (ticket #8159). We guard against that by saving
+// these extra paragraphs.
+while (last != plist.end() &amp;amp;&amp;amp; last-&amp;gt;params().depth() &amp;gt; 0) {
+++last;
+--undo.end;
+}
 undo.pars = new ParagraphList(first, last);
 }
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/Undo.cpp |   10 ++++++++++
 1 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Jean-Marc Lasgouttes</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T20:33:12</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35369">
    <title>[LyX master] Just comment</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35369</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 255b218ce346127a5f3ae5f2d10c9abc83dc8c76
Author: Pavel Sanda &amp;lt;sanda&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 15:54:26 2012 +0200

    Just comment

diff --git a/src/Converter.h b/src/Converter.h
index f4c8458..83f2ea7 100644
--- a/src/Converter.h
+++ b/src/Converter.h
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -60,7 +60,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; public:
 bool xml;
 /// This converter needs the .aux files
 bool need_aux;
-/// we need a "nice" file from the backend
+/// we need a "nice" file from the backend, c.f. OutputParams.nice.
 bool nice;
 /// If the converter put the result in a directory, then result_dir
 /// is the name of the directory

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 src/Converter.h |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Pavel Sanda</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T13:55:14</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35368">
    <title>[LyX master] Update customization manual with "nice" info.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35368</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 2693b911b7cc2c3a95e716e05147ef6ff1fdb02a
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 09:26:52 2012 -0400

    Update customization manual with "nice" info.

diff --git a/lib/doc/Customization.lyx b/lib/doc/Customization.lyx
index 644ca47..dc67bd7 100644
--- a/lib/doc/Customization.lyx
+++ b/lib/doc/Customization.lyx
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,5 +1,5 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
-#LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
-\lyxformat 413
+#LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
+\lyxformat 431
 \begin_document
 \begin_header
 \textclass scrbook
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -99,15 +99,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; End
 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
 \papersize default
 \use_geometry false
-\use_amsmath 0
-\use_esint 0
-\use_mhchem 0
-\use_mathdots 1
+\use_package amsmath 0
+\use_package amssymb 0
+\use_package esint 0
+\use_package mathdots 1
+\use_package mathtools 0
+\use_package mhchem 0
+\use_package undertilde 0
 \cite_engine basic
+\cite_engine_type numerical
+\biblio_style plain
 \use_bibtopic false
 \use_indices false
 \paperorientation portrait
 \suppress_date false
+\justification true
 \use_refstyle 0
 \branch OutDated
 \selected 0
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -133,6 +139,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; End
 \html_be_strict true
 \author -195340706 "Georg Baum" 
 \author 5863208 "ab" 
+\author 1414654397 "Richard Heck" 
 \end_header
 
 \begin_body
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2280,6 +2287,53 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; status collapsed
 \end_inset
 
  file for the conversion.
+\change_inserted 1414654397 1337693117
+
+\end_layout
+
+\begin_layout Labeling
+\labelwidthstring 00.00.0000
+
+\change_inserted 1414654397 1337693188
+\begin_inset Flex Code
+status collapsed
+
+\begin_layout Plain Layout
+
+\change_inserted 1414654397 1337693129
+nice
+\change_unchanged
+
+\end_layout
+
+\end_inset
+
+ Needs a 
+\begin_inset Quotes eld
+\end_inset
+
+nice
+\begin_inset Quotes erd
+\end_inset
+
+ file from the backend, which in practice means a LaTeX file like the one
+ we would export, without 
+\begin_inset Flex Code
+status collapsed
+
+\begin_layout Plain Layout
+
+\change_inserted 1414654397 1337693184
+input&amp;lt; at &amp;gt;path
+\change_unchanged
+
+\end_layout
+
+\end_inset
+
+.
+\change_unchanged
+
 \end_layout
 
 \begin_layout Labeling

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/doc/Customization.lyx |   66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
 1 files changed, 60 insertions(+), 6 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T13:27:20</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35367">
    <title>[LyX master] Prettify the prefs2prefs file a bit.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35367</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit c9d2794d937dc01eda8b2de1a76d037e6739d8eb
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 09:02:12 2012 -0400

    Prettify the prefs2prefs file a bit.

diff --git a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
index 9369ffc..5d4a769 100644
--- a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
+++ b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -41,6 +41,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 
 # Incremented to format 8, 288c1e0f by rgh
 #   Add "nice" flag for converters
+#   No conversion necessary.
 
 import re
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -83,8 +84,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def simple_renaming(line, old, new):
 
 no_match = (False, [])
 
-########################
-### Format 1 conversions
+######################################
+### Format 1 conversions (for LyX 2.0)
 
 def remove_obsolete(line):
 tags = ("\\use_tempdir", "\\spell_command", "\\personal_dictionary",
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -98,6 +99,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def remove_obsolete(line):
 return (True, "")
 return no_match
 
+
 def language_use_babel(line):
 if not line.lower().startswith("\language_use_babel"):
 return no_match
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -110,9 +112,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def language_use_babel(line):
 newline = "\\language_package_selection " + newval
 return (True, newline)
 
+
 def language_package(line):
 return simple_renaming(line, "\\language_package", "\\language_custom_package")
 
+
 lfre = re.compile(r'^\\converter\s+"?(\w+)"?\s+"?(\w+)"?\s+"([^"]*?)"\s+"latex"', re.IGNORECASE)
 def latex_flavor(line):
 if not line.lower().startswith("\\converter"):
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -137,6 +141,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def latex_flavor(line):
 return (True,
 "\\converter \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"latex=%s\"" % (conv, fmat, args, flavor))
 
+
 emre = re.compile(r'^\\format\s+(.*)\s+"(document[^"]*?)"', re.IGNORECASE)
 def export_menu(line):
 if not line.lower().startswith("\\format"):
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -149,6 +154,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def export_menu(line):
 return (True,
 "\\Format %s \"%s,menu=export\"" % (fmat, opts))
 
+# End format 1 conversions (for LyX 2.0)
+########################################
+
+#################################
+# Conversions from LyX 2.0 to 2.1
 zipre = re.compile(r'^\\format\s+("?dia"?\s+.*)\s+"([^"]*?)"', re.IGNORECASE)
 def zipped_native(line):
 if not line.lower().startswith("\\format"):
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -219,12 +229,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; def add_mime_types(line):
 converted = converted + '       ""'
 return (True, converted)
 
-
-########################
+# End conversions for LyX 2.0 to 2.1
+####################################
 
 
 conversions = [
-[  1, [ # this will be a long list of conversions to format 1
+[  1, [ # there were several conversions for format 1
 export_menu,
 latex_flavor,
 remove_obsolete,

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py |   20 +++++++++++++++-----
 1 files changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T13:02:33</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35366">
    <title>[LyX master] Typo.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35366</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit aeca5e6f0d67c8fe15dd3f86c5f2f7e834a5256e
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 08:58:55 2012 -0400

    Typo.

diff --git a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
index 8d02f71..9369ffc 100644
--- a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
+++ b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1,7 +1,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 #! /usr/bin/env python
 # -*- coding: utf-8 -*-
 
-# file prefs2prefs-lfuns.py
+# file prefs2prefs-prefs.py
 # This file is part of LyX, the document processor.
 # Licence details can be found in the file COPYING.
 

commit cd05753107b8d4b94a2ec59babec630c52dcc543
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 08:58:40 2012 -0400

    Forgot to change format in LyXRC.cpp.

diff --git a/src/LyXRC.cpp b/src/LyXRC.cpp
index a07c8e6..e2083ef 100644
--- a/src/LyXRC.cpp
+++ b/src/LyXRC.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -55,7 +55,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; namespace os = support::os;
 
 namespace {
 
-static unsigned int const LYXRC_FILEFORMAT = 7; // gb: add mime types
+static unsigned int const LYXRC_FILEFORMAT = 8; // rgh: add "nice" flag
 
 // when adding something to this array keep it sorted!
 LexerKeyword lyxrcTags[] = {

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py |    2 +-
 src/LyXRC.cpp                    |    2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T12:59:09</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35365">
    <title>[LyX master] Add commit to prefs2prefs.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35365</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit abbc07026bb5b6747095113f5b06340eae785dcd
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 08:57:25 2012 -0400

    Add commit to prefs2prefs.

diff --git a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
index 4115453..8d02f71 100644
--- a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
+++ b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -39,7 +39,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 # Incremented to format 7, r40789 by gb
 #   Add mime type to file format
 
-# Incremented to format 8, by rgh
+# Incremented to format 8, 288c1e0f by rgh
 #   Add "nice" flag for converters
 
 import re

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T12:57:50</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35364">
    <title>[LyX master] Add "nice" flag for converters, addressing final problem with bug #4624.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35364</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 288c1e0faad85d4b0f17e366cb5c44473a133957
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 08:23:27 2012 -0400

    Add "nice" flag for converters, addressing final problem with bug #4624.

diff --git a/lib/scripts/include_bib.py b/lib/scripts/include_bib.py
index bf8ee96..d9c0e83 100644
--- a/lib/scripts/include_bib.py
+++ b/lib/scripts/include_bib.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19,7 +19,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 # check it as a document format. Then create a LaTeX--&amp;gt;ltxbbl converter, 
 # with the command:
 #   python -tt $$s/scripts/include_bib.py $$i $$o
-# and give it the "needaux" flag. You'll then have it in the export menu.
+# and give it the flags:
+#   needaux,nice
+# You'll then have it in the export menu.
+# 
 # We do not activate this converter by default, because there are problems
 # when one tries to use multiple bibliographies.
 #
diff --git a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
index a5e9e34..4115453 100644
--- a/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
+++ b/lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -39,6 +39,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 # Incremented to format 7, r40789 by gb
 #   Add mime type to file format
 
+# Incremented to format 8, by rgh
+#   Add "nice" flag for converters
+
 import re
 
 ###########################################################
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -228,10 +231,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; conversions = [
 language_use_babel,
 language_package
 ]],
-[  2, []],
-[  3, [ zipped_native ]],
-[  4, [ remove_default_papersize ]],
-[  5, []],
-[  6, []],
-[  7, [add_mime_types]],
+[ 2, []],
+[ 3, [ zipped_native ]],
+[ 4, [ remove_default_papersize ]],
+[ 5, []],
+[ 6, []],
+[ 7, [add_mime_types]],
+[ 8, []]
 ]
diff --git a/src/Buffer.cpp b/src/Buffer.cpp
index 54c34c2..d4dde78 100644
--- a/src/Buffer.cpp
+++ b/src/Buffer.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3696,6 +3696,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Buffer::ExportStatus Buffer::doExport(string const &amp;amp; target, bool put_in_tempdir
 runparams.includeall = includeall;
 vector&amp;lt;string&amp;gt; backs = params().backends();
 Converters converters = theConverters();
+bool need_nice_file = false;
 if (find(backs.begin(), backs.end(), format) == backs.end()) {
 // Get shortest path to format
 converters.buildGraph();
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3719,6 +3720,13 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Buffer::ExportStatus Buffer::doExport(string const &amp;amp; target, bool put_in_tempdir
 return ExportNoPathToFormat;
 }
 runparams.flavor = converters.getFlavor(path, this);
+Graph::EdgePath::const_iterator it = path.begin();
+Graph::EdgePath::const_iterator en = path.end();
+for (; it != en; ++it)
+if (theConverters().get(*it).nice) {
+need_nice_file = true;
+break;
+}
 
 } else {
 backend_format = format;
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3758,7 +3766,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; Buffer::ExportStatus Buffer::doExport(string const &amp;amp; target, bool put_in_tempdir
 makeDocBookFile(FileName(filename), runparams);
 }
 // LaTeX backend
-else if (backend_format == format) {
+else if (backend_format == format || need_nice_file) {
 runparams.nice = true;
 bool const success = makeLaTeXFile(FileName(filename), string(), runparams);
 if (d-&amp;gt;cloned_buffer_)
diff --git a/src/Converter.cpp b/src/Converter.cpp
index 7199fa5..d803309 100644
--- a/src/Converter.cpp
+++ b/src/Converter.cpp
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -125,6 +125,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; void Converter::readFlags()
 result_file = flag_value;
 else if (flag_name == "parselog")
 parselog = flag_value;
+else if (flag_name == "nice")
+nice = true;
 }
 if (!result_dir.empty() &amp;amp;&amp;amp; result_file.empty())
 result_file = "index." + formats.extension(to);
diff --git a/src/Converter.h b/src/Converter.h
index 8f131bb..f4c8458 100644
--- a/src/Converter.h
+++ b/src/Converter.h
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -60,6 +60,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; public:
 bool xml;
 /// This converter needs the .aux files
 bool need_aux;
+/// we need a "nice" file from the backend
+bool nice;
 /// If the converter put the result in a directory, then result_dir
 /// is the name of the directory
 std::string result_dir;

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/include_bib.py       |    5 ++++-
 lib/scripts/prefs2prefs_prefs.py |   16 ++++++++++------
 src/Buffer.cpp                   |   10 +++++++++-
 src/Converter.cpp                |    2 ++
 src/Converter.h                  |    2 ++
 5 files changed, 27 insertions(+), 8 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T12:56:59</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35363">
    <title>[LyX master] Fix typo.</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35363</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit a7c3567452325644681ab1b68960fa93b88b0855
Author: Richard Heck &amp;lt;rgheck&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Tue May 22 08:14:33 2012 -0400

    Fix typo.

diff --git a/lib/scripts/include_bib.py b/lib/scripts/include_bib.py
index cf3d453..bf8ee96 100644
--- a/lib/scripts/include_bib.py
+++ b/lib/scripts/include_bib.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18,7 +18,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt;
 # automatically. To set it up, create a format "ltxbbl"; make sure to 
 # check it as a document format. Then create a LaTeX--&amp;gt;ltxbbl converter, 
 # with the command:
-#   python -tt $$s/scripts/include_bib.py $$i $$0
+#   python -tt $$s/scripts/include_bib.py $$i $$o
 # and give it the "needaux" flag. You'll then have it in the export menu.
 # We do not activate this converter by default, because there are problems
 # when one tries to use multiple bibliographies.

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/include_bib.py |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Richard Heck</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-22T12:14:45</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35362">
    <title>[LyX master] Update it.po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35362</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, master, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 56bb54cf9f47215d220ad45293ddf26c257b3bde
Author: Enrico Forestieri &amp;lt;forenr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Sun May 20 23:35:42 2012 +0200

    Update it.po

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 699157b..269cc0d 100755
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,8 +6,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel&amp;lt; at &amp;gt;lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 00:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 23:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 23:32+0100\n"
 "Last-Translator: Enrico Forestieri &amp;lt;forenr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: italiano &amp;lt;it&amp;lt; at &amp;gt;li.org&amp;gt;\n"
 "Language: it\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -565,8 +565,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Rimuove il ramo selezionato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:3954
-#: src/Buffer.cpp:3967
+#: src/Buffer.cpp:3977
+#: src/Buffer.cpp:3990
 msgid "&amp;amp;Remove"
 msgstr "&amp;amp;Rimuovi"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -601,27 +601,27 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiungi &amp;amp;tutti"
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
-#: src/Buffer.cpp:1163
-#: src/Buffer.cpp:2467
-#: src/Buffer.cpp:3929
-#: src/Buffer.cpp:3992
+#: src/Buffer.cpp:1168
+#: src/Buffer.cpp:2475
+#: src/Buffer.cpp:3952
+#: src/Buffer.cpp:4015
 #: src/LyXVC.cpp:89
 #: src/LyXVC.cpp:224
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2656
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2755
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3400
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2297
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2657
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2784
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3401
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&amp;amp;Cancel"
 msgstr "&amp;amp;Cancella"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -656,20 +656,20 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Dimen&amp;amp;sione:"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:771
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1798
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1821
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1822
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1823
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1802
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1825
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3401
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -822,7 +822,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Serie carattere"
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 #: lib/layouts/europecv.layout:119
 #: lib/layouts/moderncv.layout:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
 msgid "Language"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -898,8 +898,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Applica i cambiamenti &amp;amp;immediatamente"
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3344
 msgid "&amp;amp;Apply"
 msgstr "&amp;amp;Applica"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1091,8 +1091,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Note sbiadite:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1689
 msgid "&amp;amp;Change..."
 msgstr "&amp;amp;Modifica..."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1997,12 +1997,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Include Type:"
 msgstr "&amp;amp;Tipo di inclusione:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:382
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
 msgid "Include"
 msgstr "Includi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:372
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2012,8 +2012,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Verbatim"
 msgstr "Testuale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1153
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1159
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1165
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Listato di programma"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2455,7 +2455,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiorna schermo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:82
 msgid "&amp;amp;Update"
 msgstr "&amp;amp;Aggiorna"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2915,7 +2915,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Landscape"
 msgstr "&amp;amp;Orizzontale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Layout pagina"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2953,8 +2953,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Line &amp;amp;spacing"
 msgstr "I&amp;amp;nterlinea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
-#: src/Text.cpp:1849
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
+#: src/Text.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 msgid "Single"
 msgstr "Singola"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2963,8 +2963,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
-#: src/Text.cpp:1855
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
+#: src/Text.cpp:1857
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786
 msgid "Double"
 msgstr "Doppia"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2975,12 +2975,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Doppia"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1112
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3476,17 +3476,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Language &amp;amp;package:"
 msgstr "&amp;amp;Pacchetto linguistico:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatico"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1110
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Sempre babel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1114
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Nessuno"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4153,9 +4153,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Single close-tab button"
 msgstr "Singolo &amp;amp;pulsante per chiusura linguette"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2656
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2755
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2657
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2756
 msgid "&amp;amp;Save"
 msgstr "&amp;amp;Salva"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4284,7 +4284,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Seleziona l'indice che sarÃ  stampato in questa parte del documento."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 msgid "Output"
 msgstr "Uscite"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5089,17 +5089,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "DefSkip"
 msgstr "Salto predefinito"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Salto piccolo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Salto medio"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Salto grande"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5107,31 +5107,31 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Salto grande"
 msgid "VFill"
 msgstr "Riempimento verticale"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:32
 msgid "F&amp;amp;ormat:"
 msgstr "&amp;amp;Formato:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:45
 msgid "Select the output format"
 msgstr "Seleziona il formato dell'output"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "Paragrafo attuale"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Complete Source"
 msgstr "Sorgente intero"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:66
 msgid "Preamble Only"
 msgstr "Solo preambolo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:71
 msgid "Body Only"
 msgstr "Solo corpo del testo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:89
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 "Aggiornamento\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5706,7 +5706,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Definizione"
 #: lib/layouts/theorems.inc:192
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1144
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1148
 msgid "Example"
 msgstr "Esempio"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6250,7 +6250,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Note conclusive"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:421
 #: lib/layouts/kluwer.layout:321
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: src/rowpainter.cpp:533
+#: src/rowpainter.cpp:543
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendice"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6299,7 +6299,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Appendice"
 #: lib/layouts/scrclass.inc:246
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53
 #: lib/layouts/svcommon.inc:566
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografia"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6703,7 +6703,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "email"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94
 #: lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Dizionario lessicale"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6832,10 +6832,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Riconoscimenti]"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:404
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2267
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2271
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6911,7 +6911,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Altra affiliazione"
 #: lib/layouts/lettre.layout:41
 #: lib/layouts/lettre.layout:342
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:604
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9910,7 +9910,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Institution"
 msgstr "Istituzione"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:119
-#: lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/seminar.layout:96
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:171
 msgid "Slide"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -10194,61 +10194,86 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Fine lettera"
 msgid "End of letter"
 msgstr "Fine della lettera"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
+#: lib/layouts/seminar.layout:25
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Lucido orizzontale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Lucido orizzontale:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Lucido orizzontale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
+#: lib/layouts/seminar.layout:38
+#: lib/layouts/seminar.layout:100
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Lucido verticale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Lucido verticale:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Lucido verticale"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
-msgstr "Lucido*"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "Fine lucido"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "Intestazione lucido"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "Sottointestazione lucido"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:58
+#: lib/layouts/seminar.layout:116
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Elenco lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "[Elenco dei lucidi]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:60
+msgid "List of Slides"
+msgstr "Elenco dei lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/seminar.layout:126
 msgid "SlideContents"
-msgstr "Contenuti lucidi"
+msgstr "Contenuto lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "[Contenuti lucidi]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:69
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "Contenuto lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:73
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
 msgid "ProgressContents"
-msgstr "Contenuti svolgimento"
+msgstr "Contenuto (progresso)"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:75
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Contenuto (progresso)"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:94
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Lucido orizzontale:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:103
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Lucido verticale:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/seminar.layout:105
+msgid "Slide*"
+msgstr "Lucido*"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Fine lucido"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:124
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Elenco dei lucidi]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:129
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Contenuto lucidi]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:135
 msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "[Contenuti sviluppo]"
+msgstr "[Contenuto (progresso)]"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:111
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -11271,7 +11296,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "Elenco dei listati"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:204
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1438
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Listati"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -13451,8 +13476,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Vai al segnalibro memorizzato|V"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #: lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Forward search|F"
-msgstr "Ricerca diretta"
+msgid "Forward Search|F"
+msgstr "Ricerca diretta|d"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:301
 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -13504,8 +13529,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Applica ultimo stile testo|u"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:315
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
-msgid "Text Style|S"
+msgid "Text Style|x"
 msgstr "Stile testo|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:316
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -13768,7 +13792,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select Section|S"
 msgstr "Seleziona sezione|S"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:597
-msgid "Wrap by Preview|P"
+msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Inserisci in anteprima|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -13943,6 +13967,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Trova e sostituisci (veloce)...|v"
 msgid "Find &amp;amp; Replace (Advanced)..."
 msgstr "Trova e sostituisci (avanzato)...|T"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Stile testo|l"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabella|b"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -14753,7 +14781,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Multilingual Captions Manual|C"
 msgstr "Didascalie multilingua|D"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
-msgid "Risk and safety statements Manual|R"
+msgid "Risk and Safety Statements Manual|R"
 msgstr "Dichiarazioni di Rischio e Sicurezza|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -15282,7 +15310,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Frazioni"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426
 msgid "Fonts"
 msgstr "Caratteri"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17921,228 +17949,232 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Testo semplice (catdvi)"
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testo semplice, per paragrafi"
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:548
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr "Info (Beamer)"
+
+#: lib/configure.py:551
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:552
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Excel"
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:553
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:556
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:556
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:562
+#: lib/configure.py:563
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:567
+#: lib/configure.py:568
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:569
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:570
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:570
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:574
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:574
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:575
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:575
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:576
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:576
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:577
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:577
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:578
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:578
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:581
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:581
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:582
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:582
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:584
+#: lib/configure.py:585
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:587
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:588
+#: lib/configure.py:620
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:587
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:588
+#: lib/configure.py:620
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:591
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:594
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:594
+#: lib/configure.py:595
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:597
+#: lib/configure.py:598
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "RTF"
 
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:599
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:599
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:601
+#: lib/configure.py:602
 msgid "date command"
 msgstr "Comando date"
 
-#: lib/configure.py:602
+#: lib/configure.py:603
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabella (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:605
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1182
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1183
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:605
+#: lib/configure.py:606
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:607
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:608
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:609
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:610
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:610
+#: lib/configure.py:611
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:612
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:613
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:614
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Anteprima LyX"
 
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:615
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:616
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:617
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:618
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:619
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:712
+#: lib/configure.py:713
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:910
+#: lib/configure.py:914
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivio LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:913
+#: lib/configure.py:917
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivio LyX (tar.gz)"
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:252
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s e %2$s"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18182,69 +18214,69 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 msgid "Print document failed"
 msgstr "La stampa del documento non Ã¨ riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:347
+#: src/Buffer.cpp:350
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "Errore disco: "
 
-#: src/Buffer.cpp:348
+#: src/Buffer.cpp:351
 #, c-format
 msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea '%1$s' (disco pieno?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:459
+#: src/Buffer.cpp:464
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr "LyX ha tentato di chiudere un documento modificato!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:461
+#: src/Buffer.cpp:466
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "Tentativo di chiudere un documento modificato!"
 
-#: src/Buffer.cpp:470
+#: src/Buffer.cpp:475
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea"
 
-#: src/Buffer.cpp:471
+#: src/Buffer.cpp:476
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:823
+#: src/Buffer.cpp:828
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Classe di documento sconosciuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:824
+#: src/Buffer.cpp:829
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Uso la classe predefinita del documento, perchÃ¨ la classe %1$s Ã¨ sconosciuta."
 
-#: src/Buffer.cpp:828
-#: src/Text.cpp:509
+#: src/Buffer.cpp:833
+#: src/Text.cpp:511
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Simbolo sconosciuto: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:832
-#: src/Buffer.cpp:839
-#: src/Buffer.cpp:862
+#: src/Buffer.cpp:837
+#: src/Buffer.cpp:844
+#: src/Buffer.cpp:867
 msgid "Document header error"
 msgstr "Errore nell'intestazione del documento"
 
-#: src/Buffer.cpp:838
+#: src/Buffer.cpp:843
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "manca \\begin_header"
 
-#: src/Buffer.cpp:861
+#: src/Buffer.cpp:866
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "manca \\begin_document"
 
-#: src/Buffer.cpp:874
-#: src/Buffer.cpp:880
+#: src/Buffer.cpp:879
+#: src/Buffer.cpp:885
 #: src/BufferView.cpp:1452
 #: src/BufferView.cpp:1458
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Modifiche non visualizzate nell'output LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:875
+#: src/Buffer.cpp:880
 #: src/BufferView.cpp:1453
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18253,7 +18285,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX, perchÃ© nÃ© dvipost nÃ© xcolor/ulem sono installati.\n"
 "Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:881
+#: src/Buffer.cpp:886
 #: src/BufferView.cpp:1459
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18262,7 +18294,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex, perchÃ© xcolor e ulem non sono installati.\n"
 "Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:919
+#: src/Buffer.cpp:924
 #: src/BufferParams.cpp:411
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:446
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18270,102 +18302,102 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:978
 msgid "File Not Found"
 msgstr "File non trovato"
 
-#: src/Buffer.cpp:974
+#: src/Buffer.cpp:979
 #, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Non riesco ad aprire il file `%1$s'."
 
-#: src/Buffer.cpp:997
-#: src/Buffer.cpp:1060
+#: src/Buffer.cpp:1002
+#: src/Buffer.cpp:1065
 msgid "Document format failure"
 msgstr "La formattazione del documento non Ã¨ riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:998
+#: src/Buffer.cpp:1003
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s Ã¨ terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente Ã¨ corrotto."
 
-#: src/Buffer.cpp:1061
+#: src/Buffer.cpp:1066
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s non Ã¨ un documento LyX leggibile."
 
-#: src/Buffer.cpp:1086
+#: src/Buffer.cpp:1091
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Conversione non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1087
+#: src/Buffer.cpp:1092
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
 msgstr "Il file %1$s Ã¨ stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a creare un file temporaneo per convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1097
+#: src/Buffer.cpp:1102
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Script di conversione non trovato."
 
-#: src/Buffer.cpp:1098
+#: src/Buffer.cpp:1103
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
 msgstr "Il file %1$s Ã¨ stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo script di conversione lyx2lyx."
 
-#: src/Buffer.cpp:1121
-#: src/Buffer.cpp:1128
+#: src/Buffer.cpp:1126
+#: src/Buffer.cpp:1133
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Lo script di conversione ha fallito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1122
+#: src/Buffer.cpp:1127
 #, c-format
 msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 "Il file %1$s Ã¨ stato generato da una precedente\n"
 "versione di LyX e lo script lyx2lyx non Ã¨ riuscito a convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1129
+#: src/Buffer.cpp:1134
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 "Il file %1$s Ã¨ stato generato da una versione\n"
 "piÃ¹ recente di LyX e lo script lyx2lyx non Ã¨ riuscito a convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1150
-#: src/Buffer.cpp:3939
-#: src/Buffer.cpp:4001
+#: src/Buffer.cpp:1155
+#: src/Buffer.cpp:3962
+#: src/Buffer.cpp:4024
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Il file Ã¨ in sola lettura"
 
-#: src/Buffer.cpp:1151
+#: src/Buffer.cpp:1156
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "Il file %1$s non puÃ² essere sovrascritto perchÃ© Ã¨ in sola lettura."
 
-#: src/Buffer.cpp:1160
+#: src/Buffer.cpp:1165
 #, c-format
 msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
 msgstr "Il documento %1$s Ã¨ stato modificato dall'esterno. Si Ã¨ sicuri di volerlo sovrascrivere?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1162
+#: src/Buffer.cpp:1167
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Sovrascrivo il file modificato?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1163
-#: src/Buffer.cpp:2467
+#: src/Buffer.cpp:1168
+#: src/Buffer.cpp:2475
 #: src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
 msgid "&amp;amp;Overwrite"
 msgstr "&amp;amp;Sovrascrivi"
 
-#: src/Buffer.cpp:1192
+#: src/Buffer.cpp:1197
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Backup non riuscito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1193
+#: src/Buffer.cpp:1198
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18374,58 +18406,58 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Non riesco a creare il file di backup %1$s.\n"
 "Per favore, controllare se la cartella esiste ed Ã¨ scrivibile."
 
-#: src/Buffer.cpp:1224
+#: src/Buffer.cpp:1229
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Sto salvando il documento %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1239
+#: src/Buffer.cpp:1244
 msgid " could not write file!"
 msgstr " non riesco a scrivere il file!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1247
+#: src/Buffer.cpp:1252
 msgid " done."
 msgstr " fatto."
 
-#: src/Buffer.cpp:1262
+#: src/Buffer.cpp:1267
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: tentativo di salvare il documento %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1272
-#: src/Buffer.cpp:1285
-#: src/Buffer.cpp:1299
+#: src/Buffer.cpp:1277
+#: src/Buffer.cpp:1290
+#: src/Buffer.cpp:1304
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Salvato come %1$s. Meno male!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1275
+#: src/Buffer.cpp:1280
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Provo ancora...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1289
+#: src/Buffer.cpp:1294
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Riprovo ancora...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1303
+#: src/Buffer.cpp:1308
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Purtroppo il documento Ã¨ perso."
 
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:1395
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Rilevato problema software con iconv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:1395
 #, c-format
 msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
 msgstr "Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia correttamente installato"
 
-#: src/Buffer.cpp:1420
+#: src/Buffer.cpp:1425
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato"
 
-#: src/Buffer.cpp:1423
+#: src/Buffer.cpp:1428
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18433,19 +18465,19 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella codifica scelta.\n"
 "Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1430
+#: src/Buffer.cpp:1435
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Conversione con iconv non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1435
+#: src/Buffer.cpp:1440
 msgid "conversion failed"
 msgstr "conversione non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1525
+#: src/Buffer.cpp:1530
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Carattere intraducibile nel percorso del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:1527
+#: src/Buffer.cpp:1532
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18462,48 +18494,48 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "In caso di problemi, sciegliete una codifica appropriata per il documento\n"
 "(per esempio utf8) o modificate il nome del percorso."
 
-#: src/Buffer.cpp:1879
+#: src/Buffer.cpp:1887
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Esecuzione di chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1893
+#: src/Buffer.cpp:1901
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex ha fallito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1894
+#: src/Buffer.cpp:1902
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Non Ã¨ stato possibile eseguire chktex con successo."
 
-#: src/Buffer.cpp:2172
+#: src/Buffer.cpp:2180
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2236
+#: src/Buffer.cpp:2244
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2319
+#: src/Buffer.cpp:2327
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste giÃ ."
 
-#: src/Buffer.cpp:2384
+#: src/Buffer.cpp:2392
 #, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Non riesco ad analizzare \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2391
+#: src/Buffer.cpp:2399
 #, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Destinatario sconosciuto: \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2398
+#: src/Buffer.cpp:2406
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Errore nell'esportazione a DVI."
 
-#: src/Buffer.cpp:2463
+#: src/Buffer.cpp:2471
 #: src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18515,84 +18547,88 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete davvero sovrascriverlo?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2466
+#: src/Buffer.cpp:2474
 #: src/Exporter.cpp:48
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Sovrascrivo il file?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2483
+#: src/Buffer.cpp:2491
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Errore durante l'esecuzione di comandi esterni."
 
-#: src/Buffer.cpp:3292
+#: src/Buffer.cpp:3310
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3296
+#: src/Buffer.cpp:3314
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3326
+#: src/Buffer.cpp:3344
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Anteprima del sorgente"
 
-#: src/Buffer.cpp:3328
+#: src/Buffer.cpp:3346
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Anteprima del preambolo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3330
+#: src/Buffer.cpp:3348
 msgid "Preview body"
 msgstr "Anteprima del corpo del testo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3432
+#: src/Buffer.cpp:3357
+msgid "% Plaintext does not have a preamble."
+msgstr "% Il formato testo semplice non ha un preambolo."
+
+#: src/Buffer.cpp:3455
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Salvataggio automatico %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3486
+#: src/Buffer.cpp:3509
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3547
+#: src/Buffer.cpp:3570
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3692
+#: src/Buffer.cpp:3715
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Non posso esportare il file"
 
-#: src/Buffer.cpp:3693
+#: src/Buffer.cpp:3716
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:3747
+#: src/Buffer.cpp:3770
 msgid "File name error"
 msgstr "Errore sul nome del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:3748
+#: src/Buffer.cpp:3771
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Il percorso della cartella del documento non puÃ² contenere spazi."
 
-#: src/Buffer.cpp:3846
-#: src/Buffer.cpp:3860
+#: src/Buffer.cpp:3869
+#: src/Buffer.cpp:3883
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "L'esportazione del documento Ã¨ stata cancellata."
 
-#: src/Buffer.cpp:3863
+#: src/Buffer.cpp:3886
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Il documento Ã¨ stato esportato come %1$s nel file `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3870
+#: src/Buffer.cpp:3893
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Il documento Ã¨ stato esportato come %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3925
+#: src/Buffer.cpp:3948
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18603,34 +18639,34 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Recupero la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3951
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Apro la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3929
+#: src/Buffer.cpp:3952
 msgid "&amp;amp;Recover"
 msgstr "&amp;amp;Recupera"
 
-#: src/Buffer.cpp:3929
+#: src/Buffer.cpp:3952
 msgid "&amp;amp;Load Original"
 msgstr "&amp;amp;Apri originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:3940
+#: src/Buffer.cpp:3963
 #, c-format
 msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 "Riuscita apertura della copia di emergenza, ma il file originale %1$s Ã¨ in sola lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:3946
+#: src/Buffer.cpp:3969
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Il documento Ã¨ stato recuperato."
 
-#: src/Buffer.cpp:3948
+#: src/Buffer.cpp:3971
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Non Ã¨ stato possibile recuperare il documento."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3972
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18639,29 +18675,29 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Rimuovo la copia di emergenza?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
-#: src/Buffer.cpp:3965
+#: src/Buffer.cpp:3976
+#: src/Buffer.cpp:3988
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Cancello la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3954
-#: src/Buffer.cpp:3967
+#: src/Buffer.cpp:3977
+#: src/Buffer.cpp:3990
 msgid "&amp;amp;Keep"
 msgstr "&amp;amp;Mantieni"
 
-#: src/Buffer.cpp:3958
+#: src/Buffer.cpp:3981
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Copia di emergenza rimossa."
 
-#: src/Buffer.cpp:3959
+#: src/Buffer.cpp:3982
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3966
+#: src/Buffer.cpp:3989
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Rimuovo la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3989
+#: src/Buffer.cpp:4012
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18672,45 +18708,45 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Apro la copia di backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:4014
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Apro backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3992
+#: src/Buffer.cpp:4015
 msgid "&amp;amp;Load backup"
 msgstr "&amp;amp;Apri backup"
 
-#: src/Buffer.cpp:3992
+#: src/Buffer.cpp:4015
 msgid "Load &amp;amp;original"
 msgstr "Apri &amp;amp;originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:4002
+#: src/Buffer.cpp:4025
 #, c-format
 msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 "Riuscita apertura della copia di backup, ma il file originale %1$s Ã¨ in sola lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4342
+#: src/Buffer.cpp:4365
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:326
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Non ha senso!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4537
+#: src/Buffer.cpp:4560
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Il documento %1$s Ã¨ stato riaperto."
 
-#: src/Buffer.cpp:4540
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4606
+#: src/Buffer.cpp:4630
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "File incluso non valido"
 
-#: src/Buffer.cpp:4607
+#: src/Buffer.cpp:4631
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18721,7 +18757,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "  %1$s\n"
 "Ã¨ ora inaccessibile. Occorre aggiornare il nome del file incluso."
 
-#: src/BufferParams.cpp:599
+#: src/BufferParams.cpp:600
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18744,11 +18780,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Vedere la sezione 3.1.2.2 (Class Availability) della\n"
 "guida utente in inglese per ulteriori informazioni."
 
-#: src/BufferParams.cpp:608
+#: src/BufferParams.cpp:609
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Classe del documento non disponibile"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1973
+#: src/BufferParams.cpp:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18763,11 +18799,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "con layout predefiniti. LyX non sarÃ  in grado di produrre\n"
 "un output corretto."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1979
+#: src/BufferParams.cpp:1980
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Classe di documento non trovata"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1986
+#: src/BufferParams.cpp:1987
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18782,17 +18818,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "con layout predefiniti. LyX non sarÃ  in grado di produrre\n"
 "un output corretto."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1992
+#: src/BufferParams.cpp:1993
 #: src/BufferView.cpp:1297
 #: src/BufferView.cpp:1329
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Impossibile caricare classe"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2040
+#: src/BufferParams.cpp:2041
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Errore durante la lettura del layout interno"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2041
+#: src/BufferParams.cpp:2042
 #: src/TextClass.cpp:1496
 msgid "Read Error"
 msgstr "Errore di lettura"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18818,9 +18854,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Questa porzione del documento Ã¨ stata cancellata."
 
 #: src/BufferView.cpp:1041
-#: src/BufferView.cpp:1966
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3362
+#: src/BufferView.cpp:1967
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3363
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Ã richiesto un nome file assoluto."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18918,16 +18954,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Nome ramo"
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Il ramo esiste giÃ "
 
-#: src/BufferView.cpp:1992
+#: src/BufferView.cpp:1993
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Il ramo \"%1$s\" non esiste."
 
-#: src/BufferView.cpp:2316
+#: src/BufferView.cpp:2317
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Ricerca inversa non riuscita"
 
-#: src/BufferView.cpp:2317
+#: src/BufferView.cpp:2318
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You need to update the viewed document."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18935,22 +18971,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "La posizione richiesta per la ricerca inversa non Ã¨ valida.\n"
 "Occorre prima aggiornare l'anteprima del documento."
 
-#: src/BufferView.cpp:2691
+#: src/BufferView.cpp:2692
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2702
+#: src/BufferView.cpp:2703
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento %1$s inserito."
 
-#: src/BufferView.cpp:2704
+#: src/BufferView.cpp:2705
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2969
+#: src/BufferView.cpp:2970
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18961,11 +18997,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "%1$s\n"
 "a causa dell'errore: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2971
+#: src/BufferView.cpp:2972
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Non riesco a leggere il file"
 
-#: src/BufferView.cpp:2978
+#: src/BufferView.cpp:2979
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18974,16 +19010,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "%1$s\n"
 "non puÃ² essere letto."
 
-#: src/BufferView.cpp:2979
+#: src/BufferView.cpp:2980
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: src/BufferView.cpp:2986
+#: src/BufferView.cpp:2987
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:2987
+#: src/BufferView.cpp:2988
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19388,14 +19424,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Espressione regolare (cornice)"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignora"
 
-#: src/Converter.cpp:321
-#: src/Converter.cpp:511
-#: src/Converter.cpp:534
-#: src/Converter.cpp:577
+#: src/Converter.cpp:324
+#: src/Converter.cpp:514
+#: src/Converter.cpp:537
+#: src/Converter.cpp:580
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Non riesco a convertire il file"
 
-#: src/Converter.cpp:322
+#: src/Converter.cpp:325
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19404,21 +19440,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Nessuna informazione per convertire i file in formato %1$s in %2$s.\n"
 "Occorre definire un convertitore nelle preferenze."
 
-#: src/Converter.cpp:462
+#: src/Converter.cpp:465
 #: src/Format.cpp:657
 #: src/Format.cpp:725
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Comando in esecuzione: "
 
-#: src/Converter.cpp:506
+#: src/Converter.cpp:509
 msgid "Build errors"
 msgstr "Errori di compilazione"
 
-#: src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:510
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Si sono verificati degli errori durante il processo di compilazione."
 
-#: src/Converter.cpp:512
+#: src/Converter.cpp:515
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19427,39 +19463,39 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Si Ã¨ verificato un errore eseguendo:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:535
+#: src/Converter.cpp:538
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a spostare una cartella temporanea da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:579
+#: src/Converter.cpp:582
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a copiare un file temporaneo da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:580
+#: src/Converter.cpp:583
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a spostare un file temporaneo da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:636
+#: src/Converter.cpp:639
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:655
+#: src/Converter.cpp:658
 #, c-format
 msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
 msgstr "LaTeX non Ã¨ stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto localizzare il registro di LaTeX %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:658
+#: src/Converter.cpp:661
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX ha fallito"
 
-#: src/Converter.cpp:660
+#: src/Converter.cpp:663
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Output vuoto"
 
-#: src/Converter.cpp:661
+#: src/Converter.cpp:664
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Ã stato generato un output vuoto."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19481,13 +19517,13 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Don't Add"
 msgstr "&amp;amp;Non aggiungerlo"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:665
-#: src/Text.cpp:388
+#: src/Text.cpp:390
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Layout `%1$s' non trovato."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:667
-#: src/Text.cpp:390
+#: src/Text.cpp:392
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Layout non trovato"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19528,21 +19564,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Ã fallita la copia di %1$s su %2$s."
 
 #: src/Font.cpp:59
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3401
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romano"
 
 #: src/Font.cpp:59
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3401
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Senza Grazie"
 
 #: src/Font.cpp:59
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3397
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3401
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Monospazio"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19650,7 +19686,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Non riesco a mostrare il file"
 
 #: src/Format.cpp:606
 #: src/Format.cpp:673
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3015
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Il file non esiste: %1$s"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20448,7 +20484,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "(no log message)"
 msgstr "(nessun messaggio di registro)"
 
 #: src/LyXVC.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: messaggio del registro"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20469,7 +20505,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?"
 
 #: src/LyXVC.cpp:224
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3400
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3401
 msgid "&amp;amp;Revert"
 msgstr "&amp;amp;Ripristina"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20497,99 +20533,99 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Problema di memoria"
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr "Paragrafo non correttamente inizializzato"
 
-#: src/Text.cpp:415
+#: src/Text.cpp:417
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Inserto sconosciuto"
 
-#: src/Text.cpp:496
+#: src/Text.cpp:498
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Errore tracciamento modifiche"
 
-#: src/Text.cpp:497
+#: src/Text.cpp:499
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr "L'indice dell'autore Ã¨ sconosciuto per la modifica: %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:508
+#: src/Text.cpp:510
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Simbolo sconosciuto"
 
-#: src/Text.cpp:972
+#: src/Text.cpp:974
 msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
 msgstr "Non si puÃ² inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggete il Tutorial!"
 
-#: src/Text.cpp:980
+#: src/Text.cpp:982
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il Tutorial!"
 
-#: src/Text.cpp:1815
+#: src/Text.cpp:1817
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Tracciamento modifiche] "
 
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1823
 msgid "Change: "
 msgstr "Modifica: "
 
-#: src/Text.cpp:1825
+#: src/Text.cpp:1827
 msgid " at "
 msgstr ", "
 
-#: src/Text.cpp:1835
+#: src/Text.cpp:1837
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Carattere: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1840
+#: src/Text.cpp:1842
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Rientro: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1846
+#: src/Text.cpp:1848
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Spaziatura: "
 
-#: src/Text.cpp:1852
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
+#: src/Text.cpp:1854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Uno e mezzo"
 
-#: src/Text.cpp:1858
+#: src/Text.cpp:1860
 msgid "Other ("
 msgstr "Altro ("
 
-#: src/Text.cpp:1867
+#: src/Text.cpp:1869
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Inserto: "
 
-#: src/Text.cpp:1868
+#: src/Text.cpp:1870
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Paragrafo: "
 
-#: src/Text.cpp:1869
+#: src/Text.cpp:1871
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1870
+#: src/Text.cpp:1872
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posizione: "
 
-#: src/Text.cpp:1876
+#: src/Text.cpp:1878
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Car: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1878
+#: src/Text.cpp:1880
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Confine: "
 
-#: src/Text2.cpp:435
+#: src/Text2.cpp:426
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Nessun cambio di carattere definito."
 
-#: src/Text2.cpp:475
+#: src/Text2.cpp:466
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Niente da indicizzare!"
 
-#: src/Text2.cpp:477
+#: src/Text2.cpp:468
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Non posso indicizzare piÃ¹ di un paragrafo!"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20707,7 +20743,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n"
 #: src/VCBackend.cpp:1248
 #: src/VCBackend.cpp:1254
 #: src/VCBackend.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2835
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Errore di controllo revisione."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20969,7 +21005,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Riapro il documento salvato?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2784
 msgid "&amp;amp;Reload"
 msgstr "&amp;amp;Riapri"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21350,7 +21386,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Bibliografia BibTeX"
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1989
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21359,7 +21395,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Bibliografia BibTeX"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2261
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documenti|#o#O"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21448,8 +21484,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Suffisso del nome del file"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3283
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2297
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3287
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21458,8 +21494,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "SÃ¬"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2296
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3286
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21625,7 +21661,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2132
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3375
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3376
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annullato."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21663,9 +21699,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documenti LyX (*.lyx)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1956
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1960
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3352
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21823,148 +21859,162 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Page"
 msgstr "Pagina"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:178
-msgid "&amp;amp;Use AMS math package automatically"
+msgid "&amp;amp;Use amsmath package automatically"
 msgstr "Usa au&amp;amp;tomaticamente il pacchetto matematico AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:179
-msgid "Use AMS &amp;amp;math package"
+msgid "Use ams&amp;amp;math package"
 msgstr "Usa il pacchetto &amp;amp;matematico AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:180
-msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgid "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
 msgstr ""
 "Il pacchetto AMS sarÃ  usato solo se comandi\n"
 "o simboli AMS vengono inseriti nelle formule"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:182
+msgid "&amp;amp;Use amssymb package automatically"
+msgstr "Usa automaticamente il pacchetto amss&amp;amp;ymb"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:183
+msgid "Use amssymb package"
+msgstr "Usa il pacchetto amssymb"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:184
+msgid "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
+"Il pacchetto amssymb sarÃ  usato solo se\n"
+"simboli AMS vengono inseriti nelle formule"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:186
 msgid "Use esint package &amp;amp;automatically"
 msgstr "Usa automaticamente il pacchetto e&amp;amp;sint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:187
 msgid "Use &amp;amp;esint package"
 msgstr "Usa il pacchetto &amp;amp;esint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:188
 msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
 msgstr ""
 "Il pacchetto esint sarÃ  usato solo se simboli di\n"
 "integrale speciali vengono inseriti nelle formule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
 msgid "Use math&amp;amp;dots package automatically"
 msgstr "Usa automaticamente il pacchetto math&amp;amp;dots"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:191
 msgid "Use mathdo&amp;amp;ts package"
 msgstr "Usa il &amp;amp;pacchetto mathdots"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:192
 msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas"
 msgstr ""
 "Il pacchetto mathdots sarÃ  usato solo se il comando\n"
 "\\iddots viene inserito nelle formule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:194
 msgid "Use mathtools package automatically"
 msgstr "Usa automaticamente i&amp;amp;l pacchetto mathtools"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:195
 msgid "Use mathtools package"
 msgstr "Usa &amp;amp;il pacchetto mathtools"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
 msgid "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are inserted into formulas"
 msgstr ""
 "Il pacchetto mathtools sarÃ  usato solo se alcune\n"
 "relazioni matematiche vengono inserite nelle formule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:198
 msgid "Use mhchem &amp;amp;package automatically"
 msgstr "Usa automaticamente il pacchetto m&amp;amp;hchem"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:195
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:199
 msgid "Use mh&amp;amp;chem package"
 msgstr "Usa il pacchetto mh&amp;amp;chem"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:200
 msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas"
 msgstr ""
 "Il pacchetto mhchem sarÃ  usato solo se i comandi\n"
 "\\ce o \\cf vengono inseriti nelle formule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:202
 msgid "Use u&amp;amp;ndertilde package automatically"
 msgstr "Usa automaticamente il pacchetto u&amp;amp;ndertilde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:203
 msgid "Use undertilde pac&amp;amp;kage"
 msgstr "Usa il pacchetto &amp;amp;undertilde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
 msgid "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame decoration 'utilde'"
 msgstr ""
 "Il pacchetto undertilde sarÃ  usato solo se la decorazione 'utilde'\n"
 "viene utilizzata nelle formule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:281
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Modulo non trovato!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:614
 msgid "Press button to check validity..."
 msgstr "Premere il pulsante per verificare la validitÃ ..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:642
 msgid "Conversion Failed!"
 msgstr "Conversione non riuscita!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:643
 msgid "Failed to convert local layout to current format."
 msgstr "Non sono riuscito a convertire il layout locale al formato corrente."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Layout valido!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:662
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Layout non valido!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Converti al formato corrente"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Impostazioni documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1393
 msgid "Child Document"
 msgstr "Documento figlio"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Includi nell'output"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
 msgid "None (no fontenc)"
 msgstr "Nessuna (no fontenc)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21972,304 +22022,304 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Usa direttamente font OpenType e TrueType (richiede XeTeX o LuaTeX)\n"
 "Occorre installare il pacchetto \"fontspec\" per usare questa opzione"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
 msgid "empty"
 msgstr "Vuoto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
 msgid "plain"
 msgstr "Semplice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
 msgid "headings"
 msgstr "Intestazioni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
 msgid "fancy"
 msgstr "Fantasioso"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
 msgid "US letter"
 msgstr "Lettera US"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
 msgid "US legal"
 msgstr "Legale US"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
 msgid "US executive"
 msgstr "Esecutivo US"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1085
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Lingua predefinita (no inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
 msgid "``text''"
 msgstr "âtestoâ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
 msgid "''text''"
 msgstr "âtestoâ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100
 msgid ",,text``"
 msgstr "âtestoâ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101
 msgid ",,text''"
 msgstr "âtestoâ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
 msgid "&amp;lt;&amp;lt;text&amp;gt;&amp;gt;"
 msgstr "Â«testoÂ»"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
 msgid "&amp;gt;&amp;gt;text&amp;lt;&amp;lt;"
 msgstr "Â»testoÂ«"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1145
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1149
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numerato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1150
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Appare nell'indice generale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1186
 msgid "Author-year"
 msgstr "Autore-anno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1183
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "Il pacchetto AMS sarÃ  sempre usato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "Il pacchetto LaTeX %1$s sarÃ  sempre usato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Non disponibile: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1515
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1519
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3037
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3041
 msgid "Document Class"
 msgstr "Classe documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3035
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:554
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3043
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Documenti figlio"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Layout locale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Struttura testo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
 msgid "Numbering &amp;amp; TOC"
 msgstr "Numerazione &amp;amp; Indice generale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "ProprietÃ  PDF"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
 msgid "Math Options"
 msgstr "Opzioni matematiche"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Posizione oggetti flottanti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
 msgid "Bullets"
 msgstr "Elenchi puntati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1440
 msgid "Branches"
 msgstr "Rami"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1438
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambolo di LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1698
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1672
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1702
 msgid "&amp;amp;Default..."
 msgstr "&amp;amp;Predefinito..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1838
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1844
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3070
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3086
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3090
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (non installato)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1925
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1929
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Layout|#o#O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1931
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Layout LyX (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
 msgid "Local layout file"
 msgstr "File di layout locale"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1939
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -22281,29 +22331,29 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Il documento potrebbe non essere usabile se il file\n"
 "di layout non si trova nella sua stessa cartella."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
 msgid "&amp;amp;Set Layout"
 msgstr "Impo&amp;amp;sta layout"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1957
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Impossibile leggere il file di layout locale."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1979
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
 msgid "Select master document"
 msgstr "Selezionare documento padre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1987
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "File LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2020
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Modifiche non salvate"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2017
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3338
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3342
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -22311,93 +22361,93 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Alcune modifiche nella finestra di dialogo non sono state ancora applicate.\n"
 "Se non lo fate adesso, verranno abbandonate dopo questa azione."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2023
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3344
 msgid "&amp;amp;Dismiss"
 msgstr "&amp;amp;Abbandona"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2031
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3348
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3352
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Non Ã¨ possibile impostare la classe del documento."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2147
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2166
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (non disponibile)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Modulo fornito dalla classe del documento."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
 #, c-format
 msgid "Category: %1$s."
 msgstr "Categoria: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2256
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr "Pacchetti necessari: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262
 msgid "or"
 msgstr "oppure"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2265
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr "Moduli richiesti: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2274
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr "Moduli esclusi: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr "ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3012
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3016
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Nessuna opzione predefinita]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3213
 msgid "C&amp;amp;ustomize Hyperref Options"
 msgstr "&amp;amp;Modifica supporto hyperref"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3215
 msgid "&amp;amp;Use Hyperref Support"
 msgstr "&amp;amp;Usa supporto hyperref"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3360
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3364
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Impossibile impostare il layout!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3361
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3365
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Impossibile impostare il layout per ID: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3454
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3458
 msgid "Not Found"
 msgstr "non trovato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3508
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3512
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Il documento genitore specificato non include questo file"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3509
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3513
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -22408,11 +22458,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "'%1$s' per poterlo dichiarare\n"
 "come genitore."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3513
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3517
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Impossibile caricare documento padre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3514
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3518
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23537,7 +23587,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Inserzione tabella"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Informazioni TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "Nessun dizionario lessicale Ã¨ disponibile per questa lingua!"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23673,7 +23723,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Documenti LyX-1.6.x (*.lyx16)"
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:298
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:596
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome file non valido"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23722,8 +23772,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Scegliere il file %1$s da importare"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2306
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2381
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23735,8 +23785,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Volete davvero sovrascriverlo?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2385
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Sovrascrivo il documento?"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23765,7 +23815,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2291
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23780,22 +23830,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Occorre chiuderlo prima di cercare di sovrascriverlo.\n"
 "Si vuole scegliere un nuovo nome?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Il file scelto Ã¨ giÃ  aperto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2297
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
 msgid "&amp;amp;Rename"
 msgstr "&amp;amp;Rinomina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "Scegliere il nome con cui esportare il documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23806,24 +23856,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete rinominare il documento e riprovare?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Rinomino e salvo?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
 msgid "&amp;amp;Retry"
 msgstr "&amp;amp;Riprova"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
 msgid "Close document"
 msgstr "Chiusura del documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Il documento non puÃ² essere chiuso perchÃ© LyX sta ancora elaborandolo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2645
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2750
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2646
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2751
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23834,12 +23884,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2754
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Salvo nuovo documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2654
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23850,16 +23900,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2655
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2747
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2656
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Salvo il documento modificato?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2656
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2657
 msgid "&amp;amp;Discard"
 msgstr "&amp;amp;Abbandona"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2744
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2745
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23870,7 +23920,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2779
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2780
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23882,102 +23932,102 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Ã¨ stato modificato dall'esterno.\n"
 "Lo riapro scartando le modifiche locali?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2782
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2835
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2881
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2882
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "La cartella non Ã¨ accessibile."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2957
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2958
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3021
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3022
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "Nessun buffer per il file: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3117
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3118
 msgid "Export Error"
 msgstr "Errore di esportazione"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3119
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Errore durante la clonazione del buffer."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3226
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3227
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s"
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3234
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3251
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3252
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Esportazione ..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3261
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Anteprima ..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3295
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Il documento non Ã¨ stato caricato."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3368
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3369
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Scegliere il documento da inserire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3373
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Tutti i file (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3397
 #, c-format
 msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
 msgstr "Ogni modifica andrÃ  persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione salvata del documento %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3399
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3400
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3425
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3426
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Sto salvando tutti i documenti..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3435
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3436
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3535
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3536
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s Ã¨ un comando sconosciuto!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3651
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3652
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Occorre visualizzare il documento prima."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3671
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3672
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Non posso procedere."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:228
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:271
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:273
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Sorgente LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:275
 msgid "DocBook Source"
 msgstr "Sorgente DocBook"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:277
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Sorgente programmazione esperta"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24196,87 +24246,87 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "spazio"
 msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
 msgstr "LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno di questi caratteri:\n"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Non posso aggiornare le informazioni TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:227
 #, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "Lo script `%1$s' ha fallito."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:479
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
 msgid "All Files "
 msgstr "Tutti i file "
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:552
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:74
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Indice generale"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
 msgid "List of Graphics"
 msgstr "Elenco delle immagini"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:558
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
 msgid "List of Equations"
 msgstr "Elenco delle equazioni"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:560
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
 msgid "List of Footnotes"
 msgstr "Elenco delle note a piÃ¨ pagina"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:76
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Elenco dei listati"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:564
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
 msgid "List of Index Entries"
 msgstr "Elenco delle voci d'indice"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
 msgid "List of Marginal notes"
 msgstr "Elenco delle note a margine"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
 msgid "List of Notes"
 msgstr "Elenco delle note"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:570
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
 msgid "List of Citations"
 msgstr "Elenco delle citazioni"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
 msgid "Labels and References"
 msgstr "Etichette e riferimenti"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 msgid "List of Branches"
 msgstr "Elenco dei rami"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:577
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Elenco delle modifiche"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:299
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:597
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:542
 msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
 msgstr "Il nome del seguente file causerÃ  problemi se si processa con LaTeX il file esportato: "
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:374
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:304
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:604
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:547
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nome file problematico per DVI"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:375
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:305
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:605
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:547
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:548
 msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr "Il nome del seguente file puÃ² causare problemi se si processa con LaTeX il file esportato e si apre poi il file DVI: "
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24553,7 +24603,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "footnote"
 msgstr "Nota a piÃ¨ pagina"
 
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:474
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:675
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:676
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24588,32 +24638,32 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "file"
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Hyperlink (%1$s) a %2$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:376
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Input testuale"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:379
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Input* testuale"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:385
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Includi (esclusi)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:777
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:838
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:844
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Input ricorsivo"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:839
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:502
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:779
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:845
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr "Tentativo di inclusione del file %1$s in se stesso! Ignorato."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:567
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:568
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24624,11 +24674,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "`%1$s'\n"
 "Per favore, controllate se effettivamente esiste."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
 msgid "Missing included file"
 msgstr "File incluso mancante"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24639,11 +24689,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "ha `%2$s' come classe di documento\n"
 "mentre quella del genitore Ã¨ invece `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:583
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Classi di documento differenti"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:598
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:599
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24654,12 +24704,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "usa il modulo `%2$s'\n"
 "che non Ã¨ usato nel file genitore."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:602
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:603
 msgid "Module not found"
 msgstr "Modulo non trovato"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:628
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:651
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:629
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:652
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24668,16 +24718,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Il file incluso `%1$s' non Ã¨ stato esportato correttamente.\n"
 "Attenzione: l'esportazione LaTeX Ã¨ probabilmente incompleta."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:637
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:659
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:638
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:660
 msgid "Export failure"
 msgstr "Esportazione non riuscita"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:765
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:766
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr "Inclusione non supportata"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:766
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:767
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -27564,9 +27614,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Utente sconosciuto"
 #~ msgid "Slidecontents"
 #~ msgstr "Contenuti dei lucidi"
 
-#~ msgid "Progress Contents"
-#~ msgstr "Contenuti svolgimento"
-
 #~ msgid "American"
 #~ msgstr "Americano"
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/it.po | 1281 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 664 insertions(+), 617 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Enrico Forestieri</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-20T21:36:23</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35361">
    <title>[LyX 2.0.x] Update it.po</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35361</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit fbf9e5e1c255120ce40a57a4276ee1be2bd1e076
Author: Enrico Forestieri &amp;lt;forenr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Sun May 20 23:12:24 2012 +0200

    Update it.po

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b516a1d..d068b9e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6,8 +6,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel&amp;lt; at &amp;gt;lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 07:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-22 23:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 23:08+0100\n"
 "Last-Translator: Enrico Forestieri &amp;lt;forenr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;\n"
 "Language-Team: italiano &amp;lt;it&amp;lt; at &amp;gt;li.org&amp;gt;\n"
 "Language: it\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -54,7 +54,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Copyright"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:339
 msgid "&amp;amp;Close"
 msgstr "&amp;amp;Chiudi"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -71,7 +70,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Ã l'etichetta come appare nel documento"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
 msgid "&amp;amp;Label:"
 msgstr "&amp;amp;Etichetta:"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -133,13 +131,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Generazione bibliografia"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
 msgid "&amp;amp;Processor:"
 msgstr "&amp;amp;Processore:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Selezionare un processore"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -148,7 +144,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Selezionare un processore"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:773
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
 msgid "&amp;amp;Options:"
 msgstr "&amp;amp;Opzioni:"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -192,7 +187,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Inserire il nome del catalogo BibTeX da usare"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 #: src/CutAndPaste.cpp:349
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 msgid "&amp;amp;Add"
 msgstr "A&amp;amp;ggiungi"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -203,7 +197,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "A&amp;amp;ggiungi"
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancella"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -278,7 +272,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiungi bibliografia all'&amp;amp;indice generale"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:337
 msgid "&amp;amp;OK"
 msgstr "&amp;amp;OK"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -551,7 +544,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Definisce o cambia il colore dello sfondo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
 msgid "Alter Co&amp;amp;lor..."
 msgstr "Modifica colore..."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -561,9 +553,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Rimuove il ramo selezionato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:3794
-#: src/Buffer.cpp:3807
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
+#: src/Buffer.cpp:3811
+#: src/Buffer.cpp:3824
 msgid "&amp;amp;Remove"
 msgstr "&amp;amp;Rimuovi"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -598,10 +589,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiungi &amp;amp;tutti"
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
-#: src/Buffer.cpp:1136
-#: src/Buffer.cpp:2379
-#: src/Buffer.cpp:3769
-#: src/Buffer.cpp:3832
+#: src/Buffer.cpp:1140
+#: src/Buffer.cpp:2386
+#: src/Buffer.cpp:3786
+#: src/Buffer.cpp:3849
 #: src/LyXVC.cpp:89
 #: src/LyXVC.cpp:224
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -610,14 +601,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiungi &amp;amp;tutti"
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2679
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2287
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2547
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3296
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&amp;amp;Cancel"
 msgstr "&amp;amp;Cancella"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -897,7 +888,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Applica i cambiamenti &amp;amp;immediatamente"
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1906
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3168
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:338
 msgid "&amp;amp;Apply"
 msgstr "&amp;amp;Applica"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1907,7 +1897,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Nome associato con l'URL"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:332
 msgid "&amp;amp;Name:"
 msgstr "&amp;amp;Nome:"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -1996,12 +1985,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Include Type:"
 msgstr "&amp;amp;Tipo di inclusione:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:382
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
 msgid "Include"
 msgstr "Includi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:372
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2010,8 +1999,8 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Verbatim"
 msgstr "Testuale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1131
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1137
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1143
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Listato di programma"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2025,7 +2014,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "&amp;amp;Modifica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
 msgid "A&amp;amp;vailable Indexes:"
 msgstr "&amp;amp;Indici disponibili:"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2034,71 +2022,57 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr "Selezionare l'indice dove deve apparire questa voce."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
 msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr "Qui si puÃ² specificare un processore di indice alternativo e le sue opzioni."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
 msgid "Index generation"
 msgstr "Generazione indice"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
 msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr "Opzioni di programma del processore selezionato."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
 msgstr "Selezionare se si vogliono indici multipli (ad es. un Indice dei nomi)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
 msgid "&amp;amp;Use multiple indexes"
 msgstr "&amp;amp;Usa indici multipli"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
 msgid "&amp;amp;New:[[index]]"
 msgstr "&amp;amp;Nuovo:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
 msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr "Immettere il nome dell'indice desiderato (ad es. \"Indice dei nomi\") e premere \"Aggiungi\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Aggiunge un nuovo indice alla lista"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:295
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
 msgid "Remove the selected index"
 msgstr "Rimuovi l'indice selezionato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
 msgid "Rename the selected index"
 msgstr "Rinomina l'indice selezionato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
 msgid "R&amp;amp;ename..."
 msgstr "&amp;amp;Rinomina..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
-#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
 msgid "Define or change button color"
 msgstr "Definisce o cambia il colore del pulsante"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2467,8 +2441,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Aggiorna schermo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:336
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:82
 msgid "&amp;amp;Update"
 msgstr "&amp;amp;Aggiorna"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2842,7 +2815,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:642
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -2975,7 +2948,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Formato carta"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:340
 msgid "&amp;amp;Format:"
 msgstr "&amp;amp;Formato:"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3036,7 +3008,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Line &amp;amp;spacing"
 msgstr "I&amp;amp;nterlinea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1823
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "Single"
 msgstr "Singola"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -3046,7 +3018,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
-#: src/Text.cpp:1827
+#: src/Text.cpp:1829
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
 msgid "Double"
 msgstr "Doppia"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4256,9 +4228,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Single close-tab button"
 msgstr "Singolo &amp;amp;pulsante per chiusura linguette"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2547
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
 msgid "&amp;amp;Save"
 msgstr "&amp;amp;Salva"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -4441,115 +4413,93 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Statusbar messages"
 msgstr "Messaggi barra di &amp;amp;stato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
 msgid "La&amp;amp;bels in:"
 msgstr "Eti&amp;amp;chette in:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
 msgid "&amp;amp;References"
 msgstr "&amp;amp;Riferimenti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
 msgid "Fil&amp;amp;ter:"
 msgstr "Fil&amp;amp;tro:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr "Inserire maschera per filtrare la lista delle etichette."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "FIltra distinguendo maiuscole e minuscole"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
 msgid "Case-sensiti&amp;amp;ve"
 msgstr "Maiusco&amp;amp;lo/minuscolo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
 msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 "Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e minuscole,\n"
 " a meno che non sia selezionata la corrispondente opzione)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 msgid "&amp;amp;Sort"
 msgstr "&amp;amp;Ordina"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Ordina alfabeticamente le etichette distinguendo maiuscole e minuscole"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:312
 msgid "Cas&amp;amp;e-sensitive"
 msgstr "&amp;amp;Maiuscolo/minuscolo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
 msgid "Grou&amp;amp;p"
 msgstr "Raggru&amp;amp;ppa"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
 msgid "&amp;amp;Go to Label"
 msgstr "&amp;amp;Vai all'etichetta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:330
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Ã il riferimento come appare nell'output"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:321
 msgid "&amp;lt;reference&amp;gt;"
 msgstr "&amp;lt;riferimento&amp;gt;"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 msgid "(&amp;lt;reference&amp;gt;)"
 msgstr "(&amp;lt;riferimento&amp;gt;)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:323
 msgid "&amp;lt;page&amp;gt;"
 msgstr "&amp;lt;pagina&amp;gt;"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 msgid "on page &amp;lt;page&amp;gt;"
 msgstr "a pagina &amp;lt;pagina&amp;gt;"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:325
 msgid "&amp;lt;reference&amp;gt; on page &amp;lt;page&amp;gt;"
 msgstr "&amp;lt;riferimento&amp;gt; a pagina &amp;lt;pagina&amp;gt;"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Riferimento formattato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:327
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Riferimento testuale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
-#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:334
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Aggiorna la lista delle etichette"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5213,31 +5163,31 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Salto grande"
 msgid "VFill"
 msgstr "Riempimento verticale"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:32
 msgid "F&amp;amp;ormat:"
 msgstr "F&amp;amp;ormato:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:45
 msgid "Select the output format"
 msgstr "Seleziona il formato dell'output"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "Paragrafo attuale"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Complete Source"
 msgstr "Sorgente intero"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:66
 msgid "Preamble Only"
 msgstr "Solo preambolo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:71
 msgid "Body Only"
 msgstr "Solo corpo del testo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:89
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 "Aggiornamento\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5533,17 +5483,15 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Riconoscimento."
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5554,11 +5502,10 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Riconoscimento."
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:23
 #: lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59
-#: lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems.inc:55
+#: lib/layouts/theorems.inc:58
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5602,22 +5549,13 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Assioma"
 #: lib/layouts/AEA.layout:126
 #: lib/layouts/elsart.layout:414
 #: lib/layouts/llncs.layout:286
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347
-#: lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300
-#: lib/layouts/theorems.inc:303
 msgid "Case"
 msgstr "Caso"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5650,9 +5588,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Caso \\thecase."
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:330
-#: lib/layouts/theorems.inc:257
-#: lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems.inc:256
+#: lib/layouts/theorems.inc:265
+#: lib/layouts/theorems.inc:268
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 msgid "Claim"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5708,9 +5646,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Condizione"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
-#: lib/layouts/theorems.inc:119
-#: lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems.inc:118
+#: lib/layouts/theorems.inc:128
+#: lib/layouts/theorems.inc:131
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
 msgid "Conjecture"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5741,9 +5679,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Congettura"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:78
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
-#: lib/layouts/theorems.inc:65
-#: lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems.inc:64
+#: lib/layouts/theorems.inc:74
+#: lib/layouts/theorems.inc:77
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
 msgid "Corollary"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5787,9 +5725,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Criterio"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
-#: lib/layouts/theorems.inc:155
-#: lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems.inc:154
+#: lib/layouts/theorems.inc:171
+#: lib/layouts/theorems.inc:174
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
 msgid "Definition"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5815,9 +5753,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Definizione"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
-#: lib/layouts/theorems.inc:180
-#: lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems.inc:179
+#: lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems.inc:191
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5844,9 +5782,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Esempio"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
-#: lib/layouts/theorems.inc:214
-#: lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems.inc:213
+#: lib/layouts/theorems.inc:222
+#: lib/layouts/theorems.inc:225
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
 msgid "Exercise"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5876,9 +5814,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Esercizio"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
-#: lib/layouts/theorems.inc:83
-#: lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems.inc:82
+#: lib/layouts/theorems.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:95
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
 msgid "Lemma"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5919,9 +5857,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Notazione"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
-#: lib/layouts/theorems.inc:197
-#: lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209
+#: lib/layouts/theorems.inc:196
+#: lib/layouts/theorems.inc:205
+#: lib/layouts/theorems.inc:208
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
 msgid "Problem"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5950,9 +5888,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Problema"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
-#: lib/layouts/theorems.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems.inc:100
+#: lib/layouts/theorems.inc:110
+#: lib/layouts/theorems.inc:113
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
 msgid "Proposition"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -5978,9 +5916,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Proposizione"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
-#: lib/layouts/theorems.inc:231
-#: lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252
+#: lib/layouts/theorems.inc:230
+#: lib/layouts/theorems.inc:248
+#: lib/layouts/theorems.inc:251
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 msgid "Remark"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6348,7 +6286,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Note conclusive"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:433
 #: lib/layouts/kluwer.layout:321
 #: lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: src/rowpainter.cpp:533
+#: src/rowpainter.cpp:543
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendice"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -6796,7 +6734,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "email"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94
 #: lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:46
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Dizionario lessicale"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7002,7 +6940,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Altra affiliazione"
 #: lib/layouts/lettre.layout:41
 #: lib/layouts/lettre.layout:342
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:658
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -7641,9 +7579,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Esempi."
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:137
-#: lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems.inc:136
+#: lib/layouts/theorems.inc:146
+#: lib/layouts/theorems.inc:149
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9467,7 +9405,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "RomanList"
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:52
-#: lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/theorems.inc:41
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Teorema \\thetheorem."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9817,10 +9755,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "TOC Author:"
 msgstr "Autore indice generale:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:300
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
-#: lib/layouts/theorems.inc:281
 msgid "Case #."
 msgstr "Caso #."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -9980,7 +9914,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Institution"
 msgstr "Istituzione"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:119
-#: lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/seminar.layout:96
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Slide"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -10200,61 +10134,86 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Fine lettera"
 msgid "End of letter"
 msgstr "Fine della lettera"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
+#: lib/layouts/seminar.layout:25
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Lucido orizzontale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Lucido orizzontale:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Lucido orizzontale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
+#: lib/layouts/seminar.layout:38
+#: lib/layouts/seminar.layout:100
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Lucido verticale"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Lucido verticale:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Lucido verticale"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
-msgstr "Lucido*"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "Fine lucido"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "Intestazione lucido"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "Sottointestazione lucido"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:58
+#: lib/layouts/seminar.layout:116
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Elenco lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "[Elenco dei lucidi]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:60
+msgid "List of Slides"
+msgstr "Elenco dei lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/seminar.layout:126
 msgid "SlideContents"
-msgstr "Contenuti lucidi"
+msgstr "Contenuto lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "[Contenuti lucidi]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:69
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "Contenuto lucidi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:73
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
 msgid "ProgressContents"
-msgstr "Contenuti svolgimento"
+msgstr "Contenuto (progresso)"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:75
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Contenuto (progresso)"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:94
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Lucido orizzontale:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:103
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Lucido verticale:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:105
+msgid "Slide*"
+msgstr "Lucido*"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Fine lucido"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/seminar.layout:124
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Elenco dei lucidi]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:129
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Contenuto lucidi]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:135
 msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "[Contenuti sviluppo]"
+msgstr "[Contenuto (progresso)]"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:111
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -11351,60 +11310,76 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Esercizio \\theexercise."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:69
-#: lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:68
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Corollario \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
-#: lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:86
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Lemma \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:105
-#: lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:104
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Proposizione \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
-#: lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:122
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Congettura \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:140
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "Fatto \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:159
-#: lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:158
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definizione \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:183
-#: lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems.inc:182
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Esempio \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:200
-#: lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems.inc:199
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problema \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:217
-#: lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/layouts/theorems.inc:216
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Esercizio \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:235
-#: lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:234
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Osservazione \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:260
-#: lib/layouts/theorems.inc:260
+#: lib/layouts/theorems.inc:259
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Asserzione \\thetheorem."
 
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "Caso \\arabic{casei}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "Caso \\roman{caseii}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Caso \\alph{caseiii}."
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "Caso \\arabic{caseiv}."
+
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 msgid "Example*"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17650,223 +17625,227 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Testo semplice (catdvi)"
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testo semplice, per paragrafi"
 
-#: lib/configure.py:602
+#: lib/configure.py:600
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr "Info (Beamer)"
+
+#: lib/configure.py:603
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:604
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Excel"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:605
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:607
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:610
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:607
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:610
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:618
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:623
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:624
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:624
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:628
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:628
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:627
+#: lib/configure.py:629
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:627
+#: lib/configure.py:629
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:630
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:630
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:631
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:631
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:632
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:632
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:635
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:635
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:636
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:636
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:639
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:642
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:645
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:648
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:649
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:652
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "RTF"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:653
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:653
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:656
 msgid "date command"
 msgstr "Comando date"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:657
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabella (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:657
+#: lib/configure.py:659
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:660
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:661
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:662
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:663
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:664
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:665
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:666
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:667
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Anteprima LyX"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:668
 msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
 msgstr "Anteprima LyX (LilyPond book)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:669
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Anteprima LyX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:670
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:671
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:672
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:673
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:674
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:675
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:771
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:975
+#: lib/configure.py:980
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivio LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:978
+#: lib/configure.py:983
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivio LyX (tar.gz)"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17916,69 +17895,69 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 msgid "Print document failed"
 msgstr "La stampa del documento non Ã¨ riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:344
+#: src/Buffer.cpp:347
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "Errore disco: "
 
-#: src/Buffer.cpp:345
+#: src/Buffer.cpp:348
 #, c-format
 msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea '%1$s' (disco pieno?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:456
+#: src/Buffer.cpp:460
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr "LyX ha tentato di chiudere un documento modificato!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:458
+#: src/Buffer.cpp:462
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "Tentativo di chiudere un documento modificato!"
 
-#: src/Buffer.cpp:467
+#: src/Buffer.cpp:471
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea"
 
-#: src/Buffer.cpp:468
+#: src/Buffer.cpp:472
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:820
+#: src/Buffer.cpp:824
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Classe di documento sconosciuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:821
+#: src/Buffer.cpp:825
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Uso la classe predefinita del documento, perchÃ¨ la classe %1$s Ã¨ sconosciuta."
 
-#: src/Buffer.cpp:825
-#: src/Text.cpp:485
+#: src/Buffer.cpp:829
+#: src/Text.cpp:487
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Simbolo sconosciuto: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:829
-#: src/Buffer.cpp:836
-#: src/Buffer.cpp:859
+#: src/Buffer.cpp:833
+#: src/Buffer.cpp:840
+#: src/Buffer.cpp:863
 msgid "Document header error"
 msgstr "Errore nell'intestazione del documento"
 
-#: src/Buffer.cpp:835
+#: src/Buffer.cpp:839
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "manca \\begin_header"
 
-#: src/Buffer.cpp:858
+#: src/Buffer.cpp:862
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "manca \\begin_document"
 
-#: src/Buffer.cpp:871
-#: src/Buffer.cpp:877
+#: src/Buffer.cpp:875
+#: src/Buffer.cpp:881
 #: src/BufferView.cpp:1447
 #: src/BufferView.cpp:1453
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Modifiche non visualizzate nell'output LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:872
+#: src/Buffer.cpp:876
 #: src/BufferView.cpp:1448
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17987,7 +17966,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX, perchÃ© nÃ© dvipost nÃ© xcolor/ulem sono installati.\n"
 "Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:878
+#: src/Buffer.cpp:882
 #: src/BufferView.cpp:1454
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -17996,7 +17975,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex, perchÃ© xcolor e ulem non sono installati.\n"
 "Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:916
+#: src/Buffer.cpp:920
 #: src/BufferParams.cpp:414
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:446
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18004,92 +17983,92 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/Buffer.cpp:989
-#: src/Buffer.cpp:1033
+#: src/Buffer.cpp:993
+#: src/Buffer.cpp:1037
 msgid "Document format failure"
 msgstr "La formattazione del documento non Ã¨ riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:990
+#: src/Buffer.cpp:994
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s Ã¨ terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente Ã¨ corrotto."
 
-#: src/Buffer.cpp:1034
+#: src/Buffer.cpp:1038
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s non Ã¨ un documento LyX leggibile."
 
-#: src/Buffer.cpp:1059
+#: src/Buffer.cpp:1063
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Conversione non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1060
+#: src/Buffer.cpp:1064
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
 msgstr "Il file %1$s Ã¨ stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a creare un file temporaneo per convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1070
+#: src/Buffer.cpp:1074
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Script di conversione non trovato."
 
-#: src/Buffer.cpp:1071
+#: src/Buffer.cpp:1075
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
 msgstr "Il file %1$s Ã¨ stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo script di conversione lyx2lyx."
 
-#: src/Buffer.cpp:1094
-#: src/Buffer.cpp:1101
+#: src/Buffer.cpp:1098
+#: src/Buffer.cpp:1105
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Lo script di conversione ha fallito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1095
+#: src/Buffer.cpp:1099
 #, c-format
 msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 "Il file %1$s Ã¨ stato generato da una precedente\n"
 "versione di LyX e lo script lyx2lyx non Ã¨ riuscito a convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1102
+#: src/Buffer.cpp:1106
 #, c-format
 msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 "Il file %1$s Ã¨ stato generato da una versione\n"
 "piÃ¹ recente di LyX e lo script lyx2lyx non Ã¨ riuscito a convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1123
-#: src/Buffer.cpp:3779
-#: src/Buffer.cpp:3841
+#: src/Buffer.cpp:1127
+#: src/Buffer.cpp:3796
+#: src/Buffer.cpp:3858
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Il file Ã¨ in sola lettura"
 
-#: src/Buffer.cpp:1124
+#: src/Buffer.cpp:1128
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "Il file %1$s non puÃ² essere sovrascritto perchÃ© Ã¨ in sola lettura."
 
-#: src/Buffer.cpp:1133
+#: src/Buffer.cpp:1137
 #, c-format
 msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
 msgstr "Il documento %1$s Ã¨ stato modificato dall'esterno. Si Ã¨ sicuri di volerlo sovrascrivere?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1135
+#: src/Buffer.cpp:1139
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Sovrascrivo il file modificato?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1136
-#: src/Buffer.cpp:2379
+#: src/Buffer.cpp:1140
+#: src/Buffer.cpp:2386
 #: src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2287
 msgid "&amp;amp;Overwrite"
 msgstr "&amp;amp;Sovrascrivi"
 
-#: src/Buffer.cpp:1165
+#: src/Buffer.cpp:1169
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Backup non riuscito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1166
+#: src/Buffer.cpp:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18098,58 +18077,58 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Non riesco a creare il file di backup %1$s.\n"
 "Per favore, controllare se la cartella esiste ed Ã¨ scrivibile."
 
-#: src/Buffer.cpp:1192
+#: src/Buffer.cpp:1196
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Sto salvando il documento %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1207
+#: src/Buffer.cpp:1211
 msgid " could not write file!"
 msgstr " non riesco a scrivere il file!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1215
+#: src/Buffer.cpp:1219
 msgid " done."
 msgstr " fatto."
 
-#: src/Buffer.cpp:1230
+#: src/Buffer.cpp:1234
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: tentativo di salvare il documento %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1240
-#: src/Buffer.cpp:1253
-#: src/Buffer.cpp:1267
+#: src/Buffer.cpp:1244
+#: src/Buffer.cpp:1257
+#: src/Buffer.cpp:1271
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Salvato come %1$s. Meno male!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1243
+#: src/Buffer.cpp:1247
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Provo ancora...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1257
+#: src/Buffer.cpp:1261
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Riprovo ancora...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1271
+#: src/Buffer.cpp:1275
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "Il salvataggio Ã¨ fallito! Purtroppo il documento Ã¨ perso."
 
-#: src/Buffer.cpp:1358
+#: src/Buffer.cpp:1362
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Rilevato problema software con iconv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1358
+#: src/Buffer.cpp:1362
 #, c-format
 msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
 msgstr "Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia correttamente installato"
 
-#: src/Buffer.cpp:1380
+#: src/Buffer.cpp:1384
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato"
 
-#: src/Buffer.cpp:1383
+#: src/Buffer.cpp:1387
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18157,19 +18136,19 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella codifica scelta.\n"
 "Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:1394
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Conversione con iconv non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1395
+#: src/Buffer.cpp:1399
 msgid "conversion failed"
 msgstr "conversione non riuscita"
 
-#: src/Buffer.cpp:1495
+#: src/Buffer.cpp:1499
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Carattere intraducibile nel percorso del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:1497
+#: src/Buffer.cpp:1501
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18186,49 +18165,49 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "In caso di problemi, sciegliete una codifica appropriata per il documento\n"
 "(per esempio utf8) o modificate il nome del percorso."
 
-#: src/Buffer.cpp:1812
+#: src/Buffer.cpp:1819
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Esecuzione di chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1826
+#: src/Buffer.cpp:1833
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex ha fallito"
 
-#: src/Buffer.cpp:1827
+#: src/Buffer.cpp:1834
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Non Ã¨ stato possibile eseguire chktex con successo."
 
-#: src/Buffer.cpp:2081
+#: src/Buffer.cpp:2088
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2145
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3125
+#: src/Buffer.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3127
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2228
+#: src/Buffer.cpp:2235
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste giÃ ."
 
-#: src/Buffer.cpp:2293
+#: src/Buffer.cpp:2300
 #, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Non riesco ad analizzare \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2300
+#: src/Buffer.cpp:2307
 #, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Destinatario sconosciuto: \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:2310
+#: src/Buffer.cpp:2317
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Errore nell'esportazione a DVI."
 
-#: src/Buffer.cpp:2375
+#: src/Buffer.cpp:2382
 #: src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18240,82 +18219,82 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete davvero sovrascriverlo?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2378
+#: src/Buffer.cpp:2385
 #: src/Exporter.cpp:48
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Sovrascrivo il file?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2395
+#: src/Buffer.cpp:2402
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Errore durante l'esecuzione di comandi esterni."
 
-#: src/Buffer.cpp:3192
+#: src/Buffer.cpp:3209
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3196
+#: src/Buffer.cpp:3213
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3219
+#: src/Buffer.cpp:3236
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Anteprima del sorgente"
 
-#: src/Buffer.cpp:3221
+#: src/Buffer.cpp:3238
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Anteprima del preambolo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3223
+#: src/Buffer.cpp:3240
 msgid "Preview body"
 msgstr "Anteprima del corpo del testo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3336
+#: src/Buffer.cpp:3353
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Salvataggio automatico %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3390
+#: src/Buffer.cpp:3407
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3451
+#: src/Buffer.cpp:3468
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3541
+#: src/Buffer.cpp:3558
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Non posso esportare il file"
 
-#: src/Buffer.cpp:3542
+#: src/Buffer.cpp:3559
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:3611
+#: src/Buffer.cpp:3628
 msgid "File name error"
 msgstr "Errore sul nome del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:3612
+#: src/Buffer.cpp:3629
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Il percorso della cartella del documento non puÃ² contenere spazi."
 
-#: src/Buffer.cpp:3696
+#: src/Buffer.cpp:3713
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "L'esportazione del documento Ã¨ stata cancellata."
 
-#: src/Buffer.cpp:3706
+#: src/Buffer.cpp:3723
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Il documento Ã¨ stato esportato come %1$s nel file `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:3712
+#: src/Buffer.cpp:3729
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Il documento Ã¨ stato esportato come %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3765
+#: src/Buffer.cpp:3782
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18326,34 +18305,34 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Recupero la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3768
+#: src/Buffer.cpp:3785
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Apro la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3769
+#: src/Buffer.cpp:3786
 msgid "&amp;amp;Recover"
 msgstr "&amp;amp;Recupera"
 
-#: src/Buffer.cpp:3769
+#: src/Buffer.cpp:3786
 msgid "&amp;amp;Load Original"
 msgstr "&amp;amp;Apri originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:3780
+#: src/Buffer.cpp:3797
 #, c-format
 msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 "Riuscita apertura della copia di emergenza, ma il file originale %1$s Ã¨ in sola lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:3786
+#: src/Buffer.cpp:3803
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Il documento Ã¨ stato recuperato."
 
-#: src/Buffer.cpp:3788
+#: src/Buffer.cpp:3805
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Non Ã¨ stato possibile recuperare il documento."
 
-#: src/Buffer.cpp:3789
+#: src/Buffer.cpp:3806
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18362,29 +18341,29 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Rimuovo la copia di emergenza?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3793
-#: src/Buffer.cpp:3805
+#: src/Buffer.cpp:3810
+#: src/Buffer.cpp:3822
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Cancello la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3794
-#: src/Buffer.cpp:3807
+#: src/Buffer.cpp:3811
+#: src/Buffer.cpp:3824
 msgid "&amp;amp;Keep"
 msgstr "&amp;amp;Mantieni"
 
-#: src/Buffer.cpp:3798
+#: src/Buffer.cpp:3815
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Copia di emergenza rimossa."
 
-#: src/Buffer.cpp:3799
+#: src/Buffer.cpp:3816
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3806
+#: src/Buffer.cpp:3823
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Rimuovo la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3829
+#: src/Buffer.cpp:3846
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18395,45 +18374,45 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Apro la copia di backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3831
+#: src/Buffer.cpp:3848
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Apro backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3832
+#: src/Buffer.cpp:3849
 msgid "&amp;amp;Load backup"
 msgstr "&amp;amp;Apri backup"
 
-#: src/Buffer.cpp:3832
+#: src/Buffer.cpp:3849
 msgid "Load &amp;amp;original"
 msgstr "Apri &amp;amp;originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:3842
+#: src/Buffer.cpp:3859
 #, c-format
 msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 "Riuscita apertura della copia di backup, ma il file originale %1$s Ã¨ in sola lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4182
+#: src/Buffer.cpp:4199
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:326
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Non ha senso!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4369
+#: src/Buffer.cpp:4386
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Il documento %1$s Ã¨ stato riaperto."
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4389
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4438
+#: src/Buffer.cpp:4456
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "File incluso non valido"
 
-#: src/Buffer.cpp:4439
+#: src/Buffer.cpp:4457
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18541,9 +18520,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Questa porzione del documento Ã¨ stata cancellata."
 
 #: src/BufferView.cpp:1043
-#: src/BufferView.cpp:1936
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3181
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256
+#: src/BufferView.cpp:1937
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3183
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3258
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Ã richiesto un nome file assoluto."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18641,16 +18620,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Nome ramo"
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Il ramo esiste giÃ "
 
-#: src/BufferView.cpp:1962
+#: src/BufferView.cpp:1963
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Il ramo \"%1$s\" non esiste."
 
-#: src/BufferView.cpp:2311
+#: src/BufferView.cpp:2312
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Ricerca inversa non riuscita"
 
-#: src/BufferView.cpp:2312
+#: src/BufferView.cpp:2313
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You need to update the viewed document."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18658,22 +18637,22 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "La posizione richiesta per la ricerca inversa non Ã¨ valida.\n"
 "Occorre prima aggiornare l'anteprima del documento."
 
-#: src/BufferView.cpp:2691
+#: src/BufferView.cpp:2692
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2702
+#: src/BufferView.cpp:2703
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento %1$s inserito."
 
-#: src/BufferView.cpp:2704
+#: src/BufferView.cpp:2705
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2969
+#: src/BufferView.cpp:2970
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18684,11 +18663,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "%1$s\n"
 "a causa dell'errore: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2971
+#: src/BufferView.cpp:2972
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Non riesco a leggere il file"
 
-#: src/BufferView.cpp:2978
+#: src/BufferView.cpp:2979
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -18697,16 +18676,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "%1$s\n"
 "non puÃ² essere letto."
 
-#: src/BufferView.cpp:2979
+#: src/BufferView.cpp:2980
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: src/BufferView.cpp:2986
+#: src/BufferView.cpp:2987
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:2987
+#: src/BufferView.cpp:2988
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19111,14 +19090,14 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Espressione regolare (cornice)"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignora"
 
-#: src/Converter.cpp:341
-#: src/Converter.cpp:523
-#: src/Converter.cpp:546
-#: src/Converter.cpp:589
+#: src/Converter.cpp:344
+#: src/Converter.cpp:526
+#: src/Converter.cpp:549
+#: src/Converter.cpp:592
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Non riesco a convertire il file"
 
-#: src/Converter.cpp:342
+#: src/Converter.cpp:345
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19127,21 +19106,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Nessuna informazione per convertire i file in formato %1$s in %2$s.\n"
 "Occorre definire un convertitore nelle preferenze."
 
-#: src/Converter.cpp:474
+#: src/Converter.cpp:477
 #: src/Format.cpp:317
 #: src/Format.cpp:385
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Comando in esecuzione: "
 
-#: src/Converter.cpp:518
+#: src/Converter.cpp:521
 msgid "Build errors"
 msgstr "Errori di compilazione"
 
-#: src/Converter.cpp:519
+#: src/Converter.cpp:522
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Si sono verificati degli errori durante il processo di compilazione."
 
-#: src/Converter.cpp:524
+#: src/Converter.cpp:527
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19150,39 +19129,39 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Si Ã¨ verificato un errore eseguendo:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:547
+#: src/Converter.cpp:550
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a spostare una cartella temporanea da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:591
+#: src/Converter.cpp:594
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a copiare un file temporaneo da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:592
+#: src/Converter.cpp:595
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Non riesco a spostare un file temporaneo da %1$s a %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:648
+#: src/Converter.cpp:651
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:667
+#: src/Converter.cpp:670
 #, c-format
 msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
 msgstr "LaTeX non Ã¨ stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto localizzare il registro di LaTeX %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:670
+#: src/Converter.cpp:673
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX ha fallito"
 
-#: src/Converter.cpp:672
+#: src/Converter.cpp:675
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Output vuoto"
 
-#: src/Converter.cpp:673
+#: src/Converter.cpp:676
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Ã stato generato un output vuoto."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19204,13 +19183,13 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "&amp;amp;Don't Add"
 msgstr "&amp;amp;Non aggiungerlo"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:664
-#: src/Text.cpp:364
+#: src/Text.cpp:366
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Il layout `%1$s' non Ã¨ stato trovato."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:666
-#: src/Text.cpp:366
+#: src/Text.cpp:368
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Layout non trovato"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -19373,7 +19352,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Non riesco a mostrare il file"
 
 #: src/Format.cpp:266
 #: src/Format.cpp:333
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2910
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2912
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Il file non esiste: %1$s"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20161,7 +20140,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "(no log message)"
 msgstr "(nessun messaggio di registro)"
 
 #: src/LyXVC.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2768
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2770
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: messaggio del registro"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20182,7 +20161,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?"
 
 #: src/LyXVC.cpp:224
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3296
 msgid "&amp;amp;Revert"
 msgstr "&amp;amp;Ripristina"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20210,87 +20189,87 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Problema di memoria"
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr "Paragrafo non correttamente inizializzato"
 
-#: src/Text.cpp:391
+#: src/Text.cpp:393
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Inserto sconosciuto"
 
-#: src/Text.cpp:472
+#: src/Text.cpp:474
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Errore tracciamento modifiche"
 
-#: src/Text.cpp:473
+#: src/Text.cpp:475
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr "L'indice dell'autore Ã¨ sconosciuto per la modifica: %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:484
+#: src/Text.cpp:486
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Simbolo sconosciuto"
 
-#: src/Text.cpp:948
+#: src/Text.cpp:950
 msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
 msgstr "Non si puÃ² inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggete il Tutorial!"
 
-#: src/Text.cpp:956
+#: src/Text.cpp:958
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il Tutorial!"
 
-#: src/Text.cpp:1787
+#: src/Text.cpp:1789
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Tracciamento modifiche] "
 
-#: src/Text.cpp:1793
+#: src/Text.cpp:1795
 msgid "Change: "
 msgstr "Modifica: "
 
-#: src/Text.cpp:1797
+#: src/Text.cpp:1799
 msgid " at "
 msgstr ", "
 
-#: src/Text.cpp:1807
+#: src/Text.cpp:1809
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Carattere: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1812
+#: src/Text.cpp:1814
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Rientro: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1818
+#: src/Text.cpp:1820
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Spaziatura: "
 
-#: src/Text.cpp:1824
+#: src/Text.cpp:1826
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Uno e mezzo"
 
-#: src/Text.cpp:1830
+#: src/Text.cpp:1832
 msgid "Other ("
 msgstr "Altro ("
 
-#: src/Text.cpp:1839
+#: src/Text.cpp:1841
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Inserto: "
 
-#: src/Text.cpp:1840
+#: src/Text.cpp:1842
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Paragrafo: "
 
-#: src/Text.cpp:1841
+#: src/Text.cpp:1843
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/Text.cpp:1842
+#: src/Text.cpp:1844
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posizione: "
 
-#: src/Text.cpp:1848
+#: src/Text.cpp:1850
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Car: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1850
+#: src/Text.cpp:1852
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Confine: "
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20332,7 +20311,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid " not known"
 msgstr " sconosciuto"
 
 #: src/Text3.cpp:1758
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argomento mancante"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20420,7 +20399,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n"
 #: src/VCBackend.cpp:1236
 #: src/VCBackend.cpp:1242
 #: src/VCBackend.cpp:1263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Errore di controllo revisione."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20686,7 +20665,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Riapro il documento salvato?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2679
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
 msgid "&amp;amp;Reload"
 msgstr "&amp;amp;Riapri"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20917,19 +20896,19 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Comando non trattato"
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Comando disabilitato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Sto configurando il sistema..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1216
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Sto caricando di nuovo la configurazione..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Riconfigurazione non riuscita"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20940,11 +20919,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "ma LyX potrebbe non funzionare correttamente.\n"
 "Si consiglia di riprovare a riconfigurare il sistema."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Il sistema Ã¨ stato riconfigurato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20954,42 +20933,42 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Occorre riavviare LyX per potere usare tutte le\n"
 "specifiche aggiornate delle classi di documento."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1309
 msgid "Exiting."
 msgstr "Esco."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1391
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1410
 msgid "Syntax: set-color &amp;lt;lyx_name&amp;gt; &amp;lt;x11_name&amp;gt;"
 msgstr "Sintassi: set-color &amp;lt;nome_lyx&amp;gt; &amp;lt;nome_X11&amp;gt;"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1426
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr "L'impostazione del colore \"%1$s\" Ã¨ fallita: il colore non Ã¨ definito o non puÃ² essere ridefinito."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1605
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Le impostazioni predefinite del documento sono state salvate in %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1609
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Non Ã¨ possibile salvare le impostazioni predefinite del documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1749
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Funzione sconosciuta."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2178
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Il documento corrente Ã¨ stato chiuso."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
 "\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -20999,21 +20978,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Eccezione: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2198
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Rilevato problema software"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2196
 msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
 msgstr "LyX ha rilevato una strana eccezione. VerrÃ  tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2461
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2473
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Non riesco a trovare il file UI delle definizioni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2462
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21024,11 +21003,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Per favore, controllate l'installazione."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2468
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Non riesco a trovare il file UI di default"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2469
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21036,7 +21015,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Non trovo il file UI di default!\n"
 "Per favore, controllate l'installazione."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2474
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -21329,7 +21308,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2107
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2210
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3269
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3271
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annullato."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23090,7 +23069,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Inserzione tabella"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Informazioni TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:207
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "Nessun dizionario lessicale Ã¨ disponibile per questa lingua!"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23206,7 +23185,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Documenti LyX-1.6.x (*.lyx16)"
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:290
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:596
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:535
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome file non valido"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23255,7 +23234,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Scegliere il file %1$s da importare"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2282
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23267,7 +23246,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Volete davvero sovrascriverlo?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2284
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Sovrascrivo il documento?"
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23296,7 +23275,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23311,17 +23290,17 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Occorre chiuderlo prima di cercare di sovrascriverlo.\n"
 "Si vuole scegliere un nuovo nome?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2269
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Il file scelto Ã¨ giÃ  aperto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2287
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332
 msgid "&amp;amp;Rename"
 msgstr "&amp;amp;Rinomina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2326
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23332,24 +23311,24 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete rinominare il documento e riprovare?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Rinomino e salvo?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332
 msgid "&amp;amp;Retry"
 msgstr "&amp;amp;Riprova"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
 msgid "Close document"
 msgstr "Chiusura del documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2437
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Il documento non puÃ² essere chiuso perchÃ© LyX sta ancora elaborandolo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2646
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23360,12 +23339,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2546
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Salvo nuovo documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2549
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23376,16 +23355,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2643
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2645
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Salvo il documento modificato?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554
 msgid "&amp;amp;Discard"
 msgstr "&amp;amp;Abbandona"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2640
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23396,7 +23375,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "\n"
 "Volete salvare il documento?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23408,96 +23387,96 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Ã¨ stato modificato dall'esterno.\n"
 "Lo riapro scartando le modifiche locali?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2678
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2680
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2733
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2777
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2779
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "La cartella non Ã¨ accessibile."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2853
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2919
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "Nessun buffer per il file: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2944
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2946
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Riuscita anteprima del formato: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Errore durante l'anteprima del formato: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2950
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2949
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3133
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3135
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Esportazione ..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Anteprima ..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3190
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Il documento non Ã¨ stato caricato."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3262
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3264
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Scegliere il documento da inserire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3266
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Tutti i file (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3290
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3292
 #, c-format
 msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
 msgstr "Ogni modifica andrÃ  persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione salvata del documento %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3293
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3295
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3319
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3321
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Sto salvando tutti i documenti..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3331
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3429
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3431
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s Ã¨ un comando sconosciuto!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3547
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Occorre visualizzare il documento prima."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3565
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3567
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Non posso procedere."
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23781,21 +23760,21 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Elenco delle modifiche"
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:597
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:535
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:536
 msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
 msgstr "Il nome del seguente file causerÃ  problemi se si processa con LaTeX il file esportato: "
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:374
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:296
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:604
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nome file problematico per DVI"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:375
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:297
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:605
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:542
 msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr "Il nome del seguente file puÃ² causare problemi se si processa con LaTeX il file esportato e si apre poi il file DVI: "
 
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24080,7 +24059,7 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgid "footnote"
 msgstr "Nota a piÃ¨ pagina"
 
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:474
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:669
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:670
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24115,32 +24094,32 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "file"
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Hyperlink (%1$s) a %2$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:376
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Input testuale"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:379
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Input* testuale"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:385
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Includi (esclusi)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:769
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:830
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:770
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:836
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Input ricorsivo"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:770
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:831
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:502
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:771
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:837
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr "Tentativo di inclusione del file %1$s in se stesso! Ignorato."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:561
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24151,11 +24130,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "`%1$s'\n"
 "Per favore, controllate se effettivamente esiste."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
 msgid "Missing included file"
 msgstr "File incluso mancante"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24166,11 +24145,11 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "ha `%2$s' come classe di documento\n"
 "mentre quella del genitore Ã¨ invece `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Classi di documento differenti"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24181,12 +24160,12 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "usa il modulo `%2$s'\n"
 "che non Ã¨ usato nel file genitore."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:596
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
 msgid "Module not found"
 msgstr "Modulo non trovato"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:622
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:645
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:623
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:646
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -24195,16 +24174,16 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr ""
 "Il file incluso `%1$s' non Ã¨ stato esportato correttamente.\n"
 "Attenzione: l'esportazione LaTeX Ã¨ probabilmente incompleta."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:631
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:653
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:632
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:654
 msgid "Export failure"
 msgstr "Esportazione non riuscita"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:757
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr "Inclusione non supportata"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:759
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -27061,9 +27040,6 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; msgstr "Utente sconosciuto"
 #~ msgid "Slidecontents"
 #~ msgstr "Contenuti dei lucidi"
 
-#~ msgid "Progress Contents"
-#~ msgstr "Contenuti svolgimento"
-
 #~ msgid "."
 #~ msgstr "."
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/it.po | 1004 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 490 insertions(+), 514 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Enrico Forestieri</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-20T21:13:49</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35360">
    <title>[LyX 2.0.x] Fix bug #8164: lyxpak.py fails to include filenames with spaces</title>
    <link>http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.cvs/35360</link>
    <description>&lt;pre&gt;The branch, 2.0.x, has been updated.

- Log -----------------------------------------------------------------

commit 5909fc467a2e1106b57561fb811c8d2f4198db63
Author: Enrico Forestieri &amp;lt;forenr&amp;lt; at &amp;gt;lyx.org&amp;gt;
Date:   Sun May 20 16:32:47 2012 +0200

    Fix bug #8164: lyxpak.py fails to include filenames with spaces
    
    People love embedding spaces in filenames, so account for that.
    
    (cherry picked from commit fbcf2486d84b4ea543560cb7f583bc38e6cf67f5)

diff --git a/lib/scripts/lyxpak.py b/lib/scripts/lyxpak.py
index 37829e0..d341977 100755
--- a/lib/scripts/lyxpak.py
+++ b/lib/scripts/lyxpak.py
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -23,15 +23,15 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; from getopt import getopt
 
 # Pre-compiled regular expressions.
 re_lyxfile = re.compile("\.lyx$")
-re_input = re.compile(r'^(.*)\\(input|include){(\s*)(\S+)(\s*)}.*$')
-re_ertinput = re.compile(r'^(input|include)({)(\s*)(\S+)(\s*)}.*$')
-re_package = re.compile(r'^(.*)\\(usepackage){(\s*)(\S+)(\s*)}.*$')
-re_class = re.compile(r'^(\\)(textclass)(\s+)(\S+)$')
-re_norecur = re.compile(r'^(.*)\\(verbatiminput|lstinputlisting|includegraphics\[*.*\]*){(\s*)(\S+)(\s*)}.*$')
-re_ertnorecur = re.compile(r'^(verbatiminput|lstinputlisting|includegraphics\[*.*\]*)({)(\s*)(\S+)(\s*)}.*$')
-re_filename = re.compile(r'^(\s*)(filename)(\s+)(\S+)$')
-re_options = re.compile(r'^(\s*)options(\s+)(\S+)$')
-re_bibfiles = re.compile(r'^(\s*)bibfiles(\s+)(\S+)$')
+re_input = re.compile(r'^(.*)\\(input|include){(\s*)(.+)(\s*)}.*$')
+re_ertinput = re.compile(r'^(input|include)({)(\s*)(.+)(\s*)}.*$')
+re_package = re.compile(r'^(.*)\\(usepackage){(\s*)(.+)(\s*)}.*$')
+re_class = re.compile(r'^(\\)(textclass)(\s+)(.+)\s*$')
+re_norecur = re.compile(r'^(.*)\\(verbatiminput|lstinputlisting|includegraphics\[*.*\]*){(\s*)(.+)(\s*)}.*$')
+re_ertnorecur = re.compile(r'^(verbatiminput|lstinputlisting|includegraphics\[*.*\]*)({)(\s*)(.+)(\s*)}.*$')
+re_filename = re.compile(r'^(\s*)(filename)(\s+)(.+)\s*$')
+re_options = re.compile(r'^(\s*)options(\s+)(.+)\s*$')
+re_bibfiles = re.compile(r'^(\s*)bibfiles(\s+)(.+)\s*$')
 
 
 def usage(prog_name):
diff --git a/status.20x b/status.20x
index 7b058cf..4a99172 100644
--- a/status.20x
+++ b/status.20x
&amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; -118,6 +118,9 &amp;lt; at &amp;gt;&amp;lt; at &amp;gt; What's new
 
 - Fixed XHTML output of id's for bibitems (bug 8156).
 
+- Fix generation of a lyx archive when included files have spaces embedded
+  in their names (bug 8164).
+
 
 * USER INTERFACE
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 lib/scripts/lyxpak.py |   18 +++++++++---------
 status.20x            |    3 +++
 2 files changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-)


hooks/post-receive
&lt;/pre&gt;</description>
    <dc:creator>Enrico Forestieri</dc:creator>
    <dc:date>2012-05-20T20:28:04</dc:date>
  </item>
  <textinput rdf:about="http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.editors.lyx.cvs">
    <title>Search Engine</title>
    <description>Search the mailing list at Gmane</description>
    <name>query</name>
    <link>http://search.gmane.org/?group=$group=gmane.editors.lyx.cvs</link>
  </textinput>
</rdf:RDF>

